21997 |
inhouden |
de duiven niet loslaten:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook bijlagevellen met (eventuele) aanvullingen en diverse toelichtingen.
ienhalde (L214p Wanssum),
de melk inhouden:
enhān (P176p Sint-Truiden),
iets opkroppen:
inhāājə (L300p Beesel),
inhòòwə (P047p Loksbergen),
inhalen:
ęnhāǝ (P224p Boekhout),
niet gunnen:
i-gehawwe (Q111p Klimmen),
ingehaoje (L289b Leuken),
ingehauwe (Q018p Geulle),
ingehawwe (Q187a Heugem),
ingehéén (L353p Eksel),
wet ingehouwe (Q204a Mechelen),
ze is i-gehaute (Q033p Oirsbeek),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
ingehawwe (Q097p Ulestraten),
Algemene opmerking: invuller twijfelt over het spellingssysteem (Veldeke). Aangezien de lijst normaal (dus in gewoon Nederlands) is ingevuld, heb ik de lijst letterlijk overgenomen, dus niet(s) omgespeld!
is iengehaawe (Q198p Eijsden),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
īēngehaowe (Q198b Oost-Maarland),
ps. omgespeld volgens Frings.
engehōͅə (P048p Halen),
engəhoͅu̯wə (Q096c Neerharen),
eͅngəhan (P050p Herk-de-Stad),
køͅi̯p es engəhōͅu̯wə (L416p Opglabbeek),
zə joͅnt ēngəha͂tə (Q093p Rosmeer),
zə wøi̯ərt ingəhāu̯ən (K278p Lommel),
ps. omgespeld volgens Frings. Onder de a (van "ha?v\\") staat nog een rondje; dit heb ik niet meegenomen in de omspelling. Misschien bedoelt invuller een "a met een rondje erboven"(en dus omgespeld: a)?
engəhau̯(ə)və (L317p Bocholt)
I-10, I-11, III-1-4, III-3-1, III-3-2
|
|