e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Bree

Overzicht

Gevonden: 6062
BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
beeld beeld: beeldj (Bree), bēēlt (Bree), bēÒḷṭ (Bree), ə bēlt` (Bree) Beeld. [Willems (1885)], [ZND m] || Een beeld. [ZND A1 (1940sq)] III-3-2
beeldje postuurtje: Möt Poase en möt Sinterkloas make de pasteibakkers allerlei sjòkolate pesteerkes.  pesteerke (Bree) 2. Een meestal profaan, gipsen beeldje. III-3-2
beeldzijde van een geldstuk kop: kop (Bree), kruis: krejs (Bree) De beeldzijde van een munt of geldstuk [kop, kruis, illevers, leeuw, wapentje]. [N 88 (1982)] III-3-2
beemd beemd: bamt (Bree), bęm (Bree), bɛm (Bree) Het begrip beemd is, getuige ook de bronnenopgave bij dit lemma, vaak afgevraagd. Op grond van de informatie die de informanten bij hun antwoord gaven, springen er twee betekenissen uit van beemd. De eerste is ø̄lager gelegen, vochtig weilandø̄ en de tweede is ø̄hooiweide of hooilandø̄. Een aantal informanten vermeldt erbij dat beemd weiland is aan de Maas of aan een beek. Enkele andere bijvoegingen zijn: ø̄slechte wei met veel onkruidø̄, ø̄grasland zonder omheiningø̄, ø̄weiland met enkele bomenø̄, ø̄stuk zure grondø̄. De lage ligging wordt nogal eens als een slechte eigenschap, als minderwaardig, gewaardeerd. Sommige informanten geven aan dat een beemd iets anders is dan een broek. Mede door de diverse bijvoegingen bij de antwoorden zijn de beemd-opgaven daarom niet verwerkt in lemma 1.3.2 ɛlaaggelegen weidegrondɛ, waarin de broek-opgaven domineren. Binnen de woordtypen beemd en band/bend is niet altijd met zekerheid te zeggen of ze enkel- of meervoud zijn. Waar dit met zekerheid te zeggen is, is dit aangegeven.' [N 14, 53; N 14, 52; N 14, 50a; N 14, 50b; N 6, 33b; N P, 5; JG 1a, 1b, 1c; L 19b, 2aI; L 1a-m; L 4, 40; A 10, 4; S 2, 5, 43; Wi 6; RND 20; Vld.; monogr.] I-8
been been: bejn (Bree), béŋkən (Bree) been [ZND m] || beentje [ZND m] III-1-1
been, beenderen knook: kniêk (Bree), knuuk (Bree), knyk (Bree), schenk: sjink (Bree), šeiŋk (Bree), ṣé.ŋk (Bree) been [ZND m] || beenderen [N 10a (1961)] || benen, been (Frans: un os) [knook, knowk, been, bot] [N 10 (1961)] III-1-1
beervoetigheid (het heeft) franse poten: fra.nsǝ pűǝt (Bree), (het heeft/staat) bereklauw: bē̜rǝklau̯ (Bree) Beervoetige stand, een afwijking, waarbij de kootas naar voren is gebroken door het achterwaarts doorzakken van de koot, zodat de vetlok met de bodem in aanraking komt. [JG 1a, 1b; N 8, 93b] I-9
beet, hap hap: hap (Bree, ... ) een mondvol (afbijten, b.v. van een appel) [ZND B1 (1940sq)] || hap; Hoe noemt U: Zoveel als men in één keer afbijt of in de mond neemt (hap, beet, knap, kneuvel) [N 80 (1980)] III-2-3
beetje, een weinig beetje: èè bitsje (Bree), get: get (Bree), hoop: LET OP: de paginering van deel 2 (Ned.-Brees).  einen huip (Bree), ietje: (soms, vertederend).  etekes (Bree), iets: eet(s) (Bree), ietsje: Syn.: eet of wat.  eetskes (Bree), klatsje: (is verkleinwoord van klats of klatz).  kletske (Bree), klitsklatsje: (bijv. van drank).  klitskletske(s) (Bree), klocht: (deze benaming gebruikt men voor vee of vogels).  klocht (Bree), kudde: bijv. köd stuiw. (deze benaming gebruikt men voor vee of vogels).  köd (Bree), kwakkel: kwakəl (Bree), snifje: èè snifke (Bree), tikje: LET OP: de paginering van deel 2 (Ned.-Brees).  èè tikske (Bree), trobbel: (tribbelke).  tròbbel (Bree), troep: tròp (Bree), wat, een -: LET OP: de paginering van deel 2 (Ned.-Brees).  wat (Bree) beetje, een weinig || geringe hoeveelheid || onbepaalde kleine hoeveelheid (kwakkel) [ZND A1 (1940sq)] III-4-4
bef bavette (fr.): bāvətə (Bree), bəvøt (Bree) bef [bavetje, sammezetje, bandje] [N 23 (1964)] III-1-3