e-WLD begrippen 

 
 
Filteren... plaats=Gennep

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
te zwaar in de rug te zwaar in de rug: tǝ zwār in dǝ røx (Gennep) Als men teveel vooraan in de kar laadt, kan het paard de kar moeilijker trekken, omdat door het gewicht van de lading de draagriem op de rug van het paard drukt, waardoor het paard snel vermoeid raakt. [N 17, 96 + 99] I-13
teek teek: tèèk (Gennep), tɛ:kə (Gennep), tor: tor (Gennep) teek [DC 30 (1958)] III-4-2
teen teen: teen (Gennep, ... ), teene (Gennep) teen [SGV (1914)] || teen (toon) [DC 01 (1931)] || tenen [SGV (1914)] III-1-1
tegen de bal schoppen schoppen: schöppe (Gennep), sxøͅpə (Gennep) Schoppen, trappen; scheppen. || Tegen de bal schoppen in het voetbalspel [schoppen, trappen]. [N 88 (1982)] III-3-2
tegenvaller strop: stròp (Gennep) een zwaar geldelijk verlies [krook] [N 89 (1982)] III-3-1
telefoon telefoon: tilləfoon (Gennep) het toestel om de menselijke stem over te brengen [telefoon] [N 90 (1982)] III-3-1
telefooncel telefooncel: tilləfooncèl (Gennep) het kleine vertrek van waaruit men kan telefoneren [telefooncel, cel] [N 90 (1982)] III-3-1
telegram telegram: telegram (Gennep), tilləgràm (Gennep) een per telegraaf overgebracht bericht [telegram, draadbericht] [N 90 (1982)] || telegram [SGV (1914)] III-3-1
telen, verbouwen kweken: kwēkǝ (Gennep), trekken: trękǝ (Gennep), zetten: zętǝ (Gennep) Het voor gebruik tot ontwikkeling brengen van een gewas. Zie ook de meer specifieke lemma''s ''zaaien'' (2.1) en ''poten, planten'' in aflevering I.5. Voor twachten zie Rutten, Haspengouwsch Idioticon 239: "winnen van zaad". [N Q, 9; L 1 a-m; S 20; Wi 43; monogr.] I-4
teleurgesteld (worden) belazerd: zich belaazerd vŭŭlə (Gennep) in zijn verwachtingen bedrogen uitkomend, teleurgesteld [sneu, snul, bedonderd, beteuterd] [N 85 (1981)] III-1-4