21556 |
fortuin maken |
fortuin:
fərtuĭn (Q088p Lanaken),
fortuin maken:
Hēͅr zal fortyin mōͅkə (Q088p Lanaken),
Hĕr zal fortuín moaken (Q088p Lanaken)
|
Fortuin. [ZND 35 (1941)]
III-3-1
|
33528 |
framboos |
framboos:
frabōs (Q088p Lanaken),
frambōs (Q088p Lanaken),
frambóóṣ (Q088p Lanaken)
|
framboos [ZND 34 (1940)] || Hoe noemt u de framboos in het algemeen (uitspraak) [N 72 (1975)]
I-7
|
18784 |
franje |
franjel:
franjele (Q088p Lanaken),
fraunjels (Q088p Lanaken),
fronjel:
froinžəls (Q088p Lanaken),
fronjels (Q088p Lanaken),
frounjels (Q088p Lanaken)
|
bedsprei met franjes [ZND 23 (1937)]
III-1-3
|
21555 |
frankrijk |
frankrijk:
Ver̄ hɛbben in Frankriēk gezēten (Q088p Lanaken),
vēͅr həbbə īn Frankrīk gəzēͅtə (Q088p Lanaken),
vər hōͅbə in Frānkrik gəzēͅtə (Q088p Lanaken),
vər həbbə īn vrānkrək gəzēͅtə (Q088p Lanaken)
|
Wij hebben in Frankrijk gezeten. [ZND 35 (1941)]
III-3-1
|
33529 |
fruit, ooft |
fruit:
fruit (Q088p Lanaken)
|
[ZND 05 (1924)]
I-7
|
19094 |
futloze jongen |
lummel:
das ənə lymməl (Q088p Lanaken),
lummel (Q088p Lanaken),
løml (Q088p Lanaken),
pummel:
da’s ene pummel (Q088p Lanaken)
|
Dat is een lummel (futloze kerel). [ZND 37 (1941)]
III-1-4
|
28925 |
gaatjestang |
tang:
taŋ (Q088p Lanaken)
|
Met deze tang maakte men door middel van een holpijpje aan de bovenste zijde van de tang of door middel van een wieltje met verschillende holpijpjes ronde gaatjes voor de knoopsgaten. De informant van L 416 had een tang met 6 tandjes om verschillende gaten te maken. De informant van Q 198 kende geen gaatjestang. [N 59, 30a]
II-7
|
21557 |
gadeslaan? |
gadeslaan:
gaaisloan (Q088p Lanaken),
in ere houden:
zən zoͅkə en irə hāwə (Q088p Lanaken),
nagaan:
zon zōͅkə nōͅgōn (Q088p Lanaken),
oppassen:
Z⁄n zoaken oppassen (Q088p Lanaken)
|
Zijn zaken gadeslaan, goed zorgen voor zijn zaken. [ZND 35 (1941)]
III-3-1
|
22733 |
gaffel |
gaffel:
de gaffel (Q088p Lanaken),
gaffel (Q088p Lanaken),
voorste, de ~:
də vø͂ͅrstə get bij zettə (Q088p Lanaken)
|
Worden de voorste kegels niet dichter bij elkaar geplaatst? Hoe noemt men dat? [ZND 36 (1941)]
III-3-2
|
21314 |
galgenaas |
bandiet:
bandiet (Q088p Lanaken),
ənə bandīt (Q088p Lanaken),
crapule (fr.):
krapuul (Q088p Lanaken),
deugniet:
ənən dōͅgənēet (Q088p Lanaken),
hoer:
hoor (Q088p Lanaken),
loeder:
gemeen
ə ludər (Q088p Lanaken),
nest:
nēͅs (Q088p Lanaken),
rotzak:
rotzak (Q088p Lanaken),
rotzooi:
uit t Maastrichts dialect
rotsooi (Q088p Lanaken),
smeerlap:
smeirlap (Q088p Lanaken),
smèrlap (Q088p Lanaken),
vieszak:
[sic]
fieszak (Q088p Lanaken)
|
Een zeer slecht mens (galgenaas). [ZND 35 (1941)]
III-3-1
|