24265 |
vink |
boekweitvink:
bòkkesvink (L358p Reppel),
botvink:
botvink (L358p Reppel, ...
L358p Reppel)
|
boekvink || vink [ZND 43 (1943)] || vink, gewone —
III-4-1
|
19745 |
viooltje |
viooltje:
vijuul, dim, vejiêlke (L358p Reppel),
vioolke (L358p Reppel)
|
Viola, Fr. violette [ZND 34 (1940)]
I-7
|
24387 |
vis, algemeen |
vis:
vös, ook mv. (L358p Reppel)
|
vis
III-4-2
|
22413 |
vishengel |
gaard:
gèèrd (L358p Reppel)
|
vishengel
III-4-2
|
20727 |
vlaai |
vlaai:
Vlade (koek) en vlaeye: Gooj vlaai is dun van lèèr en dik van smiêr: een goed gevulde taart dient goed gevuld te zijn op een dunne onderlaag
vlaai (L358p Reppel)
|
platte en ronde taart
III-2-3
|
20730 |
vlaai met deegdeksel |
overlegde vlaai:
ieverlagde vlaaij (L358p Reppel)
|
een dikke appeltaart met deksel [ZND 32 (1939)]
III-2-3
|
21017 |
vlaai met puddingvulling |
pappevlaai:
Gooj pappevlaai moet zeen: dun van lèèr en dik van smiêr
pappevlaai (L358p Reppel),
puddingenvlaai:
Ich lösde waal èè stèkske poddinge vlaai
poddinge vlaai (L358p Reppel)
|
puddingtaart || puddingvlaai
III-2-3
|
20729 |
vlaaienvulling |
spijs:
Iêrs hauw ze einen dèk gemaakt en doanoa diêj ze doa de appelspi-js op
spi-js (L358p Reppel)
|
taartvulsel
III-2-3
|
24266 |
vlaamse gaai |
markolf:
merkef (L358p Reppel),
merkòf (L358p Reppel),
merk’f (L358p Reppel, ...
L358p Reppel)
|
vlaamse gaai [ZND 01 (1922)] || vlaamse gaai (meerkol) [ZND 34 (1940)]
III-4-1
|
24457 |
vleermuis |
vleermuis:
flèèrmûs (L358p Reppel)
|
vleermuis
III-4-2
|