21910 |
jonge duif |
jong:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook bijlagevellen met (eventuele) aanvullingen en diverse toelichtingen.
énne jong (L214p Wanssum),
jonge duif:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook bijlagevellen met (eventuele) aanvullingen en diverse toelichtingen.
én jong doef (L214p Wanssum),
piepertje:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook bijlagevellen met (eventuele) aanvullingen en diverse toelichtingen.
en pieperke (L214p Wanssum)
|
een jonge duif jonger dan één jaar? [N 93 (1983)] || Hoe heet een jonge duif, nog te jong om mee te spelen? [N 93 (1983)]
III-3-2
|
34551 |
jonge gans |
jonge gans:
joŋ gans (L214p Wanssum)
|
De benamingen in dit lemma duiden in het algemeen op een jonge gans. In vraag A 6, 5c werd gevraagd naar de dialectbenamingen voor "pasgeboren ganzen". De antwoorden zijn ook in dit lemma opgenomen. Hierdoor komen er onder andere (-)kuiken-opgaven voor. [L 34, 15; JG 1a; A 6, 5c; A 2, 42; monogr.]
I-12
|
34448 |
jonge geit |
lam:
lām (L214p Wanssum),
lammetje:
lɛmkǝ (L214p Wanssum)
|
[N 19, 71a; N 77, 75; A 9, 21; JG 1a; monogr.]
I-12
|
34481 |
jonge kip |
hen:
hen (L214p Wanssum),
jonge hen:
joŋǝ hɛn (L214p Wanssum)
|
Bedoeld wordt de jonge kip die bijna aan de leg is of net legt. [N 19, 40d; R 14, 23b; R 3, 39; A6, 1b; JG 1a, 1b; L 1a-m; Gwn; Vld.; S 27, add.; monogr.]
I-12
|
20314 |
jonge vrouw |
pul:
pul (L214p Wanssum)
|
meisje
III-2-2
|
20159 |
jongen |
jong:
jong (L214p Wanssum),
joŏng (L214p Wanssum),
jónk (L214p Wanssum)
|
jongen [DC 05 (1937)]
III-2-2
|
20365 |
jongen met wie een meisje verkering heeft |
jong:
jŏng (L214p Wanssum),
vrijer:
vri-jjer (L214p Wanssum),
vrijer (L214p Wanssum)
|
Hoe noemt men den jongen met wien men verkeering heeft? (Hoe noemt men hem, wanneer men met hem verloofd is?) [DC 05 (1937)] || vrijer
III-2-2
|
20380 |
jongen met wie men verloofd is |
jong:
jŏng (L214p Wanssum),
vrijer:
vrijer (L214p Wanssum)
|
Hoe noemt men hem, wanneer men met hem verloofd is? (Hoe noemt men den jongen met wien men verkeering heeft?) [DC 05 (1937)]
III-2-2
|
20334 |
jongste kind |
scharkoekje:
scharkükske (L214p Wanssum, ...
L214p Wanssum),
scharkuiken:
scharküke (L214p Wanssum)
|
benjamin, jongste || nakomertje || Wordt deze naam ook gebruikt voor het jongste kind (dat soms ook het zwakste is) van een groot gezin? [DC 25 (1954)]
III-2-2
|
18192 |
jurk |
kleed:
klieëd (L214p Wanssum)
|
kleed
III-1-3
|