e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
hoofdluis beestje: besje (Meijel), beëstje (Maasbracht), bieesjes (Herten (bij Roermond)), bieĕstjes (Neeritter), biesje (Sevenum), bieskes (Maastricht), biêstje (Neer), bīskə (Borlo), bésje (Meijel, ... ), bíesje (Hout-Blerick), bíèstje (Heythuysen), #NAME?  det hètj beëstjes (Maasbracht), eigen spellingsysteem  bieskes (Heugem), idiosyncr.  bie-ësje (Bleijerheide), bīēsjes (Blerick), Veldeke (iets gewijzigd) soms  biësje (Tegelen), WLD soms  bīēsje (Boekend), WLD spottend, schertsend  beesje (Maasniel), beestje op zn kop: bieskes op ziene kop (Maastricht), bijter: beͅjtər (Rotem), bieter (Geistingen, ... ), eigen spellingsysteem  bieter (Beek), bīeter (Sittard), WLD  bīēter (Oost-Maarland), bijterluis: bieterloes (Stevensweert), bijtertje: bieterke (Meijel), bie’terkes (Tegelen), eigen spellingsysteem  bieterkes (Caberg), eigen spellingsysteem kinderwoord  bíeterkes (Horn), Veldeke  bieterke (Ulestraten), ’n bieterke (Eijsden), Veldeke (iets gewijzigd) soms  bieterke (Tegelen), dikke luis: dikke lōēs (Stevensweert), drek met pootjes: drek mit pūūëtjes (Hoensbroek), familie op de kop: idiosyncr.  hae haet femílie op de kop (Venlo), grieks, een: griekse (mv.) (Heerlen), haarluis: haorloes (Nunhem), hoərlau̯s (Tongeren), ōͅrlø͂ͅs (Leopoldsburg), idiosyncr.  haorluis (Maastricht), WLD  haorloes (Oost-Maarland), hoofdluis: idiosyncr.  heudloəs (Borgloon), kiem: kiemme (mv.) (Heerlen), WLD  keem (Weert), kopluis: kop loês (Boekend), koplaas (Sint-Truiden), koploes (Blerick, ... ), koplōēs (Mechelen, ... ), kopluus (Middelaar), kopluu̯s (Maaseik), koͅplūs (Sint-Martens-Voeren), koͅplø͂ͅs (Beverlo), eigen spellingsysteem  koploes (Hoensbroek), kopluis (Wijk), kopluus (Ell, ... ), koplöis (Wijk), idiosyncr.  koplōēs (Blerick), kopluus (Grathem), WLD  ein koploes (Roermond), lijfluis: lēflās (Grote-Spouwen), luis: de luus (Sittard), de lūūs (Hoensbroek), een loes (Ospel), een lōēs (Hoensbroek, ... ), ein loes (Maastricht, ... ), en loes (Susteren), en lo͂e͂s (Haelen), laas (Sint-Truiden, ... ), laauws (Tongeren), laes (Moelingen), laez (As), lais (Ketsingen, ... ), lais kapot mokə (Mal), lai̯s (Grote-Spouwen, ... ), laus (Herk-de-Stad, ... ), lau̯s (Tongeren), laəs (Kermt, ... ), lāās (Helchteren), lās (Borlo, ... ), leuhsj (Meijel, ... ), leusj (Meijel), lēūsj (Meijel), lēͅs (Hasselt), lieͅs (Kermt), lis (Bree), loe.s (Montfort), loes (Bleijerheide, ... ), loes (sleept.) (Echt/Gebroek), loeze (Munstergeleen, ... ), loeës (Borgloon, ... ), loĕs (Maaseik), loe‧s (Baarlo, ... ), los (Opheers, ... ), lous (Aubel), louës (Diepenbeek), lou̯əs (Hoepertingen, ... ), lowes (Tessenderlo), loweze (Tessenderlo), loès (Brunssum, ... ), loês (Altweert, ... ), loəs (Neerharen), lōē.s (Waubach), lōēs (Baelen, ... ), lōēës (Rekem), lōēəs (Hasselt), lōūs (Bilzen, ... ), lōūës (Genk), lōəs (Borgloon, ... ), lōͅ.s (Lummen), lōͅs (Hechtel, ... ), lōͅu̯s (Hoeselt, ... ), lōͅwəs (Diepenbeek), lōͅəs (Zonhoven), lŏĕs (Tegelen), loͅi̯s (Wintershoven), loͅi̯š (Wintershoven), loͅu̯s (Genk, ... ), loͅu̯əs (Tessenderlo), lues (Eupen), luis (Heugem, ... ), lujs (Aldeneik), lus (Bree, ... ), lusj (Meijel, ... ), luujs (Margraten), luus (Baarlo, ... ), luuz (Heythuysen), luūs (Reuver), luŭs (Meerlo), luu̯s (Maaseik), lū.s (Meeswijk, ... ), lūīs (Lommel, ... ), lūs (Bocholt, ... ), lūū.s (Waubach), lūūs (Haelen, ... ), lūəs (Rekem, ... ), ly(3)̄s (Geistingen, ... ), lys (Boorsem, ... ), lyu̯s (Rotem), lâs (Sint-Truiden), lâës (Tessenderlo), läi̯s (Romershoven), lóes (Heythuysen, ... ), lóès (Neer), lóés (Stevensweert), lô.s (Borgloon), lôes (Maastricht), lôs (Val-Meer), lôês (Swalmen, ... ), lös (mv.) (Lanaken), löus (Aldeneik), lø.s (Neerpelt), løiz (Hoepertingen), løi̯s (Diepenbeek, ... ), løi̯s, løͅi̯s (Beverlo), løi̯əs (Zelem), løi̯əzə (Zelem), løys (Maaseik), løyəs (Brustem), lø̄s (Meldert), lø͂ͅ.s (Hasselt), lø͂ͅi̯əs (Borgloon), lø͂ͅs (Beringen, ... ), lø͂ͅu̯s (Hoeselt), lø͂ͅzə (Beringen, ... ), lø͂ͅəs (Beringen, ... ), lø͂ͅəzə (Linkhout), løͅ.s (Herk-de-Stad), løͅi̯s (Riksingen, ... ), løͅi̯əs (Donk (bij Herk-de-Stad), ... ), løͅi̯əzə (Donk (bij Herk-de-Stad)), løͅs (Halen, ... ), løͅwəs (Spalbeek), løͅzə (Halen, ... ), løͅəs (Halen, ... ), løͅəzə (Halen), lúús (Nieuwenhagen), lû.s (Montzen), lûis (Gronsveld), lûs (Geistingen, ... ), lûîs (Beverlo), lûûs (Neer, ... ), lüs (Venlo), lɛi̯s (Genk, ... ), l‧y(3)̄s (Sint-Pieters-Voeren), twei luus (Schimmert), ’n loeës (Thorn), (luuis ? - moeilijk leesbaar)  luus (Neeritter), (u: weegegeven als kleine u rechtsboven de o)  lous (Aldeneik), afwijkend van Veldeke  luus (Heerlen), afwijkend van Veldeke Additie bij vraag 12a: slim (in tegenstelling tot loes = luis)  loeës (Heerlen), afwijkend van Veldeke gerekte oe-klank in tegenstelling met loe?s = slim  loes (Heerlen), Bree Wb.  li-js (Bree), lûs (Bree), eigen spellingsysteem  loes (Beek, ... ), lōēs (Sittard, ... ), luis (Caberg, ... ), luus (Beek, ... ), luus vangen (Hoensbroek), lūūs (Jabeek, ... ), löis (Wijk, ... ), eigen spellingsysteem Additie bij vraag 12a e.v.: Uitdrukking: Ze "willen je luizen in de pels poten = ze willen je achterdochtig maken  die wille dich luus inne pels paote (Horn), eigen spellingsysteem lange oe met sleept.)  ein loes (Horn), eigen spellingsysteem nu langerekt  luus (Ell), eigen spellingsysteem zonder sleeptoon  luus (Horn), fonetisch  een lôês (Oirsbeek, ... ), lūūs (Oirsbeek), ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem  loesj (Borgharen), ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem oe: langger.  loes (Borgharen), ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem ui: dof  luis (Borgharen), genoteerd onder ZND m  lōͅəs (Tessenderlo), gewoon spellingsysteem  lōēs (Mheer, ... ), luus (Mheer), idiosyncr.  ein loes (Sittard), ein lōēs (Blerick), lais (Borgloon), loes (Egchel, ... ), loeze (Oirsbeek), loës (Venlo), loəs (Borgloon), lōēs (Blerick), luis (Maastricht, ... ), luus (Blerick, ... ), lòes (Maastricht, ... ), löös (Maastricht), lùis (Maastricht), lûûs (Venlo), idiosyncr. + soms fon. schrift Engels  lūūs (Einighausen), idiosyncr. + soms fon. schrift Engels gezongen  lōēs (Einighausen), idiosyncr. + soms fon. schrift Engels mv. luus  lōēs (Einighausen), idiosyncr. enkel- en meervoud blijft hetzelfde  luus (Venray, ... ), idiosyncr. kort  lüüs (Bleijerheide), idiosyncr. langgetrokken  lōēs (Bleijerheide), idiosyncr. niet veel gebruikt  loese (Maastricht), idiosyncr. niet veel gebruikt / is helemaal verouderd en wordt nog maar zelden gebruikt  loes (Maastricht), kort  lŭis (Wolder/Oud-Vroenhoven), laaze  laas (Sint-Truiden), lang  loes (Wolder/Oud-Vroenhoven), m.v.  luus (Susteren), m.v. luus  loes (Blerick), meerv. luus  loes (Nunhem), meervoud  2 luus (Ospel), mv  luus (Tegelen), n15  lōēs (Stevensweert), ook in ZND BrA2, 394  lās (Sint-Truiden), lōēs (Maastricht), lōͅ.s (Lummen), lūs (Bocholt, ... ), lô.s, mv. lAYs (Borgloon), lø̄s (Linkhout, ... ), lø͂ͅ.s, mv. lēͅs (Hasselt), lø͂ͅs (Loksbergen, ... ), løͅ.s (Herk-de-Stad), lû.s (Montzen), Tegelen Wb.  luus (Tegelen), lóes (Tegelen, ... ), Veldeke  ein loes (Echt/Gebroek), loes (Echt/Gebroek, ... ), loeès (Welten, ... ), loës (Montfort), lōēs (Bocholtz, ... ), luis (Eijsden, ... ), luus (Bocholtz, ... ), luus vange (Ulestraten), lŭŭs (Boeket/Heisterstraat), lôês (Eksel, ... ), ’n loes (Eijsden), Veldeke (iets gewijzigd)  luus (Tegelen), ’n loes (Tegelen), ’n loews (Tegelen), Veldeke (iets gewijzigd) mv luus  ’n loews (Tegelen), Veldeke (iets gewijzigd) mv. luus  ’n loes (Tegelen), Veldeke Additie bij vraag 12a: betekent ook: klein ventje dat onverwacht raak de waarheid zegt  lōēs (Boeket/Heisterstraat), vrij naar het WLD  lōēs (Klimmen), lūūs (Klimmen), ’n lōēs (Klimmen), WBD  loes (Obbicht), luues (Obbicht), WLD  de luus (Boekend, ... ), ein loes (Maasniel), loe.s (Panningen), loes (Gronsveld, ... ), loe‧s (Weert), lōēs (Boekend, ... ), luis (Gronsveld, ... ), luus (Eys, ... ), luuÚ:s (Panningen), lūūs (Hoensbroek, ... ), ’n loe.s (Panningen), WLD (indien mogelijk)  lōēs (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), lūūs (Grevenbicht/Papenhoven), WLD (zoveel mogelijk)  loes (Wijk), luis (Wijk), löös (Wijk), WLD (met aantekeningen)  loes (Leuken, ... ), luus (Leuken), WLD meest -  lōēs (Boekend), WLD met klemtoon op uu  luuis (Maasniel), WLD mv. luus / oe en uu lang  loes (Roermond), luisje: WLD (zoveel mogelijk)  lieske (Wijk), luispoekel: ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem Additie bij vraag 16a: iemand die luizen heeft  loespoekel (Borgharen), luiszak: ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem Additie bij vraag 16a: iemand die luizen heeft  loessak (Borgharen), luizenkam: eigen spellingsysteem Additie bij vraag 16b: De z.g. fijne haarkam (die gebruikt werd bij het ontluizen) heet(te) loezekamp. Wie n kind de luizen afving (gewoonlijk de moeder), kamde met de fijne kam door t haar. (tekening bijgevoegd)  loezekamp (Horn), melie: meestal op ruinbonen, oostindische kers e.d.  meeliej (Tungelroy), mensenluis: mensəlōͅwəs (Diepenbeek), WLD  minselōēs (Tungelroy), moek: moek (Venlo), môêk (Hout-Blerick), als het groot is  mhoek (Ospel), fonetisch komt alleen voor bij paarden boven de hoef  ja: mōēk (Oirsbeek), idiosyncr. (enk) / muiken (m.v.)  muik (Maastricht), paard krijgt huiduitslag aan de hakken door een mijt, dan noemt dit hier "de moek  de moek (Helden/Everlo), Veldeke hier bekend als schurftige ziekte aan paardepoten  moek (Ulestraten), WBD wel bekend bij paarden: hae haet de mók - in de holte boven hoef - verdikking waarschijnl. door luizen veroorzaakt  mók (Obbicht), WLD bij paarden  de mōēk (Boekend), WLD bij paarden in de koot boven de hoef  de mōē.k (Panningen), moelejan: idiosyncr. Additie bij vraag 20: "ouw moek"wordt gebruikt als scheldwoord voor veel-prater (moelejan)  (moelejan) (Bleijerheide), moet: wel "m??et"bij paarden (beenen)  môêet (Neer), oude moek: idiosyncr. Additie bij vraag 20: - wordt gebruikt als scheldwoord voor veel-prater (moelejan)  ouw moek (Bleijerheide), pieter: pīawtər (Rotem), pietje: pieteke (Gronsveld), pietekes (Maastricht), pietje (Gennep, ... ), pietjes (Herten (bij Roermond)), idiosyncr.  pietje (Venlo), vrij naar het WLD sarc.  pietjes (Klimmen), WLD  pietje (Milsbeek, ... ), WLD (zoveel mogelijk)  pietekes (Wijk), WLD spottend, schertsend  pietjes (Maasniel), platluis: platloes (Sittard), poeker: idiosyncr. meervoud  pōekers (Blerick), poes: pose (mv.) (Heerlen), barg.  pōēs (Tongeren), pummel: WLD Additie bij vragen 12a t/m 19 (luizen): = mannelijk lid ; Bij een belachelijk klein verschil in maat, zegt men onder de bouwvaklui spottenderwijs: "t sjilt mér enne loe.zepummel  pummel (Panningen), slaapluis: idiosyncr.  ein slaoploes (Sittard), slaopluus (Sittard), varkensluis: idiosyncr.  verkesluus (Grathem), varkensluis  vɛrəkəslaəs (Niel-bij-St.-Truiden), vlo: vloe-ö (Mechelen), idiosyncr. + soms fon. schrift Engels  vloə (Einighausen), WLD  vloe‧j (Weert), vlooizak: ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem Additie bij vraag 16a: iemand die luizen heeft  vluujzak (Borgharen), wandluis: wandlais (Mal) hoofdluis [N 26 (1964)] || luis [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [Willems (1885)], [ZND A2 (1940sq)], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] || luis (znw enk) [N 26 (1964)] || luis (znw mv) [N 26 (1964)] || luis, soort || luis, zwarte || luizen || moek, in de betekenis van dikke luis; betekenis/uitspraak [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)] || platluis III-4-2