| 26586 |
de maalkanten afsnijden |
maalkanten:
dǝ mǭlkantǝn āfsnajǝ (P051p Lummen)
II-3
|
|
| 17743 |
de maan schijnt |
kaal (zijn), kaal hoofd:
de maon scheint (Q095p Maastricht),
de maon sjient (L322a Nunhem, ...
Q198b Oost-Maarland),
de maoën schient (L316p Kaulille),
de moan schient (L424p Meeswijk),
de moon schijnt (L353p Eksel),
de mwon sjént (Q077p Hoeselt),
dr maon sjient (Q112z Ten-Esschen/Weustenrade),
dr mond sjiengt (Q196p Mheer),
dr mont sjiengt (Q121p Kerkrade),
də mōun ṣīnt (L369p Kinrooi),
maon schient (L266p Sevenum)
III-1-1
|
|
| 25225 |
de maan staat half |
halve maan, eerste kwartier:
de maon stè half (L265p Meijel)
III-4-4
|
|
| 25180 |
de maan staat in het water |
regenwolkje:
de moan steit in het water (L360p Bree)
III-4-4
|
|
| 25023 |
de maan was aan het opkomen |
schemering, valavond:
Kan ook "mist"zijn; de informant geeft aan dat hij het niet zeker weet.
de mōō wass aont opkŏĕĕmĕ (Q003p Genk)
III-4-4
|
|
| 25225 |
de maan wast |
halve maan, eerste kwartier:
maon wëst (Q015p Stein)
III-4-4
|
|
| 25219 |
de maan zakt |
halve maan, laatste kwartier:
maon zakt (Q015p Stein)
III-4-4
|
|
| 17843 |
de maar berijden |
een nachtmerrie hebben:
de mar berijən (L316a Lozen)
III-1-2
|
|
| 17843 |
de maar gehad hebben |
een nachtmerrie hebben:
`ch heb de moar gad (P183p Mielen-boven-Aalst),
ich heb de moar gehad (Q083p Bilzen),
ich heb de moër gad (P182p Buvingen),
ix-øͅptə mōər gəhat (Q160p Bommershoven),
xeͅb də mōͅr gat (P176p Sint-Truiden),
xhəptə moͅ gəhat (P186p Gelinden)
III-1-2
|
|
| 17843 |
de maar heeft mich bereden |
een nachtmerrie hebben:
de ṃar hit mix bereijen (L313p Sint-Huibrechts-Lille)
III-1-2
|
|