e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
boerenkool boerenkool: beurekeul (Sittard), bloomkool (Brunssum), boere keul (Schinveld), boere koal (Wijlre), boere koel (Vaals, ... ), boere kool (Brunssum), boere kuul (Maastricht, ... ), boerekaol (Stein), boerekeul (Montfort, ... ), boerekeïl (Bilzen), boerekijl (Bilzen), boerekoal (Maasbracht, ... ), boerekoawl (Susteren), boerekoehl (Heerlen, ... ), boerekoel (Hout-Blerick, ... ), boerekoeël (Blitterswijck, ... ), boerekoeəl (Jabeek), boerekoil (Ulestraten), boerekool (Brunssum, ... ), boerekoèl (Nuth/Aalbeek), boerekoél (Nieuwenhagen), boerekoël (Blerick, ... ), boerekoəl (Munstergeleen), boerekŏĕal (Jabeek), boerekuuel (Herten (bij Roermond), ... ), boerekuul (Gronsveld, ... ), boerekuël (Nuth/Aalbeek), boerekūū.l (Waubach), boerekwaol (Stein), boerekweöl (Ulestraten), boerekóól (Oirsbeek), boerenkeuel (Lutterade), boerenkool (Schinveld), boerrekool (Gennep), boorekoeël (Boeket/Heisterstraat, ... ), boorekuul (Tungelroy), boorekêûl (Haelen), borekiêl (As, ... ), borekuuil (Neeritter), boërekoël (Blerick), bōērekūūL (Itteren), bōrəkīəl (Opglabbeek), boͅərəkyl (Lummen), burü kyül (Sint-Truiden), burəkyəl (Nieuwerkerken, ... ), buwərəkoͅl (Lommel), būrəkyl (Helchteren), būrəkø̄l (Ketsingen), būrəkøͅi̯l (Borgloon), bŭrəkuəl (Venlo), bŭrəky(3)̄əl (Paal), böërekûûl (Mechelen), #NAME?  boerekewl (Susteren), -euu-: niet als de Ned. -eu-, ook niet als de Ned. -uu-, maar als een tussenklank.  boerekeuul (Oirsbeek), Eigen phonetische  boereke͂ul (Valkenburg), Eigen spellingssyst. Zie vragenlijst p.6 laatste -e klinkt als -e- in pet  boerekeuel (Berg-aan-de-Maas), klemtoon op de eerste lettergreep  bōērekèùel (Lutterade), met een vtje op de y  boͅərəkyl (Lummen), mit epel en éé groes stuk spek  boerekoel (Kerkrade), schj=ch van chocolade  boerekuul (Heerlerheide), Syst. Eykman  bōrəkū.l (America), Syst. Frings  boͅu̯ərəkuəl (Hasselt), burəky(3)̄l (Halen), burəky(3)̄əl (Melveren), būrəkil (Gelieren/Bret), būrəkūəl (Neerpelt), būrəky(3)̄l (Sint-Truiden), būrəky(3)̄əl (Beverlo), bū̞ərəky(3)̄əl (Gingelom), Syst. Grootaers  burəkoͅlə (Lommel), Syst. IPA  būrəkōl (Kwaadmechelen), Syst. Veldeke  boerekoël (Tegelen), Syst. WBD  boerekoeël (Oirlo), boerekoêl (Boekend), boerekōēl (Velden), boerekuel (Herten (bij Roermond)), boerekêûl (Buchten), boerekûûl (Geleen), verklw. boerekuëlke  boerekoeël (Heerlen), boerenkoool: boerekēūël (Munstergeleen), boerenmoes: boer(e)moe.s (Gennep, ... ), boere moes (Meijel, ... ), boere moos (Maasniel), boere mous (Sittard), boere-moos (Reuver, ... ), boeremaos (Sittard), boeremoes (Blitterswijck, ... ), boeremoos (Baarlo, ... ), boeremous (Sittard), boeremōēs (Middelaar, ... ), boerenkool (Schinveld), boerenmoos (Roermond), boerremoes (Gennep), boeëremoeës (Boekend), boeëremooës (Boekend), boore moos (Helden/Everlo, ... ), boore moo‧s (Weert), boore mos (Sevenum), booremoos (Altweert, ... ), booremos (Sevenum), bore moos (Helden/Everlo), boremoos (Neeritter), boremos (Sevenum), boëremoos (Blerick), boôremoos (Tungelroy), bōēremoo:s (Roermond), bōrəmōs (Maaseik), bŏĕrrəmŏĕs (Meijel), burə mu‧s (Ottersum), burəmūs (Gennep, ... ), Eigen syst.  bōēremoos (Heerlen), Nieuwe [spelling]  boeremoos (Reuver), Syst. Eijkman  būrəmūs (Gennep), Syst. Eykman  bōrəmos (America), Syst. Frings  burəmōs (Kessenich), būrəmōs (Mechelen-aan-de-Maas), būrəmus (Gelieren/Bret, ... ), Syst. Veldeke  boeremoos (Roermond, ... ), boremoos (Kinrooi), Syst. WBD  boe.remoo:s (Maasniel), boe.remoos’ (Boukoul), boeremoes (Meijel, ... ), boeremoos (Baarlo, ... ), boeremōēs (Ottersum), boeremôs (Velden), booremoo:s (Baexem), booremoos (Leuken), booremòs (Sevenum), boremos (Velden), Syst. WBD Klemtoon op -moos  booremoo:s (Panningen), Verklw. boeremeuske  boeremoos (Venlo), boermoes: burmūs (Gennep, ... ), Syst. WBD  boe’rmoos (Tegelen), boterblader: boətərblēͅər (Zonhoven), friezelkool: frīēzëlkeul (Tongeren), groen gemeus: greun-gemus (Nieuwenhagen), groen moes: green moos (Neeroeteren), greun moos (Eys, ... ), greun-moos (Oost-Maarland), greunmoos (Guttecoven, ... ), greunmöös (Susteren), gruin mous (Einighausen), grynmus (Val-Meer), grön moos (Tegelen), grø̄n mos (Rotem), grø̄n mōs (Smeermaas, ... ), grø̄nmōs (Lanklaar), Syst. Frings  gry(3)̄(i̯)nmus (Hamont), gry(3)̄nmus (Hamont), Syst. Frings onz.  grēn mōs (Bree), Syst. WBD  greunmoos (Mechelen, ... ), gruinmous (Limbricht), groene kool: gru.nəkyəl (Herk-de-Stad), grunə kyəl (Herk-de-Stad), Syst. Frings  greͅi̯ənə kuəl (Hasselt), groenkool: gry(3)̄n ky(3)̄əl (Paal), gry(3)̄nkø̄l (Riksingen), gry.nkø͂ͅl (Mal), grynkøl (Mal, ... ), gruun kuul  gry(3)̄nky(3)̄l (Beringen), Syst. Frings  grø̄ənkø̄əl (Gingelom), groenmoes: greun moos (Klimmen, ... ), greunmoos (Guttecoven, ... ), grön moos (Tegelen), eigen spellingsysteem additie bij vraag 117 e.v. = boerekool  greunmoos (Geleen), WLD = boerenkool  greun-moos (Posterholt, ... ), hofmoes: hofmoe(.)s (Gennep, ... ), hoͅfmus (Gennep, ... ), hoͅfmūs (Gennep, ... ), hutsepot: Syst. Frings  høtsəpoͅt (Koersel), kappes: kappes (Schinveld), kolderaap: kuldərab (Veldwezelt), kool: keu-el (Buchten), keuel (Buchten), keuhl (Gulpen), keul (Sint-Pieter, ... ), keuul (Oirsbeek, ... ), keuël (Heerlen), keïl (Bilzen), koëël (Montfort), koͅyl (Vliermaal), kuel (Dieteren, ... ), kuell (Guttecoven), kujel (Mechelen), kuu-əl (Hoensbroek), kuul (Borgharen, ... ), kuuël (Bleijerheide, ... ), kuèl (Kerkrade), kuël (Ittervoort), kūūl (Itteren), kūūÒl (Mechelen), kūūël (Hoensbroek), kwo-el (Stein), kwuèl (Houthem, ... ), kwäöl (Echt/Gebroek, ... ), kyməl (Neerharen), kèùl (Urmond), kø̄l (Herderen, ... ), kûul (Puth), kûûl (Klimmen), kühl (Mesch), küël (Ubachsberg), küüël (Bleijerheide), (kool).  kuël (Grevenbicht/Papenhoven), -  kuul (Maastricht), Dem zoste neit oet de keul jaage: dat is een onnozele hals Ich laot mich neit oette keul lokke: ik laat me niet uitvragen  keul (Sittard), Syst. Frings  ky(3)̄əl (Beringen), kyəl (Kessenich), Syst. Veldeke  kuul (Bocholtz), Syst. WBD  keu-öl (Urmond), kūū:l (Mechelen), kūûl (Kerkrade), kêûl (Neer), kûûl (Klimmen), uitspraak rekken  kwo el (Stein), Veer höbbe vemiddag kuul mèt weurskes "Boerenkool"neume veer kuul Es ¯t sniet veur Sint Katrijn, bedörref de kuul In veel gevallen gebruikt men moos (= moes): roed-, witmoos + rode en witte kool, zoermoos =zuurkool  kuul (Maastricht), koolplant: kuelplantj (Susteren), kroeskool: kroeskuul (Echt/Gebroek), bij Ned. kroes gekruld en Kil. kroesen, crispare: Rijnl. Krauskohl Grünkohl, Keuls Kruuskühl  krōē.ëzelkoel (Zonhoven), kroes (ie gekrulde) kool  krouë.skōēë.l (Hasselt), kroezelkool: kroechelkoeël (Gulpen), kroesselkeul (Sint-Truiden, ... ), kroezelkoel (Diepenbeek, ... ), kroezëlkeul (Hoeselt), kroezəlkeil (Heesveld-Eik), kru.zəlkü.l (Bevingen), kruzəlkei̯l (Schalkhoven), kruzəlkoͅl (Lommel, ... ), kruzəlkūl (Bevingen), kruzəlkyl (Helchteren), kruzəlkø̄l (Vliermaal), krözjelkööl (Montzen, ... ), kr‧užəlk‧ūəl (Sint-Martens-Voeren, ... ), kroezelmoes: kruschelemous (Eupen), krūzəlmus* (Hamont), krolkool: krolkeul (Thorn, ... ), krolkoal (Stevensweert), krolkoeol (Neeritter), krolku:l (Rotem), krolkuèl (Ittervoort), krolkuël (Neeritter), krolkuül (Mheer), krolköl (Obbicht), krolkøl (Mal), kroͅ.lkøl (Riemst), kroͅl kīəl (Opglabbeek), krölkeuël (Munstergeleen), krölkiêl (As, ... ), krölkuuel (Noorbeek, ... ), #NAME?  krolkewl (Susteren), synoniem  krolkiêl (As, ... ), Syst. Frings  kroͅlkul (Maaseik), Syst. Frings (?)  kroͅlkø̄əl (Kinrooi), Syst. WBD  kro͂:lkeul (Melick), krollenmoes: Syst. WBD  krollemoos (Tungelroy), krolmoes: krol moos (Schimmert), krolmo:ž (Kaulille), krolmoos (Ell, ... ), kroͅlmo.s (Gruitrode), królmoos (Horn), krölmoos (Urmond), Syst. Frings  kroͅ(ə)lmōs (Bocholt), Syst. WBD  krolmoos (Maasniel, ... ), kro͂:lmoos (Melick), królmoo:s (Maasniel), kruiselemoes: krušələmoͅu̯s (Eupen), kruiselmoes: krušəlmoͅu̯s (Eupen), krul: krol (Tungelroy), krulkool: krolkeul (Thorn), krolkjol (Beverlo), krolkoal (Stevensweert), krolkoeol (Neeritter), krolkouel (Heerlen), krolkoèl (Nuth/Aalbeek), krolkueël (Ten-Esschen/Weustenrade), krolkuul (Dilsen, ... ), krolkuël (Waubach), krolkyəl (Beverlo), krolköl (Obbicht), kroͅlky(3)̄l (Rotem), kroͅlkø̄l (Riemst, ... ), krulkaol (Stein), krulkuul (Mheer), kròlkŭŭl (Lanaken), krölkuu:l (Eksel), krölkuuel (Noorbeek, ... ), krölkwel (Echt/Gebroek), krø͂ͅlkōͅəl (Dieteren), krø͂ͅlkø̄l (Einighausen), kr‧oͅlk‧ūəl (s-Gravenvoeren), -  kroŭlkeueŭl (Susteren), brassica oleracea acephala  kroͅlkool (Meeswijk), Syst. WBD  krölkeûl (Holtum), krulletjesmoes: krulkesmoos (Neer), krulmoes: krol moos (Schimmert), krolmoos (Ell, ... ), krolmoož (Kaulille), krulmoos (Herten (bij Roermond)), krôlmoos (Altweert, ... ), Syst. WBD  krölmoos (Nederweert), mergelkool: mɛrgəlkyl (Uikhoven), moes: moos (Echt/Gebroek, ... ), mous (Sittard), mouws (Sittard), Syst. Frings  mus (Achel), moes ondereen: moosôndereen (Oost-Maarland), slecht moes: sjleg moos (Swalmen, ... ), slecht moos (Herten (bij Roermond)), slechtmoos (Herten (bij Roermond)), slejcht moos (Ospel, ... ), Syst. WBD  sjlechmoos (Boukoul), slejgtmoos (Nederweert), slechte kool: slechte kiêl (As, ... ), slechte koal (Stevensweert, ... ), slechte koel (Tungelroy), slechte kuul (Grathem), slechte kuuël (Altweert, ... ), slechte kuèl (Ittervoort), slechte kūəl (Heythuysen), slechtekool (Herten (bij Roermond)), Syst. Frings (?)  slɛxtə kø̄əl (Kinrooi), Syst. WBD  slechte kuul (Tungelroy), stampmoes: sjtamp mŏŏs (Haelen), voerkool: voor de dieren  voorkuel (Klimmen), winterkool: wenterkejel (Beverst), wenterkiel (Berbroek), wenterkø̄l (Vliermaal), wentərkul (Stokrooie), wentərky(3)̄l (Beringen), wentərkyl (Helchteren), wentərkɛ.l (Beverst), wetərkø̄:l (Tongeren), weͅntərkīəl (Opglabbeek), winkter-küul (Bleijerheide), winkterkuël (Waubach), winkterkūū.l (Waubach), winterkul (Diepenbeek), winterküel (Simpelveld), wɛjntərkø͂ͅjl (Borgloon), wɛntərkjɛl (Beverst), wɛntərkø͂ͅl (Tongeren), Syst. Frings  wentərky(3)̄l (Overpelt), wentərky(3)̄əl (Beverlo), wɛ̄i̯ntərkø͂ͅi̯l (Opheers), winterkool  wentərkø:l (Vliermaal), wintermoes: Syst. Frings  wintərmus (Linde) [DC 60a (1985)] [Goossens 1b (1960)] [N 12A (1965)] [N Q (1966)] [N Q (1966)]boerekool || boerenkool [N 16 (1962)], [N 82 (1981)], [N 92 (1982)] || Boerenkool (boeremoes?) [N 16 (1962)] || boerenkool als gerecht [N Q (1966)] || groene gekrulde winterkool || Hoe noemt u de volgende soorten kool (brassica oleracea L. - fam. cruciferae): boerekool (brassica oleracea acephala) (boerenmoes, krolkool, kroezelkool) [N 71 (1975)] || Krauskohl, Winterkohl; boerenkool || Krauskohl; boerenkool || krul- of boerenkool || krulkool || krullende kool I-7, III-2-3