e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
spin bolvot: bol-vot (Geulle), caressant: < Fr. caressant  krësàant (Tongeren), gewone spin: geweun sjpén (Guttecoven), hooiwagel: WLD (zoveel mogelijk)  hèùwaagel (Wijk), hooiwagen: eigen spellingsysteem  hujwagen (Mesch), huisspin: (hōē.ssjpin) (Waubach), hausspen (Mal), hau̯spen (Tongeren), hāspeͅn (Grote-Spouwen), hoesspin (Hout-Blerick), hospɛn (Opheers), hoësspin (Boekend), huisspin (Tessenderlo), hūsšpen (Sint-Martens-Voeren), høi̯əspən (Zelem), hø͂ͅspin (Beringen), hø͂ͅəspin (Beringen), høͅi̯əspɛn (Donk (bij Herk-de-Stad)), eigen spellingsysteem  hoesschpin (Valkenburg), hoesspin (Wijk), hōēssjpén (Sittard), eigen spellingsysteem Neen, er zijn hiervoor geen aparte namen, ze worden gewoon met: Hoessjpin aangeduid.  hoessjpin (Wijk), idiosyncr.  hoesspin (Grathem, ... ), Veldeke  hoessjpin (Ulestraten), WLD  hoeesspin (Boekend), hoeésspin (Weert), kamerspin: en kamersjpén (Susteren), kamersjpén (Munstergeleen), kamerspin (Neer), kōͅmərspen (Leopoldsburg), eigen spellingsysteem  de kamersjpèn (Jabeek), idiosyncr.  kamerspin (Maastricht), Veldeke  kamersjpèn (Sittard), Veldeke (iets gewijzigd)  kamersjpin (Tegelen), WLD  koamersjpèn (Gronsveld), kleefspin: omdat ze zich overal aan vastkleeft  kléfspin (Oost-Maarland), knozel: idiosyncr. Additie bij vraag 3: vooral in bos en struiken, horzels, daeze enz.  knozels (Blerick), kobbe: koͅbə (Lummen), Veldeke Het heeft mij in dit verband getroffen dat Guido Gezelle in zijn gedicht "de Averulle en de Blomme"een spin ook kobbe noemt  kŏb (Montfort), kobspin: koͅpspən (Halen), liefste: eigen spellingsysteem  leefste (Hoensbroek), prij met lange poten: JK. prij = "kadaver, lijk"?  ’n prij mit lang puij (Oost-Maarland), spin: [špɛn (Limbricht, ... ), chpeen (Aubel), de sjpin (Hoensbroek), een sjpin (Hoensbroek), schjpin (Heerlerheide), schpin (Amby, ... ), schpèn (Eijsden), schpènne (Lutterade), shpin (Mheer), sjpi:n (Roermond), sjpin (Asenray/Maalbroek, ... ), sjpinne (mv.) (Hoensbroek), sjpum (Schinveld), sjpèn (Doenrade, ... ), sjpén (Guttecoven, ... ), sjpên (Gronsveld), sjpìn (Gulpen), sjpín (Haelen), spaen (As), spaĕn (Baelen, ... ), spe:n (Meijel), speen (Meijel, ... ), spen (Achel, ... ), spen, spenəkə (Leopoldsburg), spenj (Stokkem), spenn (Rekem), speən (Borgloon, ... ), spēēn (Meijel), spĕin (Lommel), spĕn (Bilzen, ... ), speͅn (Boorsem, ... ), speͅŋ (Lanklaar), speͅ‧n. (Moelingen), spi:n (Montfort), spij (Val-Meer), spin (Afferden, ... ), spinne (mv.) (Maastricht), spinnen (Heijen), spon (Echt/Gebroek), spun (Echt/Gebroek), spän (Rotem), spänn (Eupen), spèn (Aldeneik, ... ), spènn (Grevenbicht/Papenhoven), spén (Geistingen, ... ), spên (Borgloon), spön (Echt/Gebroek), spən (Halen, ... ), spɛi̯ŋ (Opoeteren), spɛn (Bree, ... ), spɛŋ (Dilsen), špen (Amby, ... ), špin (Vaals), špin: (Roermond), špi‧n. (s-Gravenvoeren), špəm (Schinveld), špɛn (Amstenrade, ... ), šp‧en (Sint-Pieters-Voeren), šp‧eͅn (Bocholtz, ... ), un spin (Maastricht), ’n spin (Maasbracht, ... ), [verkortingsboogje boven ä ]  spän (Urmond), afwijkend van Veldeke brede sch  schpin (Heerlen), alleen fon. variatie; verder niet opgetekend; zie ook lijst spinnenweb  spin (Oostham), Bree Wb.  spin (Bree), Duitsche sch  schpin (Schimmert), Duitsche sp  spin (Montfort), een klank tusschen e en i  spèn (Dieteren), eigen spellingsysteem  de spén (Stein), schpin (Valkenburg), sjpin (Beek, ... ), sjpén (Jabeek, ... ), spin (Ell, ... ), spèn (Heugem, ... ), spén (Kerkrade, ... ), fonetisch De uitspraak is geen korte e (b.v. melk) doch een korte ei  sjpĕĭnne (Oirsbeek), sjpènne (Oirsbeek), ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem  sjpin (Borgharen, ... ), gewoon spellingsysteem  sjpin (Mheer), i open  špin (Brunssum), idiosyncr.  ein spèn (Sittard), sjpin (Bleijerheide, ... ), sjpén (Oirsbeek), spen (Borgloon), spin (Blerick, ... ), idiosyncr. (enk.) / spinne (meerv.)  spin (Maastricht), idiosyncr. + soms fon. schrift Engels  sjpèn (Einighausen, ... ), kruutssjpin  sjpinnä (Waubach), NOL, muv Q 199 en Q 200  špeͅ‧n. (Montzen), Tegelen Wb.  sjpin (Tegelen, ... ), v  sjpin (Valkenburg), Veldeke  ein spin (Boeket/Heisterstraat), sjpin (Bocholtz, ... ), sjpèn (Sittard), spin (Eksel), spèn (Echt/Gebroek), ’n sjpin (Eijsden), Veldeke (iets gewijzigd)  sjpin (Tegelen), Veldeke Additie bij vraag 4: een achterkeuken of voorraadskamertje noemt men ook sp?n (spinde)  spèn (Echt/Gebroek), vrij naar het WLD gewone bet.  ’n spin (Klimmen), WBD  sjpén (Obbicht, ... ), WLD  sjpin (Eys, ... ), sjpèn (Gronsveld), sjpén (Urmond), spin (Tungelroy, ... ), un spin (Boekend), WLD (indien mogelijk)  spén (Grevenbicht/Papenhoven), WLD (zoveel mogelijk)  spin (Wijk), WLD (met aantekeningen)  spin (Leuken), WLD Additie bij vraag 5 a-b-c: ze worden alle aangeduid met het word de spinnen  de spinnen (Boekend), WLD uitspraak sch van schön  schpin (Schimmert, ... ), z?? kwoad (zöö gieftig) wie  sjpin (Beegden), spinnenkop: eine spinnekop (Maastricht), sjpinnekop (Heerlen), spenəkoͅp (Bree, ... ), speͅnəkop (Rekem), speͅnəkoͅp (Borlo, ... ), spi:nnəköp (Montfort), spinnekop (Ittervoort), spìnnekop (Sevenum), Additie bij vraag 4: sjp?nnekop heet n brutaal meisje  sjpènnekop (Sittard), idiosyncr. Additie bij vraag 7b: spinnekop is n valse vrouw  spinnekop (Maastricht), ook wel  spinnekop (Wolder/Oud-Vroenhoven), Veldeke  sjpinnekop (Ulestraten), sjpènnekop (Sittard), spinnekop (Eksel, ... ), WLD uitspraak sch van schön  schpinnekop (Schimmert), WLD weefsel met spin  chpinne kop (Maasniel), spinnenweb: spenəwɛp (Siebengewald), ook voor het beestje  spinnewebbe (Grathem), spinnenwever: spinnewāīver (Stevensweert), stort: stort (Genooi/Ohé, ... ), vaamspin: Veldeke  vaamspin (Montfort), vrijer: vreejer (Blerick, ... ), vreijer (Helden/Everlo), vriejer (Herten (bij Roermond)), vriējer (Stevensweert), vrijer (Oost-Maarland, ... ), vrïjjer (Gennep, ... ), eigen spellingsysteem  vriejer (Ell), vrieër (Hoensbroek), idiosyncr. vroeger werd gebruikt het woord: - (korte ae)  vraĕjer (Egchel), idiosyncr. Additie bij vraag 4 stofwebben heten in het Venloos: -  vreejers (Venlo), om te plagen werd wel eens "vriejer"gezegd  vriejer (Baarlo), Veldeke  vrijer (Eijsden), vrièjer (Montfort), Veldeke (iets gewijzigd) Additie bij vraag 4: - wel eens voor meid of dochter, met schoonhouden belast  vri-jjer (Tegelen), Veldeke gekscherend  ’n vrijer (Eijsden), vrij naar het WLD sarc.  ne vrie-j-er (Klimmen), WLD  vri-jer (Milsbeek, ... ), vrie-er (Schimmert), weefspin: wɛ̄fspeͅn (Eisden) huisspin [N 26 (1964)] || huisspin, kamerspin, die binnenshuis horizontale webben spant [N 26 (1964)] || spin [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [RND], [SGV (1914)], [Willems (1885)], [ZND 07 (1924)], [ZND B2 (1940sq)] || spin [spinnekop, spinnenbijter, vrijer] [N 26 (1964)], [N 26 (1964)], [N 26 (1964)] III-4-2