e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
spin avondspin:   sjpin (Margraten), sjpén (Puth), spen (Wintershoven), spèn (Aldeneik), eigen spellingsysteem  spèn (Heugem), sjpienne am abent erkwiekket und labet wordt veel gebezigd  sjpienne (Waubach), Tegelen Wb.  sjpin (Tegelen), WLD de naam is sjp?n , geen geluk brengende maar regen voorspellende spin  sjpèn (Gronsveld), WLD Men zegt het Duitse spreekwoord: Spinne am Morgen bringt Kummer und Sorgen, Spinne am Abend bringt Glück am dritten Tage  sjpin (Hoensbroek), hooiwagen:   speͅn (Hoepertingen, ... ), špeͅn (Welkenraedt), klein in zijn soort: krawwel, sjplinter, kroekesjtop, dumeling, kroddel, piezel, ongerduër, rebbedepke, sjaermoel, sjpin, kröppel, kabberdoes (= klein huis, kleine winkel of café), mögkepis (= regen van geen betekenis).  sjpin (Klimmen), kruisspin:   sjpin (Margraten, ... ), spen (Bree, ... ), speͅn (Geistingen), spin (Sevenum), špen (Sint-Martens-Voeren), in t algemeen  spinne (Thorn), langpootmug:   spin (Gulpen), libel en waterjuffer:   spen (Kuringen), sik: Aan de onderlip.  spin (Steyl), spin:   [špɛn (Limbricht, ... ), chpeen (Aubel), de sjpin (Hoensbroek), een sjpin (Hoensbroek), schjpin (Heerlerheide), schpin (Amby, ... ), schpèn (Eijsden), schpènne (Lutterade), shpin (Mheer), sjpi:n (Roermond), sjpin (Asenray/Maalbroek, ... ), sjpinne (mv.) (Hoensbroek), sjpum (Schinveld), sjpèn (Doenrade, ... ), sjpén (Guttecoven, ... ), sjpên (Gronsveld), sjpìn (Gulpen), sjpín (Haelen), spaen (As), spaĕn (Baelen, ... ), spe:n (Meijel), speen (Meijel, ... ), spen (Achel, ... ), spen, spenəkə (Leopoldsburg), spenj (Stokkem), spenn (Rekem), speən (Borgloon, ... ), spēēn (Meijel), spĕin (Lommel), spĕn (Bilzen, ... ), speͅn (Boorsem, ... ), speͅŋ (Lanklaar), speͅ‧n. (Moelingen), spi:n (Montfort), spij (Val-Meer), spin (Afferden, ... ), spinne (mv.) (Maastricht), spinnen (Heijen), spon (Echt/Gebroek), spun (Echt/Gebroek), spän (Rotem), spänn (Eupen), spèn (Aldeneik, ... ), spènn (Grevenbicht/Papenhoven), spén (Geistingen, ... ), spên (Borgloon), spön (Echt/Gebroek), spən (Halen, ... ), spɛi̯ŋ (Opoeteren), spɛn (Bree, ... ), spɛŋ (Dilsen), špen (Amby, ... ), špin (Vaals), špin: (Roermond), špi‧n. (s-Gravenvoeren), špəm (Schinveld), špɛn (Amstenrade, ... ), šp‧en (Sint-Pieters-Voeren), šp‧eͅn (Bocholtz, ... ), un spin (Maastricht), ’n spin (Maasbracht, ... ), [verkortingsboogje boven ä ]  spän (Urmond), afwijkend van Veldeke brede sch  schpin (Heerlen), alleen fon. variatie; verder niet opgetekend; zie ook lijst spinnenweb  spin (Oostham), Bree Wb.  spin (Bree), Duitsche sch  schpin (Schimmert), Duitsche sp  spin (Montfort), een klank tusschen e en i  spèn (Dieteren), eigen spellingsysteem  de spén (Stein), schpin (Valkenburg), sjpin (Beek, ... ), sjpén (Jabeek, ... ), spin (Ell, ... ), spèn (Heugem, ... ), spén (Kerkrade, ... ), fonetisch De uitspraak is geen korte e (b.v. melk) doch een korte ei  sjpĕĭnne (Oirsbeek), sjpènne (Oirsbeek), ged. WLD, ged. eigen spellingsysteem  sjpin (Borgharen, ... ), gewoon spellingsysteem  sjpin (Mheer), i open  špin (Brunssum), idiosyncr.  ein spèn (Sittard), sjpin (Bleijerheide, ... ), sjpén (Oirsbeek), spen (Borgloon), spin (Blerick, ... ), idiosyncr. (enk.) / spinne (meerv.)  spin (Maastricht), idiosyncr. + soms fon. schrift Engels  sjpèn (Einighausen, ... ), kruutssjpin  sjpinnä (Waubach), NOL, muv Q 199 en Q 200  špeͅ‧n. (Montzen), Tegelen Wb.  sjpin (Tegelen, ... ), v  sjpin (Valkenburg), Veldeke  ein spin (Boeket/Heisterstraat), sjpin (Bocholtz, ... ), sjpèn (Sittard), spin (Eksel), spèn (Echt/Gebroek), ’n sjpin (Eijsden), Veldeke (iets gewijzigd)  sjpin (Tegelen), Veldeke Additie bij vraag 4: een achterkeuken of voorraadskamertje noemt men ook sp?n (spinde)  spèn (Echt/Gebroek), vrij naar het WLD gewone bet.  ’n spin (Klimmen), WBD  sjpén (Obbicht, ... ), WLD  sjpin (Eys, ... ), sjpèn (Gronsveld), sjpén (Urmond), spin (Tungelroy, ... ), un spin (Boekend), WLD (indien mogelijk)  spén (Grevenbicht/Papenhoven), WLD (zoveel mogelijk)  spin (Wijk), WLD (met aantekeningen)  spin (Leuken), WLD Additie bij vraag 5 a-b-c: ze worden alle aangeduid met het word de spinnen  de spinnen (Boekend), WLD uitspraak sch van schön  schpin (Schimmert, ... ), z?? kwoad (zöö gieftig) wie  sjpin (Beegden), spinnetje, driehoekige trens:   spen (Hopmaal), spēn (Meijel), spęn (Maasmechelen), špen (Heerlen, ... ), waterspin:   sjpin (Margraten), spen (Bree, ... ), speͅn (Geistingen), spin (Blerick, ... ), eigen spellingsysteem  spèn (Heugem), spén (Kerkrade), weverij:   spē̜n (Beverst, ... ), zachtharige bezem:   spen (Hoepertingen), zwak en mager persoon:   ⁄n sjpin (Klimmen) II-7, III-1-1, III-2-1, III-4-2, III-4-4