| 20329 |
het is juist zijn vader |
hij aardt naar zijn vader:
’t es just ze voader (K361p Zolder),
’t is djus ze vaor (Q074p Kortessem),
’t is just ze vader (L418p Niel-bij-As),
’t is juust zie vader (L360p Bree),
’t is juust zijn vader (Q071p Diepenbeek),
’t is sjust zie vader (L356p Grote-Brogel),
’t és jus ze vajer (L418p Niel-bij-As)
III-2-2
|
|
| 32867 |
het is kaal |
maaipad:
t ęs kǭl (Q096d Smeermaas)
I-3
|
|
| 32867 |
het is kaal gemaaid |
maaipad:
hǝt ęs kǭǝl gǝmē̜t (Q004p Gelieren Bret)
I-3
|
|
| 25112 |
het is kermis in de hel |
weerlichten:
⁄t es kermĕs in de hel (Q077p Hoeselt)
III-4-4
|
|
| 25224 |
het is koel |
koele wind:
keul zeen (L381b Pey),
⁄t is keul (L432p Susteren)
III-4-4
|
|
| 25203 |
het is koud |
vriesweer:
⁄t is kaad (Q198b Oost-Maarland)
III-4-4
|
|
| 20329 |
het is krek de oude |
hij aardt naar zijn vader:
tees krek den aen (Q077p Hoeselt)
III-2-2
|
|
| 20329 |
het is krek zijn vader |
hij aardt naar zijn vader:
’t is krek sə va(a)dər (L319p Molenbeersel),
’t is krek ze vader (L413p Helchteren),
’t is krek zijn vaar (P121p Ulbeek)
III-2-2
|
|
| 24957 |
het is laag |
eb, laagtij:
t⁄ is lieêg (L210p Venray)
III-4-4
|
|
| 25023 |
het is licht en donker |
schemering, valavond:
⁄t es lix eͅn doŋkəl (Q079a Wintershoven)
III-4-4
|
|