e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
drinken blussen: blōssə (Maastricht), blusse (Horst, ... ), blussə (Amstenrade), blässe (Roermond), bløsə (Kwaadmechelen), buizen: buize (Valkenburg), de dorst blussen: den dors blusse (Blerick), de dorst lessen: de doos lèsche (Buchten), de doosj lésje (Doenrade), de dós lessen (Montfort), den doost lèsje (Thorn), d⁄n dors lesse (Blerick), d⁄r doeësj lèssje (Klimmen), de dorst verdrijven: verdrieeve (Weert), vərdrīēvə (Grevenbicht/Papenhoven), de dorst verslaan: den dòrs verslaon (Venlo), versjlaon (Neer), verslaon (Gennep, ... ), versloân (Kesseleik), vərsjlaon (Beesel, ... ), dorst lessen: doorst laisen (Ospel), doësch lesschen (Eys), dòòs lesse (Pey), dôrs lêsse (Herten (bij Roermond)), drinken: draenken (As), dreenke (Afferden, ... ), dreenken (Afferden), dreenkə (Noorbeek), dreeŋkə (Sint-Geertruid), dreinke (Limbricht), dreinkə (Schinveld), drenke (Amstenrade, ... ), drenken (Beek, ... ), drenkə (Koersel, ... ), dreŋkə (Meeuwen, ... ), drēēnke (Lottum), drēnkə (Kanne, ... ), drēŋkə (Maastricht, ... ), drĕinke (Sittard), drĕnke (Doenrade, ... ), drĕnken (Berg-aan-de-Maas, ... ), dre͂.ŋkə (Montzen), dreͅ.ŋkə (Hasselt), dreͅi.ŋkə (Borgloon), dreͅŋkə (As, ... ), dreͅŋkən (Bocholt, ... ), dreͅŋə (Opglabbeek), drienken (Stein), drin-kə (Kelpen, ... ), dringke (Waubach), dringkə (Haelen), drinke (Amby, ... ), drinken (Baarlo, ... ), drinkĕ (Herten (bij Roermond), ... ), drinkĕn (Meerssen), drinkë (Bleijerheide), drinkə (Amby, ... ), drin’en (Lommel), driŋkə (Belfeld, ... ), driŋə (Venlo), drīnke (Amby, ... ), drīnken (Hamont), drīnkə (Heijen), dri‧nkə (Maastricht), drènke (Dieteren, ... ), drènken (Urmond, ... ), drènkə (Pey), drènkən (Elsloo), dré.ŋke (Tongeren), dré.ŋken (Bree), drénke (Sittard), drénkə (Sittard), drênke (Pey, ... ), drênken (Neeroeteren), drìnke (Guttecoven), drìnkən (Oirlo), drínken (Nieuwstadt), drînken (Venray), drînkə (Maastricht), dr’ɛjŋ.kə (Rekem), a met v-tje  draĕnken (Genk), Drénk dat ?t dich gout deit: dat het je moge bekomen  drénke (Sittard), Ei glaeske beer, veer ruivers in koor, Remunjsen drank dao laot ós maar drinke Dao mótte ver op drinke Door waat is-ter beginne te drinke Waat höbbe die blome gedrónke Drink ins (bij erge hoest , de hik of een huilbui)  drinke (Roermond), Hae drînktj völ de leste tiêt Haaltj ¯s wat drînke in hoês, want ve kriêge vanaovuntj bezeuk  drînke (Altweert, ... ), laatste letter slecht leesbaar  driŋkə (Loksbergen), met een v-tje op de i  drinke (Tegelen), drinkĕ (Tegelen), drìnkə (Sevenum), met lengteteken op de eerste e  drénkə (Maastricht), drênke (Geulle), met v-tje op de i  drinkə (Koningsbosch), drìnkə (Kessel, ... ), met v-tje op i  drìnkə (Laar), met ¡ op de e  drènkə (Munstergeleen), met ´ op de e  drènke (Merkelbeek), Waor r veul zinge már ieëne dreenkt, kunde baeter nie zien vur de gezelleghejd: In een café is het gwezelliger dan in de kerk Wie âltied dreenkt, pruËft nie, wie noeët dreenkt, pröt âltied  dreenke (Leunen, ... ), ë pièd drénk mêr as hët dòs hèt (ook: ën bés...as zë...): als verwijt voor sommige mensen  drénkë (Tongeren), een tuit rijten: Veer loge lekker in den dólhaof en rete m duchtig aan ei tuitje beer  ⁄n toet riete (Roermond), fepen: Gaoje d¯r mej eine feêpe beej d¯n Tup  feêpe (Altweert, ... ), gebruiken: gebroeken (Ospel), get drinken: gèt drénke (As), heffen: Dië kaan z¯oo goet höffe, gelËËf ich: ik geloof wel dat hij de pintjes lust  höffe (Zonhoven), Vae gaon d¯r os ieërst eine höffe  höffe (Altweert, ... ), kleppen: kleppe (Castenray, ... ), knoppen: Dae hieët ¯r fleenk wat geknuptj: hij heeft er heel wat op  knuppe (Altweert, ... ), lemmelen: lemmele (Simpelveld), lepelen: le.pele (Hasselt), Zie haue zich ?ne goue gelaepelt: zij hadden flink wat op  laepele (Sittard), lepsen: lepsje (Heerlen), die prie lepsj zich get biejein: die hond drinkt veel en vaak ?t Sjöb te zeer doe mós get waater oppe sjtöb lepsje: Je doet veel stof opwaaien, sprenkel wat water erover, voordat je veegt Em gout lepsje: flink drinken  lɛpšə (Sittard), lessen: laesje (Geleen), leasje (Guttecoven), leejsjə (Epen), leise (Stevensweert), les-je (Schinveld), lesche (Gulpen, ... ), lesje (Geulle, ... ), lesjə (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), lessche (Gulpen), lesse (Buggenum, ... ), lesse(n) (Velden), lessen (Eksel, ... ), lessju (Rimburg), lessə (Beesel, ... ), leͅ.šə (Ingber), leͅsə (Kwaadmechelen), liche (Vijlen), lissjen (Brunssum), lizjə (Jabeek), lusje (Sittard), lèsche (Amby, ... ), lèsché (Schimmert), lèsje (Guttecoven, ... ), lèsjen (Stein, ... ), lèsjsje (Doenrade), lèsjə (Doenrade, ... ), lèsjən (Urmond), lèsse (Bilzen, ... ), lèssen (Born, ... ), lèssjə (Klimmen), lèssə (Echt/Gebroek, ... ), lèèsjə (Oirsbeek, ... ), lèèsse (Thorn), lèìche (Itteren), lésje (Lutterade), lésjə (Meers, ... ), lésj⁄ə (Brunssum), lésse (Montfort, ... ), léssə (Hunsel), léésje (Beek), léésjə (Meers, ... ), léésə (Maastricht), lêsche (Schimmert), lêsje (Gronsveld, ... ), lêsse (Ell), lösje (Gulpen, ... ), lösjə (Simpelveld), lösse (Bree), løšə (Teuven), l‧eͅsə (Neeroeteren), ( e = gelijk in plat)  lessə (Vlijtingen), frans pèche  lèsjə (Nuth/Aalbeek), hieronder verstaat men alkoholische dranken  lêsse (Nunhem), lessen  lessə (Meijel), leͅsə (Meeuwen), leuteren: Kom, we leutere ós noch eine: kom, we nemen er nog een  leutere (Sittard), lotsen: Mójje det wecht lekker zeen lótse: kijk dat kind eens lekker duimzuigen  lótse (Altweert, ... ), lupsen: löpse (Echt/Gebroek), nennen: niene (Gronsveld), ninne (Gronsveld), nênne (Gronsveld), in kindertaal  ninne (Sittard), kindertaal  nenne (Bleijerheide, ... ), nien’ne (Bleijerheide, ... ), omschudden: òmsjödde (Echt/Gebroek), omstoten: omstoten Versjeie ómgesjtoote: flink gedronken  ómsjtoote (Sittard), pakken: pakke (Hasselt), paven: pave (Venlo), Hae sjting aan t buufet duchtig te pave Nao dae gojen oetsjlaag höbbe-ver m gepaaf  pa:ve (Roermond), peren: Veer kreege gout gèt te paere en laater kreege ver ze ouch noch éns gepaert: wij kregen veel te drinken en later ook nog een pak slaag  p‧ēͅrə (Sittard), pimpelen: pumpele (Echt/Gebroek), pùmpëlë (Hoeselt), Vae koste bi-j mam goot pîmpele; dao waasj dek haole klot  pîmpele (Altweert, ... ), pitsen: Kóm, vier junt ós jauw ee pit¯sje  pit’sje (Bleijerheide, ... ), Veer hauen ós ?ne goue gepitsj: we hadden een behoorlijk pintje gedronken afzetten Hae kéns niks angestes wie de luu pitsje: hij is een afzetter Hae haet zich erch gepitsj: hij heeft zich hevig pijn gedaan  pitsje (Sittard), pompen: poe.mpe (Hasselt), putten: pötte (Gronsveld), scheppen: schèppe (Hasselt), smeren: sjmère (Gronsveld), smaere (Venlo), smeren Wae gout sjmeert, wae gout veert: bedoeld wordt hier in feite iemand gunstig voor zich willen stemmen, door hem op een of andere wijze voor zich in te nemen Eer den daach in de lóch waar is er ?m gesjmeert: voor het krieken van de dag was hij al verdwenen Die haet ze gout gesjmeert: die is goed van de tongriem gesneden  sjmeere (Sittard), tetteren: tettere (Venlo), teuten: Ze hauen ?m areigel getäöt: Ze hadden flink gedronken  täöte (Sittard), treuten: toeteren  träöte (Sittard), tutteren: Goot getuttertj hebbe: goed gedronken hebben  tuttere (Altweert, ... ), wippen: ich wup t¯r mich nog eîne: ik drink er nog eentje  wuppe (Altweert, ... ), zuipen: zoepe (Heerlen), zoĕpə (Oirlo), zoëpe (Maasbree), zōēpe (Steyl), Deë zoeffet wie inne karebengel, wie inne karehónk Vrès wie ing kats en zoef wie inne hónk, de bliefste jezónk Zoeffe krai: zuiplap  zoef’fe (Bleijerheide, ... ), volks  zoepe (Venlo), zwamen: walmen, dampen, roken slaan Veer hauen ?m gout gesjwaamp: wij hadden flink gedronken De mëstem sjwaamp, ?t geef raenge: de mestvaalt dampt, dat is een voorteken van regen Veer kreege ze gesjwaamp: wij krijgen rammel  sjwaame (Sittard), zwegelen: raadspel met lucifers om een rondje bluffen  sjwaegele (Sittard) (flink) drinken || bier drinken || de dorst doen ophouden (lessen) [N 80 (1980)] || drank; Hoe noemt U: Dat wat gedronken wordt (drinken, soopje, zuip) [N 80 (1980)] || drinken [DC 03 (1934)], [Willems (1885)], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] || drinken (kindertaal) || drinken van alkohol, speciaal van bier || drinken; Hoe noemt U: De dorst doen ophouden (lessen, blussen, verslaan) [N 80 (1980)] || gebruiken van drank || glaasje bier drinken || graag een pintje drinken || lepelen, drinken, pimpelen || vloeistof tot zich nemen || vloeistof tot zich nemen, drinken || zuigen, drinken III-2-3