e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
een pak slaag geven afdekken: aafdìkke (Maasbree), afdekselen: aafdeksele (Neer), afdéksələ (Meijel), afdrogen: aaf drūūge (Sevenum), aafdreuge (Haelen, ... ), aafdruuëge (Venlo), āāfdrŭŭge (Sevenum), innə āāfdrūūëgə (Nieuwenhagen), afhouwen: aafhouwe (Weert), afjassen: aofjassə (Vlijtingen), afperen: aafpéére (As), afpriegelen: aafpruugele (Neer), düüvəlz āfXəpr"gəlt (Mechelen-aan-de-Maas), aframmelen: a.fra.mələ (Meeuwen), aaframmele (Amby, ... ), aaframmelen (Melick), aaframmelle (Herten (bij Roermond)), aaframmelə (Doenrade, ... ), aaframmulu (Brunssum), aaframmələn (Urmond), aafràmmele (As), aframmele (Oirlo), aframmelen (Meijel), aframmələ (Leopoldsburg), aoframmələ (Maastricht), enen aaframmele (Merkelbeek), ààfràmmələ (Amstenrade), afranselen: aafgeranselt (Maaseik), aafransele (Beek, ... ), afgeranseld (Muizen), afgerantseld (Groot-Gelmen), vervaarlek aofgeranseld (Kortessem), afrijten: d`r einen aafriête (Tungelroy), afrossen: a.frosə (Meeuwen), aafrosse (Amby, ... ), aafrossen (Heythuysen, ... ), aafrossə (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), aafròsse (As), aafrôsse (Herten (bij Roermond), ... ), afrosse (Venray), afrossen (Eigenbilzen, ... ), aofrosse (Caberg), āāfrosse (Thorn), āāfròssə (Venlo), ááfròssö (Stevensweert), afservetten: afgeservet (Groot-Gelmen), afslaan: áfslaon (Venray), afsmeren: aafsmere (Tungelroy), aafsmīēre (As), aafsmîêre (Bree), afsmaere (Oirlo), afsmère (Meerlo, ... ), afsmèren (Eigenbilzen), oafsmêre (Hoeselt, ... ), ááfsmīērə (Opglabbeek), met een twijg, zweep  oafsmiëre me en smèt (Vliermaal), oafsmiëre mè en wies (Vliermaal), afstrepen: afstrèpen (Eigenbilzen), aftokken: aafgetoek (Bilzen), aftrekken: aaftrekke (As), aftroeven: aafgetroef (Bilzen), aaftrówve (As), aftroeffe (Jeuk), oafgetroef (Groot-Gelmen), [Paragraaf: regelmatige werkwoorden].  aaftroeve (Boorsem), aftuieren: aafti-jere (As), afvegen: aafvéége (As), afzeiken: aofzèike (Gronsveld), afzwamen: ààfzjwààmə (Susteren), afzwensen: aafschwensen (Gulpen), baffen: baffe (Klimmen, ... ), bavve (Gulpen), bataille (fr.) geven: battaj (Maastricht), batteren (<fr.): battere (As, ... ), battərə (Montfort), begaden: B.v. dem höb ich begaajt.  begaje (Herten (bij Roermond)), datsen: daatse (Herten (bij Roermond)), de polder smeren: Een pak slaag op zijn achterste.  de polder smiere (Wellen), de vijf geboden laten voelen: de vief gebaoje laote veule (Geleen), doorlaten: doorlaote (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), doorlaotə (Susteren), dōērlaote (As), durchlaote (Klimmen), dø.rəchloͅatə (Eys), dozen: doeëze (Klimmen), een pak rammel geven: e pak rammel gève (Geulle), pak rammel (Heerlerbaan/Kaumer), ə pàk rāmməl gééëvə (Nieuwenhagen), een pak slaag geven: a pak sleeg geven (Sint-Pieter), ei pak sjléég géévə (Beesel), ein pak sjlaeg gaeve (Reuver), ein pak slaeg gaeve (Boekend), pak slaig gêve (Schimmert), pak slêêg gêve (Stein), è pak sleeg geve (Maastricht), ə pak sjleëg (Wijnandsrade), ə pàk sjlééëg gaevə (Nieuwenhagen), ə pàk sléég gijəvə (Loksbergen), [Paragraaf: regelmatige werkwoorden].  (e pak) slèè geve (Boorsem), een pak smeer geven: um pak smaer gaeve (Blerick), een pak zwens geven: ein pak zwens gaeve (Venlo), è pak zwéns geve (Maastricht), erop naaien: dr op neijen (Meijel), erop slaan: d`r op sloan (Venray), ferm aftuieren: ferm âfgətö:rt (Zonhoven), fiezebriemen: fizzəbriĕəmə (Brunssum), fompen: fempe (Waubach), gereten geven: gereete gèève (Thorn), get afleren: get aaflīēre (As), houwen: houwe (Caberg, ... ), houwen (Ophoven), houwwe (Geulle), houwə (Oirsbeek), hōūwe (Noorbeek, ... ), insoppen: B.v. ich sop dich ein.  soppe (Klimmen), invetten: eingevet (Groot-Gelmen), de tweede i staat bovenaan achtert de eerste i  gud ēngəviit (Stevoort), klabetteren: klàbiĕterə (Oirsbeek), klatsen: klaatse (Herten (bij Roermond)), klatse (Herten (bij Roermond)), klatsen (Eksel), kletsen: kletse (Maastricht), kletsen (Gruitrode), kletsə (Venlo), kletsen geven: klets gévə (Kapel-in-t-Zand), kletse gaeve (Weert), klop geven: klop gegeven (Genk), klop geve (Caberg), konkelen: kónkele (Klimmen), kotsen: kaotse (Gronsveld), lang haren geven: lang häoren gëve (Gronsveld), loezen: Om de oren slaan.  loeësje (Klimmen), motten: motten (Eigenbilzen), op de borst houwen: op die bjès houwen (Stein), op de zak houwen: op dər zak houwə (Simpelveld), op zijn kloten houwen: [Paragraaf: lichaam]  eine(n) op zien kloetten howwe (Boorsem), paaien: pajje (Klimmen), pejje (Gronsveld), pat? geven: n pateij geve (Wolder/Oud-Vroenhoven), pats geven: n pats geve (Wolder/Oud-Vroenhoven), paven: pave (Klimmen), peren: paere (Venray, ... ), peere (Kunrade), peren (Gruitrode), pĕĕre (Mheer), père (Bree, ... ), pèrə (Montfort), pèère (Schimmert), pére (Susteren), péren (Meijel), péérə (Kapel-in-t-Zand, ... ), pɛ.rə (Meeuwen), #NAME?  père (Tienray), pezelen: piesele (Schinnen, ... ), piezele (Gulpen, ... ), piezzele (Kerkrade), pizələ (Eys, ... ), dae krig pizzel.  pizzele (Sittard), Ook z.n.  piezzele (Klimmen), poten: paotə (Kapel-in-t-Zand), priegel geven: prigel gegeiven (Hoeselt), prigel gegeven (Paal), priegelen: preugele (Gulpen, ... ), preugelə (Oirsbeek), prīēgele (As), pruegële (Herten (bij Roermond)), prugkele (Gronsveld), pröögele (Mheer), Ook z.n.  pruegele (Klimmen), priegels geven: prie.gels gië.ve (Borgloon), rammel geven: rammel (Eksel), ràmmel (Swalmen), ràmmel gééve (As), rammelen: rammele (Wellen), rammələ (Montfort), ranselen: ransele (Wellen), rijten: rieete (Weert), rīētə (Heerlen), zə innə rīēëtə (Nieuwenhagen), rossen: rosse (Maastricht, ... ), rossen (Born, ... ), rossə (Montfort, ... ), ròsse (Roermond), sauzen: sawze (Klimmen), schoorrompelen: sjoerrumpele (Klimmen), schoren: schoore (Weert), sjoere (Klimmen), schrammen: sjräöme (Gulpen), slaag geven: sjlééch (Reuver), sjléég gééve (Posterholt), sjléég géévə (Kapel-in-t-Zand), sjlêêch gêêvə (Heerlen), slaag gaeve (Oirlo), sleeg (Ospel), sleeg gaiven (Ospel), slèèg gèève (Thorn), slepen: sjleepə (Epen), smarren: sjmarrə (Oirsbeek), smeer geven: sjmaer gaeve (Neer, ... ), smeer gaeve (Tungelroy), smeren: smere (Thorn), smeren (Haler), sméérə (Gennep), soppen: B.v. ich sop dich ein.  soppe (Klimmen), tegen de harre houwen: NB: herre = hersens, vooral v.e. varken.  eemes tèèjen zien herre houwe (Haelen), tikken: Op zijn kop geven.  tekke (Klimmen), toedekken: ze həbbən həm tøgedekt (Sint-Lambrechts-Herk), nogal toegedekt  nogal taowgədik (Hoepertingen), toffelen: toeffele (Klimmen), zə innə toefələ (Nieuwenhagen), tokken: toeke? (Haelen), tossen: toessje (Klimmen), trijzelen: triezele (Venray), troggelen: traochele (Klimmen), tussenhebben: is goot tusschen gatj (Dilsen), tuisschen gehàd (Wintershoven), uitdrogen: oetdruègə (Hulsberg), B.v. ich drueg dich ein oet.  oetdruege (Klimmen), uitvegen: ing oetvēēge (Gulpen), vegen: vaege (Swalmen, ... ), veege (Caberg), veëge (Waubach), vèege (Gulpen), vège (Kesseleik), vègə (Montfort), véchə (Kapel-in-t-Zand), verkamizolen: [&lt; fr. camisole, WNT kamizool?]  verkammezölə (Oirsbeek), vermeubelen: Men vergelijke met het Duitse vermöbeln.  vermuibële (Herten (bij Roermond)), versoppen: B.v. ich sop dich ein.  soppe (Klimmen), violer (fr.): Volgens de informant afkomstig van: Fr. violer.  fioeële (Klimmen), watsen: watsje (Geulle, ... ), wiksen: wikse (As), zwadriolen: zjwadrieoeële (Gulpen), zjwadrioeële (Klimmen), zwamen: šwāmə (Eys, ... ), zjwame (Gulpen, ... ), zjáámə (Brunssum), zwens geven: zjwens geve (Valkenburg), zwensen: šweͅ.nsə (Eys), zjwense (Gulpen, ... ), zjwèènse (Mheer), zwoorden: zjwaarze (Herten (bij Roermond)) bont en blauw geslagen [RND] || een flink pak slaag geven || een pak slaag [ZND m] || een pak slaag geven || iem. een pak slaag geven || iemand een pak slaag geven || iemand een pak slaag geven. [N 10 (1961)] || Met een tak of zweep slaan (smikken, geselen, klatsen) [N 108 (2001)] || Pak slaag (tek, travans, streep, smeer, batter, roefel, kiffel, pek). [N 84 (1981)] || pak slaag geven || pak slaag geven (batteren, foeksen, foempen, juinen, kletsen, naaien, peren, rossen, smeren, vegen). [N 84 (1981)] || slaan, Met een tak of zweep ~ (gipsen). [N 84 (1981)] || ze hebben hem paars en blauw geslagen (de echte dialectische uitdrukking opgeven) [ZND 40 (1942)] III-1-2