| 22324 |
de haan laten drinken |
kiskassen:
rest van woord is weggevallen
den haan loaten drin.. (L215p Blitterswijck)
III-3-2
|
|
| 31041 |
de hak nagelen |
stiften:
dǝ hak nɛjgǝlǝ (L293p Roggel),
dǝn hak nę̄gǝlǝ (L267p Maasbree)
II-10
|
|
| 17937 |
de hakken erin hebben |
vlug lopen:
B.v. Sjeng haaj dur de hakke in (= liep heel hard).
dur de hakke in (L289p Weert)
III-1-2
|
|
| 17937 |
de hakken inzetten |
vlug lopen:
de hakke in zette (L289p Weert, ...
L289p Weert)
III-1-2
|
|
| 17937 |
de hakken laten zien |
vlug lopen:
dae leet m de hakke kieke (L270p Tegelen)
III-1-2
|
|
| 17937 |
de hakken voor de voeten gooien |
vlug lopen:
he goeide de hekke vur de vot (L268p Velden)
III-1-2
|
|
| 27354 |
de halflap afpinnen |
drijven:
dǝ halflap āfpenǝ (L267p Maasbree)
II-10
|
|
| 23253 |
de halfuur luiden |
eerste luiden voor de mis:
dḁlf ūr luit (P176p Sint-Truiden),
de half oeər es ant luie (P188p Hoepertingen),
luije (de half uur) (P121p Ulbeek),
⁄t lyt də haləf y(3)̄r (L286p Hamont),
tweede luiden voor de mis:
ui van oeuil
de half oeer luit (P119p Sint-Lambrechts-Herk)
III-3-3
|
|
| 18940 |
de hals breken |
verbruien:
də hàls bréékə (P047p Loksbergen),
verknippen, versnijden:
dǝn hals brēǝkǝ (P047p Loksbergen)
II-7, III-1-4
|
|
| 21379 |
de halve schoor |
tiend:
Opm. dit kan bijvoorbeeld de helft van de opbrengst zijn, zo genoemd!
de hawf sjaor (Q111p Klimmen)
III-3-1
|
|