31877 |
man aan de toupie |
frezer:
man ǫn dǝn tupi (Q083p Bilzen)
II-12
|
|
32863 |
man bet de zeissem |
maaier:
mãn bę dǝ zēsǝm (Q002p Hasselt),
mãn bę dǝ zęi̯sǝm (P176a Melveren)
I-3
|
|
21381 |
man die in de barrier woont |
tolgaarder:
ps. invuller geeft alleen deze omschrijving.
de man de in de breer wôôntj (L327p Beegden)
III-3-1
|
|
21640 |
man met de baard |
biljet van vijfhonderd frank:
ps. omgespeld volgens Frings.
də man meͅdə bōͅt (Q077p Hoeselt)
III-3-1
|
|
22441 |
man met een masker |
gemaskerd persoon:
een man met een masker (L354p Wijchmaal)
III-3-2
|
|
22441 |
man met een mombakkes op |
gemaskerd persoon:
ne mam met e mombakkes op (Q003p Genk)
III-3-2
|
|
21259 |
man per velo |
fietser:
twi manə pər vēlo krəsn dindānər (Q001p Zonhoven),
twi manə pər vilo krəsn dindānər (Q001p Zonhoven),
twi mān pər vēlo krəsn dindānər (Q001p Zonhoven),
twie man per vulo rijën langs dīendāmer door (L414p Houthalen),
twie mannən per vilo koəmən elkandər tegen (P188p Hoepertingen)
III-3-1
|
|
21381 |
man uit het barrier |
tolgaarder:
der man oet ’t bareer (Q116p Simpelveld)
III-3-1
|
|
27633 |
man van de nummerkas |
penningencontroleur, penningenontvanger:
mān van dǝ nømǝrkas (L286p Hamont
[(Eisden)]
[Eisden])
II-5
|
|
21248 |
man van het schip |
schipper:
ma. vajə šef (Q263p Raeren),
ma. vant šif (Q260p Walhorn),
ma.n vagə šif (Q253p Montzen),
ma.n vagə šift (Q253p Montzen),
ma.n vant šift (Q254p Henri-Chapelle),
ma:n van t sxe.əp (P052p Schulen),
man fan dat šif (Q211p Bocholtz),
man van da sxip (P117p Nieuwerkerken),
man van tskeip (P218p Borlo),
man van tšip (Q177p Millen, ...
Q168a Rijkhoven),
man vant šēp (Q166p Vechmaal),
mān van tskēəp (P222p Opheers)
III-3-1
|
|