e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
gat aars:   gaa.t (Boukoul), gaat (As, ... ), gaot (Bilzen, ... ), gat (Afferden, ... ), gaöt (Maasbree), gāāt (Herten (bij Roermond), ... ), gāt (Rekem), goat (Wellen), gōͅət (Sint-Huibrechts-Lille), gáát (Posterholt), gö.ət (Aalst-bij-St.-Truiden), gā.t (Neeroeteren), gǫǝt (Jeuk, ... ), aarsspleet:   gaat (Baexem, ... ), achterste:   gaa.t (Boukoul), gaat (Beesel, ... ), gao.t (Zolder), gaot (Bilzen), gat (Afferden, ... ), gaât (Roermond), gāāt (Lutterade), gōͅət (Sint-Huibrechts-Lille), gŏat (Heers), gààt (Grevenbicht/Papenhoven), gôôt (Tongeren), achterwerk:   gaat (Horst), gat (Geysteren, ... ), gāt (Hasselt), gát (Roermond), ang:   gā.t (Bree  [(meervoud: gātǝr)]  , ... ), asgat:   gā.t (As), gō.t (Kanne), bankhaakgat:   gat (Leopoldsburg), beitelgleuf:   gāt (Stein), bomgat, spongat:   gat (Bergen, ... ), gāt (Sevenum, ... ), gǭt (Mielen-boven-Aalst), boomstronk:   gaot (Kermt), dal, vallei:   gaat (Swalmen, ... ), un gāāt (Kapel-in-t-Zand), drinkkuil in de wei:   gāt (Stevensweert), gāǝt (Gingelom), endeldarm:   gāt (Bocholt), gaatje voor de schoenveter:   gatter (Oirlo, ... ), gāter (Heythuysen), gāwətər (Zelem), gat:   gat (Maastricht, ... ), gāt (Boorsem, ... ), gǫwt (Jeuk), gat in een kledingstuk:   det vroumes haitj ei gaat in heur hoas (Maasbracht), Di-j vrouw hie-et ei gaat in ’r hoos (Weert), Die vrau hēd ə gaad in də hao:s (Putbroek), Die vrou hait ei gaat in her hois (Thorn), Die vrou hêt è gaat in heûre kous (Roermond), Die vrouw (det vroumis) heet ei gaat in heur hoos (Roggel), Die vrouw haet e gaat in ’r haos (Echt/Gebroek), Die vrouw haet ei gaat in de hoas (Dieteren), Die vrouw haet ei gaat in heur haos (Putbroek), Die vrouw haet ein gaat in eure kous (Venlo), Die vrouw haet ein gaat in heur sök (Blerick), Die vrouw heet e gaat in heur hoos (Stramproy), die vrouw heet e gat in urren koas (Lottum), Die vrouw heet ei gaat in heur hoos (Stramproy, ... ), Die vrouw heet ’n gaat in euren hoos (Panningen), Die vrouw heit ë gaat in urren kous (Velden), Die vrouw het e gaat in d’r hōas. (Beegden), die vrouw het en gat in urren kaos (Wanssum), Die vrouw hete gat in ’r kous (Venray), Die vrouw hēt e gaat in euren koos (Melderslo), Die vrouw hiet ei gaat in huur kous (Heel), Die vrouw hieët ei gaat inne hoeës (Heel), Die vrouw häet ein gaat in eure kous (Venlo), Die vrouw hät un gaat in urre kous (Blerick), Die vrouw hèt e gaat in hur haos (Urmond), Die vrouw hèt ei gaat in de haos (Buchten), Die vrouw hèt ei gaat in her haos (Stevensweert), Die vrouw hèt ei gaat in heuren hoos (Haelen), die vrouw hèt ein gaat in eure kous (Venlo), Die vrouw hèt ein gaat in heur haos (Posterholt), Die vrouw hèt è gat in urre kous (Geysteren), Die vrouw hèèt ei gaat inne hoos (Herten (bij Roermond)), Dij vrouw heet ê gaat in ur koos (Ospel), e gaat en de koos (Sint-Truiden), e gaat èn ’n kuiws (Niel-bij-As), e gat innen kuis (Kwaadmechelen), e gawet in n kous (Sint-Truiden), e gāt en ən (h)ōͅs (Mechelen-aan-de-Maas), e gooit in een kooēs (Sint-Truiden), e goët èn m’n koos (Herk-de-Stad), e gōͅt ən ən kōͅs (Zichen-Zussen-Bolder), ei gaat in də kuis (Meeuwen), ei gaat in een hoos (Ophoven), ei gaat in ein haos (Maaseik), ei gaat in ein hoes (Opoeteren), ei gaat in ein hàs (Elen), ei gaat in ’n hoas (Ophoven), ei gaat in ’n huus (Opglabbeek), ein gaat (Kessenich), ein gaat in ein zok (Bree), ein gaat in de kous (Gruitrode), ein gaat in de suk (Montfort), ein gaat in ein kous (Neeroeteren), ein gaat in eine sok (Rotem), en gao-et in ’n kou-es (Groot-Gelmen), en gaot in de zok (Munsterbilzen), en gat ien de sök (Oirlo), en gaut in zen koos (Borlo), gaa.t (Kelpen), gaat (As, ... ), gaat in de kous (Blerick, ... ), gaat in de zuk (Thorn), gaat in z’n haas (Elen), gaat in ənə haos (Rotem), gaat in ənə zok (Rotem), gaat in ’n ens (Rotem), gaat in ’n kous (Neeroeteren), gat (Meerlo, ... ), gāāt (Geleen, ... ), gāt (Opgrimbie, ... ), gāt ēn ən ōs (Mechelen-aan-de-Maas), gāt ĭn ’n ōs (Maaseik), geat in èn koos (Jeuk), goat ain ieən koas (Nieuwerkerken), gouwt (Jeuk), gŏĕt ĕn ən hŏes (Rosmeer), gàt (Gennep), gààt (Horst, ... ), gáát (Heel), gâât (Boorsem), hø̄ət innə hōs (Neerglabbeek), Wat vrouwes hit en gat ien urre koos (Venray), è gaat (Niel-bij-As), ə ga:d in ən o:s (Stokkem), ə ga:t in də zok (Molenbeersel), ə gōͅt in də kōs (Sint-Truiden), B.v. gat in de schoen.  gat (Meeswijk), b.v. in de brook, kous.  gaat (Maastricht), B.v. in de kous.  gaat (Roermond), B.v. in de zök. [´ : sleeptoon]  gáat (Tegelen), eu in heur zoals i in Engelse bird  Dī vrŏw haitj ə gāt in heur hoas (Putbroek), Franse o uit Rome  Die vrouw hètj ə gaad in de hoas (Pey), o = lang  e gaat in ’n os (Meeswijk), o = o in tort (Fr.)  gaat in ’n os (Rekem), sub vars (deel van een kous).  gaat in zi-jn varsen (Bree), thans meer: kous  en gat ien urren koos (Leunen), ò is lang  Die vrouw hèt ein gaat in euren hòs (Steyl), gat in het sluisijzer:   gǭ.t (Kanne), gat, opening:   e gaat (Maastricht, ... ), ei gaat (Maasbracht, ... ), ein gaat (Boekend, ... ), gaat (Aldeneik, ... ), gaot (Hasselt), gat (Blitterswijck, ... ), gaət (Vliermaal), gā.t (Bree, ... ), gā:t (Maastricht), gāāt (Kermt, ... ), gāt (Bree, ... ), gāət (Hechtel), goat (s-Herenelderen), goət (Borlo, ... ), gōͅt (Sint-Truiden), gōͅət (Borgloon), goͅwat (Spalbeek), goͅət (Mielen-boven-Aalst), go‧ət (Voort), gáat (Swalmen), gâ.t (Wellen), gôt (Geistingen, ... ), gøͅ.ət (Aalst-bij-St.-Truiden), ’n gaat (Meijel), (achterwerk).  gōͅət (Sint-Huibrechts-Lille), (hol, achterste).  gat (Loksbergen), Bree Wb.  èè gaat (Bree), eigen spellingsysteem  a gaot (Stein), gaat (Ell, ... ), eigen spellingsysteem sleeptoon  ei gaat (Horn), idiosyncr.  ein gaat (Egchel, ... ), ein gaât (Venlo), en gat (Venray), gaat (Grathem, ... ), gāāt (Blerick), û gaat (Maastricht), loch  gatt (Eupen), mv.: gater  gaat (Grathem), ook  gaot (Wolder/Oud-Vroenhoven), ps. boven de # (= omgespeld!) moet nog een dakje (^) staan; deze combinatieletter is niet te maken!  goͅ.t (Borgloon), ps. boven de Å (= omgespeld!) moet nog een `staan; deze combinatieletter is niet te maken!  gā.t (Hasselt), Tegelen Wb.  ’n gáat (Tegelen), Veldeke  ei gaat (Echt/Gebroek), ei gāāt (Boeket/Heisterstraat), gaat (Montfort, ... ), Veldeke (iets gewijzigd) sleept)  e gaa’t (Tegelen), WBD  gāāt (Obbicht), WLD  e gaa.t (Panningen), een gaat (Boekend), ei gaat (Maasniel, ... ), gaat (Tungelroy, ... ), ’n gat (Milsbeek, ... ), WLD (indien mogelijk)  gaat (Grevenbicht/Papenhoven), WLD (zoveel mogelijk)  u gaat (Wijk), WLD (met aantekeningen)  gaat (Leuken), gehucht:   gaat (Venlo), gàt (Gennep), ə gaat (Maastricht), graf:   gat (Blitterswijck), hamerhuis:   gāt (Venlo), hooivenster:   gāt (Bree), kattegat:   gāt (Opglabbeek), kippenuitgang:   gat (Zelem), gāt (Lanklaar, ... ), kropgat:   gǫǝt (Haren), kuil:   gat (Waasmont), gaǝt (Sint-Truiden), goǝt (Wilderen), gā.t (Zichen-Zussen-Bolder), gāt (Kessenich, ... ), gǭǝt (Nieuwerkerken), kuiltje:   gā.t (As, ... ), lage, natte plekken in moeras:   gat (Milsbeek, ... ), luigat, zoldergat:   gǭ.t (Kanne), gǭǝt (Sint-Truiden), mestgoot:   gǭt (Halen), opening in een galmgat:   gaat (Blerick, ... ), gat (Siebengewald), pengat:   gat (Ottersum, ... ), gāt (Herten), put:   gat (Ottersum), rijnholte:   gǫǝt (Sint-Truiden), rooster:   gā.t (Nunhem), ruimte voor een teruggebouwde poort:   gats (Rotem), schaafbek:   gat (Leopoldsburg), gāt (Sint Odilienberg, ... ), schede:   gàt (Loksbergen), t gaat (Kesseleik), schede van de koe:   gāt (Weert), schuifopening:   gāt (Boorsem), sluitspier van de aars:   gaat (Maasbracht), spinrokkengat:   gāt (Ell), gǫwt (Jeuk), stootblokgat:   gat (Leopoldsburg), stoppeleinde van de schoof:   gat (Beringen, ... ), gǫǝt (Gingelom, ... ), gǭǝt (Aalst), stronk, boomstronk:   gǭt (Kermt), tap van de houten gierton:   gā.t (Opglabbeek), trekgat, kijkgat:   gat (Ottersum), verstelbaar luik boven de varkenstrog:   gāt (Halen), vijver:   gáát (Venlo), vloergat:   gat ([Julia]), vrouwelijk geslachtsdeel:   gat (Loksbergen), vulopening:   ga.t (Kronenberg), gat (Aijen), wak in het ijs:   e gaat (Meijel), ei gaat (Kinrooi), ei gāāt (Maasbracht), ein gaat (Tegelen, ... ), ĕn gat (Broekhuizenvorst), gaat (Beegden, ... ), gat (Bergen, ... ), gāāt (Baexem, ... ), goat (Mechelen-Bovelingen, ... ), gàt (Lottum), è gâât (Grubbenvorst), ên gâât (Arcen), Opm.: de a wordt slepend uitgesproken.  ei gaat (Kinrooi), Opm.: de Nederlandse benamingen wak en bijt zijn in ons dialect volkomen onbekend. (aa = sleeptoon).  ⁄n gaat (Tegelen, ... ), Opm.: dit zegt men als het een groot gat is.  gaat (Bree), Opm.: geen aparte uitdrukking bekend.  gaat (Sevenum, ... ), Opm.: meestal zeggen ze dit!  gaat (Meijel, ... ), ps. boven de beide as staan nog ?; deze combinatieletters zijn niet te maken.  en gaat (Horst), gaat (Bree, ... ), waterput:   xa.t (Heythuysen, ... ), wiel, kolk:   gàt (Loksbergen), wonde:   gaat (Weert), gat (Meerlo), zitvlak van een broek:   ga.t (Halen), gat (Leopoldsburg, ... ), gat van de broek (Beverlo), gōͅət (Opheers), xat (Paal), zoldergat, opening in de koestalzolder:   gāt (Ophoven, ... ), (mv)  gø̜̄tǝr (Zichen-Zussen-Bolder) I-1, I-11, I-4, I-5, I-6, I-7, I-8, I-9, II-12, II-3, II-5, II-7, II-8, II-9, III-1-1, III-1-2, III-1-3, III-3-1, III-3-3, III-4-3, III-4-4