e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 1

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
meisje aankomerlingetje: ± 16 jaar  ānkōmərleŋskə (Maastricht), bakvis: ± 16 jaar  bak˃veͅs (Maastricht), bramel: ook: braambes; cf. WNT (III,1), kol. 1022, s.v. bramel : is diminutief van braam (I)  braomel (Sittard), bruid: ein net bruudje= knap meisje  broèd (Venlo), bruidje: zie broèd  bruudje (Venlo), deern: den (Blitterswijck, ... ), dĕn (Heijen), djèn (Lommel), dèn (Afferden, ... ), dèr (Gennep, ... ), dèrn (Gennep, ... ), dén (Castenray, ... ), cf. Weijnen Etym. Wb. s.v. "der, dir  dèr (Ottersum), cf. WNT s.v. "deern - deerne"2. jonge dochter, meisje in het algemeen; cf. Weijnen Etym. Wb. s.v. "den II  den (Middelaar), deern?  den (Geysteren), denne en jongens zien blaage tot ze groêt zien  den (Afferden), van de school af  dèn (Geysteren), veel gebruikt  dèn (Swolgen), deerne: cf. WNT s.v. "deern - deerne  dènne (Siebengewald), deerntje: denneke (Bergen, ... ), jong meisje, nog schoolgaand  dèrke (Geysteren), ding: ding (Castenray, ... ), dè.nk (Hasselt), déjnk (Hoepertingen), een net dink  dink (Venlo), dolletje: dölleke (Blitterswijck, ... ), dribbelendraai: ook voor kleine ineengedrongen vrouwkes gebruikt  dribbələndréj (Hamont), dribbeltje: drøbəlkə (Maastricht), kinderen van 3 - 6 jaar; cf. WNT s.v. "dribbelen"1) Met kleine, vlugge passen gaan"...  drubbelke (Stramproy), kleintje"; cf. WNT s.v. "dribbelen"1) Met kleine, vlugge passen gaan".....In toepassing op het loopen van kleine kinderen ....."; zie de afl. "dribbel  drübbelke (Bergen), gamine (fr.): gamen (Niel-bij-St.-Truiden), gastin: cf. Sint-Truiden Wb. s.v. "gàstin", p. 107 : 1. meisje; 2. dochter  gastinə (Gelinden), jong meisje  gəstin (Hoepertingen), geit: `?  geit (Tegelen), gors: görs (Sittard), nogal denigrerend  gòrs (As, ... ), nogal denigrerend; cf. Weijnen Etym. Wb. s.v. "gor II"(rijnl. gering, armzalig) eng. "girl)  gòrs (Bree), gouden veertje: cf. WNT s.v. "goud ...... gold  golde veerke (Venlo), hummeltje: høməlkə (Maastricht), jong: ein net jónk (Venlo), jòng (Zonhoven), jongedochter: jŏĕngdòchtər (Niel-bij-St.-Truiden), juffer: meisje ouder dan 16 jaar  jufər (Munstergeleen), kind: keend (Itteren, ... ), kiendj (Roermond), kind (Schimmert), kint (Wijlre), ki͂nt (Rotem), klén kéénd (Hamont), kè.nd (Hasselt), kè.nt (Zonhoven), jong meisje  keͅntj (Munstergeleen), jongste kind uit het huisgezin (meisje)  kīn (Maastricht), lief  keent (Maastricht), wordt gebruikt tot en met de leeftijd van ± 12 a 13 jaar  kēnt (Maastricht), kindje: kiendjə (Stevensweert), kĭĕntsjə (Sint-Truiden), baby  kenšə (Geulle), lief  kénnəkə (Maastricht), kleintje: oos kleint (Dieteren), krabbedetje: ook voor kleine ineengedrongen vrouwkes gebruikt  krabbədəkən (Hamont), laar: tussen kind en meisje heeft men laar (= een opgeschoten meisje dat nog niet werkt cf. WNT s.v. "laar (II)  lār (Amstenrade), maagd: megge (Velden), miëchte (Zonhoven), moag (Sint-Truiden), moagt (Sint-Truiden), mèchte (Peer), mèchten (Peer), mèchtə (Wijchmaal), voor grotere kinderen  megge (Horst), maagdje: klén méchjə (Hamont), maechtje (Altweert, ... ), maegtje (Tungelroy), maigtje (Ospel), mechje (Geysteren, ... ), meegdje (As), meegtje (Neeroeteren, ... ), megdje (Stokkem), megje (America, ... ), megtje (Neerpelt), meichtje (Sint-Huibrechts-Lille), meigje (Sint-Huibrechts-Lille), meigteke (Houthalen), meigtsje (Bocholt, ... ), mĕgje (Swolgen), miëcht’ṇ (Zonhoven), mägje (Meerlo, ... ), mèchje (Genk), mèchjən (Hamont), mèchtje (As, ... ), mèchtjə (Opglabbeek), mèchtsje (Achel, ... ), mèegtje (Gruitrode), mègdj (Leveroy), mègdje (Makset, ... ), mègdjə (Leveroy), mègje (Blitterswijck, ... ), mègtje (Hushoven, ... ), méchjə (Hamont), méchtjən (Sint-Huibrechts-Lille, ... ), mééchtjə (Beek (bij Bree)), mééchtsjə (Meeuwen), méégdsjə (Kaulille), mêchje (Maaseik), mêchtje (Rotem, ... ), mêgdje (Panningen), mêgje (Merselo), mêgtje (Neeritter, ... ), ae = è  maegtje (Tungelroy), afleiding van maagd  mèègdsje (As, ... ), cf. Venrays Wb. p. 346 s.v. "megje  megje (Merselo), cf. Weertlands Wb. A 3, p. 9 s.v. "maegtje": meisje  mègdje (Weert), minder gebruikt  mégdəkə (Maastricht), neen  megjə (Grubbenvorst), vgl. lexicale var. "megdje  mèègtje (Stramproy), mechel: mêche (Stokkem), cf. RhWb (V), kol. 691, s.v. Mathilde"= mechel  mechel (Sittard), meid: maat (Venray), me.jd (Gennep, ... ), medj (Gronsveld), meid (Horst, ... ), mejd (Castenray, ... ), grotere meisjes  meid (Wanssum), ongunstig  méjt (Maastricht), tussen 20-30 jaar  meid (Oirlo), meidje: klee metsike (Martenslinde), klee mètske (Wellen), klee métskə (Aalst-bij-St.-Truiden), kleen mətskə (Riksingen), klei metske (Heusden), klei mètskə (Maaseik), klei méédəkə (Amby), klein mètska (Koninksem), klein métskə (Vechmaal), klé metsche (Welkenraedt), kléjn métskə (Wellen), klén méétskə (Vlijtingen), madje (America, ... ), maedje (Broeksittard, ... ), maetje (Dieteren, ... ), maidje (Baarlo, ... ), maidjə (Roermond, ... ), maidtje (Einighausen), maitske (s-Herenelderen), maëdje (Venlo), meadje (Kerkrade), medje (Remersdaal), medske (Bilzen, ... ), meedche (Meerssen), meedje (Schaesberg, ... ), meedjə (Herten (bij Roermond)), meedəkə (Eijsden), meetje (Wijlre), meetsjə (Berg-en-Terblijt, ... ), meetske (Wellen, ... ), meetskə (Herk-de-Stad), meeëtje (Waubach), meidje (Heythuysen, ... ), meidjə (Eys), meidsche (Amby), meidsje (Berg-en-Terblijt), meidske (Maastricht, ... ), meitje (Heerlen), meitsche (Amby), meitsje (Amby, ... ), meitske (Amby, ... ), meitskə (Lanaken), metche (Valkenburg), metje (Mechelen, ... ), metsche (Meerssen), metsje (Gulpen), metske (Alken, ... ), metskə (Bilzen, ... ), meëdje (Heerlen, ... ), meëdsje (Bleijerheide, ... ), mēͅdje (Belfeld), mēͅi̯.tskə (Maastricht), mēͅi̯tskə (Borgharen, ... ), mēͅi̯tšə (Maastricht), mēͅtjə (Beek, ... ), mēͅtšə (Geulle), mĕdje (Sint-Odiliënberg), mĕtje (Geleen), me͂dje (Puth), meͅi̯dəkə (Schinnen), meͅi̯tskə (Maastricht), meͅi̯tšə (Schinnen), miedje (Welten), mutskə (Lummen), mádje (Castenray, ... ), mâdje (Buchten), mädche (Meerssen, ... ), mädeke (Banholt), mädje (Blerick, ... ), mädsje (Gulpen, ... ), mäedsje (Kerkrade), mätje (Berg-aan-de-Maas), mätshe (Simpelveld), määtje (Schaesberg), määtsche (Mheer), mèdeke (Gronsveld), mèdje (Blerick, ... ), mèdjə (Koningsbosch, ... ), mèdsche (Lontzen), mèdsje (Houthem), mèdske (Hasselt), mèitske (Gronsveld), mètje (Blerick, ... ), mètjə (Born, ... ), mètsjkə (Vliermaal), mètsjə (Montzen, ... ), mètske (Diepenbeek, ... ), mètskə (Beringen, ... ), mèèdje (Buchten, ... ), mèèdsje (Mheer, ... ), mèèjdskə (Maastricht), mèètje (Echt/Gebroek, ... ), mèètjə (Beegden), mèèətjə (Wijlre), mèëdje (Heerlen), méjtskə (Maastricht, ... ), métsjə (Rekem), métske (Sint-Truiden, ... ), métskə (Aalst-bij-St.-Truiden, ... ), métskən (Diepenbeek), méédəkə (Eupen), méétjə (Maaseik), méétsjə (Amby, ... ), méétskə (Hasselt, ... ), mêdje (Baarlo, ... ), mêdjə (Swalmen), mêdsche (Heer, ... ), mêdsje (Simpelveld, ... ), mêjedje (Eys), mêt-je (Vijlen), mêtje (Asenray/Maalbroek, ... ), mêtjen (Obbicht), mêtschje (Houthem), mêtsje (Berg-en-Terblijt, ... ), mêtske (Kermt, ... ), mêtskə (Kermt), mêədjə (Bocholtz), mətskə (Heusden), ai als in franse maitre  maidje (Roermond), ai is è van père  maitje (Heel), cf. schrijfwijze vraag 44a  mehtje (Rimburg), cf. VD s.v. "meiske, meisken  meitske (Beringen, ... ), cf. WNT s.v. "meid"dim.: "meideken  meideke (Berg-en-Terblijt), in het algemeen en voor jong meisje  mēͅtjə (Munstergeleen), klein meisje  madje (Sevenum), mèèdeke (Mheer), mar.: resp. gebruikt spelling uit de (bijgevoegde) brochure: "Phonetische schrijfwijze van het Valkenburgsch plat en gelijkluidende dialecten". Omspelling komt voor mijn rekening  mèdsjə (Valkenburg), NB. staat niet in deze vorm als diminutief aangegeven; cf. WNT s.v. "meid"1. maagd, ongehuwde (jonge) vrouw.  meidje (Gennep), neen  maedje (Echt/Gebroek, ... ), mēͅtjə (Oirsbeek, ... ), neen; alleen klein of groot maetje  mēͅtjə (Nuth/Aalbeek), niet dikwijls gebruikt  méédəkə (Rekem), niet echt bruikbaar!!!  gróótə méétskəs (Vlijtingen), lang métskə (Vechmaal), ən schéújt van ə mètskə (Gelinden), ook in de betekenis van aanstaande, verloofde  maedje (Tegelen), Opm. e netals Fr. woord eette.  metje (Epen), ps. boven de a staat nog een ?; deze combinatieletter is niet te maken, omgespeld is het inderdaad een a.  madje (Urmond), ps. boven de ê staat nog een lengteteken; deze combinatieletter is niet te maken/om te spellen.  mêdje (Munstergeleen), ps. omgespeld volgens Frings.  mɛ̄tsje (Posterholt), sch uit het duitse "schön  mêdsche (Meerssen), voor kinderen tot ± 5 jaar  meͅi̯dəkə (Maastricht), voor kleine kinderen  maadje (Horst), voor kleine meisjes; met korte a  mátje (Leunen), meisje: maesje (Stokkem), maiske (Oostham), maschke (Kwaadmechelen), masjke (Beverlo, ... ), masjkə (Beverlo), maske (Heppen, ... ), maskən (Tessenderlo), maəskə (Tessenderlo), meisje (Elen, ... ), meiske (Kaulille), meizje (Opgrimbie), mesje (Elen, ... ), meske (Neerpelt, ... ), mēͅškə (Stein, ... ), màskə (Meldert, ... ), màskən (Lommel), mèsche (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), mèsje (Maaseik, ... ), mèske (Griendtsveen, ... ), mèəsjə (Lanklaar), mééjsjə (Meeuwen), méésjt’ə (Meeswijk), méésjə (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), mêsje (Lanklaar, ... ), mêsjə (Lanklaar), móóskə (Leopoldsburg), cf. VD s.v. "meiske, meisken  klaa maaəskə (Tessenderlo), meske (Lommel), mésken (Oostham), méskən (Lommel), məskən (Tessenderlo), mochel (barg,): mochel (Sittard), mokje: mokske (Beverlo), mokkel: mŏkĕl (Tegelen), mokkeltje: mokkəlkə (Maaseik), piskous: peskôôs (Niel-bij-St.-Truiden), piskóó.s (Zonhoven), poet: poet (Venlo), poppetje: pupkə (Maastricht), pul: pöl (Altweert, ... ), (ook: kip)  pöl (Maastricht), cf. WNT s.v. "pul (II) - pullie"3) jong meisje, jonge dochter, flinke, struische meid of jonge vrouw  pöl (Bree), schaapje: šø͂ͅpkə (Maastricht), scharkuikentje: tegen het jongste meisje zegt men: "oos scherkukske"; cf. Venloos Wb. s.v. "scherkukske"= nakomertje; vgl. Rheinisches Wb. deel VII s.v. "scher III"; vgl. "Schermaus"(spitsmuis) en "Schermus"(kleines, mageres, aber flinkes, lebhaftes Mädchen cf. WLD III, 4.1. s.v. "scharkuikentje"p. 24, in het lemma jongste vogeltje uit het nest  scherkukske (Venlo), schiks: schiks (Venlo), tant: meisje ouder dan 16 jaar  tant (Munstergeleen), teef: teef (Beverlo, ... ), vrouwmens: boven 16 à 17 jaar; cf. WNT s.v. "vrouwmensch-vrouwenmensch-vrommes  vrommes (Venray), boven de 20 jaar  vroumes (Echt/Gebroek), vrouwtje: klee vróókə (Martenslinde), klén vròwkə (Hamont), vrouwke (Itteren), vrouwkə (Koninksem), vruiwke (As, ... ), wicht: wicht (Beverlo, ... ), wĭēcht (Lommel), wèch (Uikhoven), wècht (As, ... ), wécht (Meeuwen, ... ), wéécht (Hasselt), klein wicht-meidje-groot vrouwmens  klein wich (Blerick), vroeger meer gebruikelijk  wicht (Pey), wichtje: wèchtsje (Genk), cf. WNT s.v. "wicht (I)"4. (jonge vrouw zie ook 3. "(Klein) kind, jong mensch. Inz. in toep. op kinderen tot ongeveer 15 jaar  wechje (Bergen), wijfje: kle wéfke (Hasselt), klee wèfkə (Martenslinde), wéfkə (Koninksem) (meisje;) Zijn er verschillende namen voor kinderen van verschillende leeftijden? [DC 05 (1937)] || alg voor dochters tot ze getrouwd zijn || deerne || een (knappe) meid || een (niet noodzakelijk) kleinevrouw, als een jeugdig meisje || groot (opgeschoten) meisje [ZND 11 (1925)] || jong meisje || jong opgroeiend meisje || kind || kind van het vrouwelijk geslacht || klein meisje [ZND 11 (1925)] || knap en flink meisje || maagdje || meid, maagd || meid, meisje, vriendin || meisje [SGV (1914)], [ZND 01 (1922)], [ZND 11 (1925)] || meisje (bargoens) || meisje dat nog in peuter/kleuter-leeftijd is || meisje of vrouw || meisje, dochter, lief || meisje, dochter, meid || meisje; Zijn er verschillende namen voor kinderen van verschillende leeftijden? [DC 05 (1937)] || meisje; (Zijn er verschillende namen voor kinderen van verschillende leeftijden?) [DC 05 (1937)], [DC 05 (1937)] || meisje; Zijn er verschillende namen voor kinderen van verschillende leeftijden? [DC 05 (1937)] || vrouwelijk kindje || vrouwspersoon, meisje III-2-2