21580 |
trekken en talmen |
aan de lijn houden:
aan de lien hauwte (L434p Limbricht),
aan het melken houden:
aan ’t mèllekke hawte (Q111p Klimmen),
aanhouden:
aanhaute (Q020p Sittard),
afbieden:
aafbéje (L360p Bree),
afmelken:
ps. omgespeld volgens IPA.
ōͅf’meͅləkə (P186p Gelinden, ...
P197p Heers),
afpingelen:
aofpingelen (Q187a Heugem),
ps. invuller twijfelt over dit antwoord!
aafpingele? (Q121c Bleijerheide),
aftrekken:
Algemene opmerking: deze vragenlijst/dit antwoord zo letterlijk mogelijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
aoftrèkke (Q095p Maastricht),
aftroggelen:
aaftroggélé (Q113p Heerlen),
afzetten:
aafzette (Q113p Heerlen),
chipoteren (<fr.):
ps. omgespeld volgens Frings.
šepotēͅrə (Q156p Borgloon),
commercen (<fr.):
ps. omgespeld volgens Frings.
kəmeͅrsə (L368b Waterloos),
fijmelen:
WNT: fijmelen, fimelen. Hetzelfde woord als femelen. In de algemeene taal verouderd. -5. treuzelen, talmen, dralen.
fīēmele (L331p Swalmen),
handelen:
handele (Q039p Hoensbroek, ...
Q204a Mechelen,
Q198b Oost-Maarland,
L386p Vlodrop),
hanjelen (Q014p Urmond),
hannesen:
Van Dale: hannesen, (gemeenz.) 1. de tijd met onnut werk of zouteloos gepraat doorbrengen; -2. broddelen, knoeien, beuzelen.
hannesen (Q020p Sittard),
hogen:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
hōēge (Q098p Schimmert),
lang aansmeren:
lank aa-sjmieëre (Q039p Hoensbroek),
lang trekken:
ps. omgespeld volgens Frings.
ət laŋk treͅkə (L368b Waterloos),
laten aanslepen:
ps. omgespeld volgens Frings.
ān lōͅtə slēͅi̯pə (L371p Ophoven),
marchanderen (<fr.):
ps. omgespeld volgens Frings.
marsandēͅi̯rə (P176p Sint-Truiden),
melken:
meilleke (Q198a Mesch),
melke (L295p Baarlo, ...
L326p Grathem,
Q112a Heerlerheide,
L330p Herten (bij Roermond),
Q028p Jabeek,
Q204a Mechelen,
L299p Reuver,
L329p Roermond,
L270p Tegelen,
L318b Tungelroy,
L289p Weert),
melken (L269p Blerick, ...
Q039p Hoensbroek,
L332p Maasniel,
L268p Velden),
melleke (Q095p Maastricht),
milke (Q112a Heerlerheide, ...
L332p Maasniel,
Q117a Waubach),
millike (Q039p Hoensbroek, ...
Q036p Nuth/Aalbeek),
mèlke (L330p Herten (bij Roermond), ...
L369p Kinrooi,
Q095p Maastricht,
L163a Milsbeek,
L163p Ottersum,
Q020p Sittard),
mèlken (L353p Eksel, ...
Q018p Geulle,
L373p Roosteren,
Q104p Wijk),
mèlleke (Q100p Houthem, ...
L216p Oirlo),
mèlləkə (Q105p Heer),
mèt de prieze ligke te mêlke (L270p Tegelen),
mélke (L428p Born),
mêlke (L321p Neeritter, ...
Q020p Sittard),
mëlke (Q020p Sittard),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
melke (Q097p Ulestraten),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
mèlke (Q111p Klimmen),
ps. letterlijk overgenomen.
méllken (L292p Heythuysen),
ps. omgespeld volgens Frings.
meͅlkə (Q004p Gelieren/Bret, ...
Q093p Rosmeer,
Q078p Wellen),
meͅlə (K278p Lommel),
meͅləke (Q002p Hasselt),
məlkə (L317p Bocholt, ...
P051p Lummen),
mɛləʔən (K278p Lommel),
⁄mələkə (K361a Boekt/Heikant),
ps. omgespeld volgens IPA.
melkə (Q162p Tongeren),
meͅlkən (L282p Achel),
meͅləkə (L314p Overpelt, ...
L420p Rotem),
niet te gauw toeslaan:
neet te gauw toeslaon (L289b Leuken),
opbieden:
Opm. is bedrag steeds verhogen terwijl ze in de handen klappen: opbieden.
op beje (Q098p Schimmert),
pegelen:
Algemene opmerking: invuller twijfelt over het spellingssysteem (Veldeke). Aangezien de lijst normaal (dus in gewoon Nederlands) is ingevuld, heb ik de lijst letterlijk overgenomen, dus niet(s) omgespeld!
peegele (Q198p Eijsden),
pingelen:
pingele (L327p Beegden, ...
L429p Guttecoven,
Q204a Mechelen,
L322a Nunhem,
L427p Obbicht,
L329p Roermond,
L270p Tegelen,
Q094b Wolder/Oud-Vroenhoven),
pingelen (Q187a Heugem, ...
Q039p Hoensbroek,
Q095p Maastricht,
Q101p Valkenburg),
pingkələ (L426z Holtum),
pinkele (L321p Neeritter, ...
L432p Susteren),
Opm. de i is kort.
pingələ (Q105p Heer),
ps. omgespeld volgens Frings.
pengələ (Q096c Neerharen),
peŋkələ (L372p Maaseik, ...
L372p Maaseik,
L368b Waterloos),
peŋələ (L360p Bree, ...
K278p Lommel,
Q096d Smeermaas,
Q178p Val-Meer,
Q078p Wellen,
Q179p Zichen-Zussen-Bolder),
peͅnələ (Q009p Mechelen-aan-de-Maas),
peͅŋkələ (L368b Waterloos),
peͅŋələ (Q077p Hoeselt),
piŋələ (Q077p Hoeselt, ...
Q162p Tongeren,
Q079a Wintershoven),
pluimen:
ps. omgespeld volgens Frings.
pløͅmə (Q002p Hasselt),
prengelen:
ps. omgespeld volgens Frings.
preͅŋələ (L317p Bocholt),
preͅŋələn (L286p Hamont),
⁄prēͅŋələ (K361a Boekt/Heikant),
riskeren (<fr.):
ps. omgespeld volgens Frings.
rəskēͅi̯rə (P107a Rummen),
sjachelen:
ps. omgespeld volgens Frings.
šaxələ (L369p Kinrooi),
sjacheren:
sjacheren (L381p Echt/Gebroek),
stijf houden:
ps. omgespeld volgens Frings.
həm steͅf hōə (P044p Zelem),
taai houden:
tei haoje (L295p Baarlo),
taai zijn:
taei zien (L159a Middelaar),
tèj zien (L290p Panningen),
taaie handel (zn.):
teije hanjel (L320a Ell),
taaie, een ~ (zn.):
ps. letterlijk overgenomen.
det ĕĕs ennen tèje (L290p Panningen),
talmen:
ps. omgespeld volgens Frings.
taləmə (Q002p Hasselt),
tammelen:
ps. omgespeld volgens Frings, alleen het "alfa-tekentje"omgespeld volgens Grootaers.
tàmələ (P222p Opheers),
ps. omgespeld volgens Frings.
tamələ (P055p Kermt, ...
P213p Niel-bij-St.-Truiden),
ps. omgespeld volgens IPA.
támmələ (P186p Gelinden, ...
P197p Heers),
tengelen:
teͅnələ (Q009p Mechelen-aan-de-Maas),
ps. omgespeld volgens Frings.
teŋjələ (L420p Rotem),
vgl. WBD III, 3.1 (pag. 59): tengelen: Retie.
tengele (L266p Sevenum),
teͅŋələ (L416p Opglabbeek),
tentelen:
ps. omgespeld volgens Frings.
teͅntĭələ (L423p Stokkem),
vgl. Stokkem Wb. (pag. 109): tensjele, afdingen.
tensjëlë (L422p Lanklaar),
teͅnšələ (L422p Lanklaar),
tettelen:
cf. WNT: sub broddelen en vodden vermeld in tekst als synoniem.
teͅtələ (Q156p Borgloon),
tokken:
ps. omgespeld volgens Frings.
toͅkə (P107a Rummen),
trakken:
ps. omgespeld volgens Frings.
trakə (P048p Halen),
trekken:
trèkken (L373p Roosteren),
trékke (L163a Milsbeek, ...
L163p Ottersum,
L318b Tungelroy),
ps. omgespeld volgens Frings.
trēͅkə (Q002p Hasselt),
treͅkə (P050p Herk-de-Stad),
trengelen:
ps. omgespeld volgens Frings.
treͅngələ (L422p Lanklaar),
treuzelen:
ps. omgespeld volgens Frings.
trēzələ (Q002p Hasselt),
troggelen:
ps. omgespeld volgens Frings.
tregələ (P054p Spalbeek),
trøgələ (Q071p Diepenbeek, ...
Q003a Oud-Waterschei),
trøgəl’n (Q071p Diepenbeek),
uitmelken:
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
oetmelke (Q097p Ulestraten),
ps. omgespeld volgens Frings.
ətmeͅləʔən (K278p Lommel),
uitzuigen:
ōētzuuge (L322p Haelen),
zeuren:
zeuren (L373p Roosteren)
|
marchanderen [ZND 01 (1922)] || Trekken en talmen bij de verkoop, n.l. om zoveel mogelijk geld te krijgen [mulken?] [N 21 (1963)]
III-3-1
|