| 22816 |
spuwmannetje |
overdrukplaatje:
spouw-mennekes (Q074p Kortessem)
III-3-2
|
|
| 18021 |
spuwsel |
fluim:
spuwsel (K358p Beringen)
III-1-2
|
|
| 19336 |
sspa (du.) maken |
plezier maken:
sjpas maake (Q118p Schaesberg)
III-1-4
|
|
| 19331 |
sspavogel (< du.) |
grapjas:
sjpasvoogel (Q020p Sittard)
III-1-4
|
|
| 20828 |
sssholz (du.) |
zoethout:
zy(3)̄shōlts (Q222p Vaals)
III-2-3
|
|
| 17930 |
sta daar niet te hangen |
slenteren:
B.v. Kom door, -.
stùt doa niet te hen (L352p Hechtel)
III-1-2
|
|
| 21571 |
sta stijf |
salueren:
Duits still gestanden ?
sjtenk stief ? (Q121p Kerkrade)
III-3-1
|
|
| 18938 |
sta-in-de-weg |
obstakel:
sjtank in de wäeg (Q032p Schinnen)
III-1-4
|
|
| 18605 |
staaf |
balein:
staef (L266p Sevenum),
bitstang:
stāf (K359p Koersel),
duig:
stāf (L269p Blerick
[(meervoud: stē̜f)]
, ...
L267p Maasbree,
Q095p Maastricht
[(meervoud: stāvǝ of stēf)]
),
štā.f (L290p Panningen
[(meervoud: št ̇ē̜f)]
),
štāf (L270p Tegelen
[(meervoud: štē̜f)]
),
penis van de stier:
stā.f (L417p As, ...
L416p Opglabbeek),
ploegvoetstaander:
stãf (Q014p Urmond),
spil van de berries:
štǭf (Q193p Gronsveld),
steenboog:
stā.f (L362p Opitter)
I-1, I-10, I-11, I-13, II-12, II-3, III-1-3
|
|
| 31322 |
staaf ijzer |
bankschroefsleutel:
stǭf˱ ęjzǝr (Q083p Bilzen)
II-11
|
|