e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 140309
TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
souteneur pooier:   soeteneur (Haler, ... ), soetenuir (Itteren), soetəneur (Maastricht), souteneur (Jeuk, ... ), sŏĕtenäör (Klimmen) III-2-2
soutien (fr.) bustehouder:   sautain mit maagband (Eksel), setien (Rummen (WBD)), setiè (Bree), setjän (Zelem), setjöə (Donk (bij Herk-de-Stad)), soetjien (Neeroeteren), soetjin (Neerpelt), soetjèn [sutjaen} (Neerharen), soetjèê (Sint-Truiden), soetjê (Kortessem), soutien (Bree, ... ), soutje͂ (Mechelen-aan-de-Maas), sut`e (Hoeselt), sut`ēͅ (Opglabbeek), sute͂ (Maaseik), sute͂ͅ}, [sutše͂ͅ (Niel-bij-St.-Truiden), sutiens (Aldeneik), sutiēͅ (Zichen-Zussen-Bolder), sutiēͅn (Linkhout), sutieͅ (Lommel, ... ), sutieͅn (Hamont), sutja͂e. (Kanne), sutjē (Borlo, ... ), sutjēͅ (Borgloon, ... ), sutje͂ (Brustem, ... ), sutje͂n (Borgloon), sutje͂ͅ (Achel, ... ), sutje͂ͅ(goͅržə) (Teuven), sutje͂ͅn (Lanklaar), sutjä (Eisden), sutjè (Herk-de-Stad, ... ), sutjɛ͂ (Gingelom), sutšɛ͂ (Wellen), sūtje͂ͅ (Rotem), sūtjeͅ (Rotem), sŭtjeͅ (Boekt/Heikant), sy(3)̄tien (Boorsem), sytiēͅ (Beringen), sytjē (Grote-Spouwen), sytjeͅn (Eisden), søtjɛ͂: (Paal), sútjè (Stokkem), sət`ēͅ (Kaulille), sət`e͂n (Kermt), səte`n(kə) (Bocholt), sətjae (Meeuwen), sətjēͅ (Diepenbeek, ... ), sətjeͅ (Halen), sətjeͅi (Velm), sətjeͅn (Kwaadmechelen), sətjä (Lommel), Et. Fr. soutien(-gorge).  soetjêe (Tongeren), Fr. soutien.  soetje͂ (Hasselt), soetjéé, setjéé (Zonhoven), Soutien.  seͅrtjēͅ (Beverlo), sutiä (Leopoldsburg), sutjen (Zolder), sətje͂ (Tessenderlo), Spelling: <`> = sjwa.  s`tjàè (Kaulille), syn. Tettekörref, tettemezjèèr, tetteriem.  soetjê, setjê (Diepenbeek) III-1-3
soutien-gorge (fr.) bustehouder:   sutja͂e.gurš (Kanne), sutje͂ͅ(goͅržə) (Teuven), Et. Fr. soutien-gorge.  soetjêe-gòrsj (Tongeren) III-1-3
souvenirtje (<fr.) communiegeschenk:   souveniersje (Schimmert) III-3-3
spa schop voor het steken van het grauwveen:   spā (Sevenum) III-1-4
spa (du.) kwajongensstreek: Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  spàs (Nieuwenhagen), ps. boven de "a"staat nog een ?; deze combinatieletter is niet te maken (omgespeld volgens Frings is het inderdaad een a).  spas (Gulpen), pret, schik:   schpas (Bingelrade, ... ), sjpas (Beek, ... ), sjpas hubbe (Beek, ... ), sjpasz (Heerlen), sjpats (Gronsveld, ... ), sjpàs (Amstenrade, ... ), sjpàss (Nieuwenhagen), sjpààs (Posterholt), sjpás (Brunssum, ... ), spaas (Mechelen), spas (Eys, ... ), spas haobe (Wijlre), spass (Vaals), spasz (Schaesberg), špas (Gemmenich, ... ), veer h. sjpas geh. (Schinnen), veer hant spaas gehad (Mechelen), veer höbbe schpas gat (Schimmert), veer höbbe sjpas gat (Heek), veer höbbe sjpas gehad (Berg-en-Terblijt, ... ), veier höbbe sjpas gat (Klimmen), veär hant schpas gehad (Epen), vie-er hant sjpas ge-hat (Vijlen), vier hant schpas gehat (Heerlen), vier hant sjpas gehad (Eys), vier hant spas gehad (Rimburg), vier hant spas gehat (Schaesberg), vier hŏŏnt sjpas gehad (Simpelveld), vir höbbe špas gat (Brunssum), vĭĕr hant sjpas ge-hat (Vijlen), weer höbbe sjpas gehad (of gad) (Einighausen), ps. boven de a staat nog een ?; deze combinatieletter is niet te maken, omgespeld is het inderdaad een a.  spas (Lutterade), veer öbbe spas ge at (Lutterade), ps. invuller geeft geen antwoord op de zin.  sjpas (Munstergeleen), ps. invuller heeft de zin niet volledig beantwoord.  sjpas (Guttecoven), v.  špa.s (Eys, ... ), ‘soms’  shpas (Simpelveld), tevreden; tevredenheid:   sjpàs (Simpelveld), spas (Eys), v.  špa.s (Eys), vermaak:   schpas (Vijlen), sjpas (Heerlen, ... ), sjpàs (Schinnen), v.  špa.s (Eys), vreugde:   schpas (Bingelrade), sjpas (Geleen, ... ), sjpats (Gronsveld), sjpàs (Heerlen, ... ), sjpàss (Nieuwenhagen), sjpás (Doenrade), spas (Eys, ... ), spàs (Maastricht), Opm. dit woord wordt vaker gebruikt.  sjpas (Berg-en-Terblijt), ps. boven de a staat nog een ?; deze combinatieletter is niet te maken, omgespeld is het inderdaad een a.  sjpas (Beegden), vrolijk:   spas (Noorbeek, ... ), (German).  sjpas (Herten (bij Roermond)) , III-3-1, III-1-4
spa (du.) hebben vrolijk:   spas hùbbe (Noorbeek, ... )
spa (du.) hebben aan plezier hebben in het geluk van iemand anders:   heetj dao spas aan (Montfort), zijn tevredenheid betuigen:   dao höb ich sjpas aan (Susteren), heetj dao spas aan (Montfort) III-1-4, III-1-4
spa (du.) maken gekheid maken:   sjpas make (Nieuwstadt), sjpas makə (Wijnandsrade), sjpas máákə (Oirsbeek), sjpás màà⁄kə (Brunssum), spas make (Noorbeek, ... ), špa.s mā.kə (Eys), plezier maken:   schpâs mââke (Schimmert), sjpas maache (Kerkrade), sjpas maachə (Simpelveld), sjpas maake (Geulle, ... ), sjpas maakə (Kapel-in-t-Zand), sjpas make (Beek, ... ), sjpas maken (Geleen), sjpas makə (Hulsberg, ... ), sjpas mààkə (Brunssum), sjpas máákə (Epen), sjpasmake (Lutterade), sjpasmakə (Doenrade), sjpats mäoke (Gronsveld), sjpàs máákə (Amstenrade), sjpàs-máákə (Heerlen), sjpàss māākə (Nieuwenhagen), sjpààs make (Posterholt), spas make (Eys, ... ), spass mache (Vaals), spasz make (Schimmert, ... ), špa.s mā.kə (Eys) , III-1-4
spa aan mijn eigen zich verkneuteren:   sjpas aan mien eige (Sittard) II-4