e-WLD trefwoorden 

 
 
Filteren...

Overzicht

Gevonden: 140309
TrefwoordBegrip: dialectopgave (plaats)Toelichting
tempeltrekker tempel:   tempeltrekker (Lummen, ... ) II-3
temper pannenkoekenbeslag:   teͅmpər (Borgloon), Syst. Frings  tɛmpər (Niel-bij-St.-Truiden, ... ), Syst. WBD  timper (Meijel), roux:   temper (Velm), tempel:   tęmpǝr (Herten) II-3, III-2-3
temperatuur hebben op de juiste temperatuur:   tɛmpǝratūr ha (Kerkrade) II-1
temperatuurkuip lekbak:   tęmpǝratȳrkȳp (Horn) II-2
temperen deeg kneden met de voeten:   tęmpǝrǝ (Stokrooie), reducerend stoken:   tɛmpǝrǝ (Ottersum), temperen:   tɛmpǝrǝ (Herten, ... ) II-1, II-8, II-9
tempermes tempermes:   tɛmpērmɛts (Klimmen), tɛmpǝrmęts (Heel), tɛmpǝrmɛs (Meijel), tɛmpǝrmɛts (Gulpen, ... ) II-9
temptatie getob; tobben:   tamtasie (Nunhem), Frans: "tentation  tamtasie (Heel), temtasie (Heel), ook materiaal znd 23, 78: "Wanneer iets na lang proberen maar niet wil lukken zegt men: wat een ....., gesukkel  temtansie (Koninksem), kommervol (zijn): kommer:   temtasie (Thorn), pesterij:   tamptatie (Roermond, ... ), tamtaasie (Maastricht), tamtaatie (Maastricht), tamtatie (Herten (bij Roermond)), temptaasie (Maastricht), temptaasje (Lutterade, ... ), temptaasjə (Wijnandsrade), temptaatie (Roermond), temptasie (Maastricht, ... ), temptatie (Echt/Gebroek, ... ), temtaasie (Stokkem), temtaasje (Geleen, ... ), temtasie (Maastricht, ... ), temtasīē (Beesel), temtatie (Amby, ... ), temtatjə (Montfort), temtáátie (Oirsbeek), temtáátĭĕ (Venlo), temtäosie (Gronsveld), tèmptāsie (As), tèmptààsie (Susteren), tèmptáásie (Heel), tèmptáásjə (Schinnen), tèmtààsie (Maastricht), tèmtààsĭĕ (Amstenrade), témptasie (Stein), (de s is scherp).  tamptasie (Ell), stormx:   temtatie (Maastricht) III-3-1, III-1-4
temptatie (<fr.) kwelling/pesterij:   tamptatie (Roermond, ... ), tamtaasie (Maastricht), tamtaatie (Maastricht), tamtatie (Herten (bij Roermond)), temptaasie (Maastricht), temptaasje (Lutterade, ... ), temptaasjə (Wijnandsrade), temptaatie (Roermond), temptasie (Maastricht, ... ), temptatie (Echt/Gebroek, ... ), temtaasje (Geleen, ... ), temtasie (Maastricht, ... ), temtasīē (Beesel), temtatie (Amby, ... ), temtatjə (Montfort), temtáátie (Oirsbeek), temtáátĭĕ (Venlo), temtäosie (Gronsveld), tèmptāsie (As), tèmptààsie (Susteren), tèmptáásie (Heel), tèmptáásjə (Schinnen), tèmtààsie (Maastricht), tèmtààsĭĕ (Amstenrade), témptasie (Stein), (de s is scherp).  tamptasie (Ell) , III-4-4
tempteerder treiterkop:   tamtèèrder (As, ... ), tempteerder (Stokkem) III-1-4
tempteren aanhoudend vragen: Van Dale: tempteren, in verzoeking brengen, kwellen.  tàmteerə (Susteren), kwellen:   tampteerə (Doenrade), tamptére (Schimmert), tamteere (Velden), tamteeren (Reuver), tem-tie-re (Blitterswijck), tempteere (Lutterade), tempteeren (Schimmert), temptere (Beek, ... ), tempteren (Merkelbeek), temteere (Caberg, ... ), temteeren (Asenray/Maalbroek), temteerə (Oirsbeek), temteire (Doenrade, ... ), temtere (Maastricht), temtére (Klimmen), tĕmteere (Grevenbicht/Papenhoven), tĕmteere(n) (Guttecoven), tèmpteerə (Schinnen, ... ), tèmteerə (Heerlen), tèmtēērə (Maastricht), lastig zijn:   tampteere (Neer), temtére (Klimmen), treiteren:   iemes temteere (Zichen-Zussen-Bolder), imand tamteere (Nieuwerkerken), imand temteere (Nieuwerkerken), īmənd teͅmtērə (Lanaken), ta:mte:re (Roermond), tampteerə (Doenrade), tamptére (Schimmert), tamteere (Dieteren, ... ), tamteeren (Reuver), tamteiere (Sittard), tamteèren (Opoeteren), tem-tie-re (Blitterswijck), tempteere (Lutterade, ... ), tempteeren (Schimmert, ... ), tempteiren (Nieuwstadt), temptere (Beek, ... ), tempteren (Merkelbeek, ... ), temptére (Wijlre), temptëere (Rosmeer), temteere (Caberg, ... ), temteeren (Asenray/Maalbroek), temteerə (Maastricht, ... ), temteire (Doenrade, ... ), temtére (As, ... ), tĕmteere (Grevenbicht/Papenhoven), tĕmteere(n) (Guttecoven), teͅmptērə (Mechelen-aan-de-Maas), teͅmterən (Leut), tämteiərən (Lommel), tèmpteerə (Schinnen, ... ), tèmteerə (Heerlen, ... ), tèmtēērə (Maastricht), témteeëre (Zonhoven), Frans: "tenter  tamtere (Heel), Waat zeen de vleger deze maondj lestig. Ze doon òs niks es temtere Menke, raskeer ¯t neet mich nog èns te temtere Fr. tenter  temtére (Echt/Gebroek), Ze zaat mich mè den hiêlen daag te tamptère viêr toch mè möt te moage goan Fr. tourmenter  tamptère (As, ... ), zie ook tamteiere  temteiere (Sittard) III-1-4, III-3-1