30979 |
dubbele zool |
dobbele zool:
dobǝlǝ zoal (Q018p Geulle),
dobǝlǝ zǭl (Q253p Montzen),
dǫbǝlǝ zuǝl (Q083p Bilzen),
dubbele lap:
dubbele lap (L421p Dilsen),
dubbele zool:
dubbele zool (K278p Lommel),
døbǝlǝ zǭl (L163a Milsbeek, ...
L293p Roggel),
dø̜bǝlǝ zōl (L265p Meijel),
dubbelzool:
dubǝlzoal (Q121c Bleijerheide),
zwie:
zwi (L267p Maasbree)
|
De zool over de hele lengte van de schoen. Volgens de informant van Q 253 bestaat een dubbele zool uit een loopzool en een halve zool ter vrijwaring van de loopzool. [N 60, 171b]
II-10
|
18472 |
dubbele zool [wld ii.10, p. 35] |
dobbele zool:
dobbele zoal (Q018p Geulle),
Loopzool en halve zool ter vrijwaring van de loopzool.
dobələ zōl (Q253p Montzen),
Ter versteviging werd de loopzool tweemaal (van gelijke dikte) aangelegd; maar de schoen werd dan wel erg stijf.
dobbele zoël (Q083p Bilzen),
dobbelzool:
Twee lappen over mekaar.
doebbelzoal (Q121c Bleijerheide),
dubbele lap:
dubbel lappen (L421p Dilsen),
dubbele zool:
dubbele zool (K278p Lommel),
#NAME?
døͅbələ zōl (L265p Meijel),
Dubbel over de hele lengte.
dubbələ zaoḷ (L163a Milsbeek),
Zaol met tussezaol.
dubbələ zaol (L293p Roggel),
zwie:
zwie (L267p Maasbree)
|
Kent u de uitdrukking "dubbele zool", hoe spreekt u dat uit, wat betekent het woord? [N 60 (1973)]
III-1-3
|
31491 |
dubbelen |
dobbelen:
dǫbǝlǝ (L423p Stokkem),
dubbelen:
dø̜bǝlǝ (L329p Roermond)
|
Twee platen metaal op elkaar plaatsen ten einde ze aan elkaar vast te maken. Zie ook de lemmata "felsen", "klinken", etc. [N 66, 43; N 64, 97]
II-11
|
29384 |
dubbelgeslagen |
dobbeltgeslagen:
dǫbǝltgǝslāgǝ (P047p Loksbergen)
|
Gezegd van touw dat dubbelgeslagen gemaakt is. [N 48, 99a]
II-7
|
28383 |
dubbelkettingtransporteur |
beien:
bęjǝ (Q035p Brunssum
[(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]
, ... [Maurits]
Q021p Geleen
[(Maurits)]
[Emma, Hendrik, Wilhelmina]),
beier:
bęjǝr (L433p Nieuwstadt
[(Maurits)]
, ... [Zolder]
L374p Thorn
[(Maurits)]
[Maurits]),
dobbelkettentransporteur:
dubǝlkɛtǝtranspǫrtø̄r (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
[Domaniale]),
dobbelkettentrapo:
dubǝlkętǝtrāpō (Q112a Heerlerheide
[(Oranje-Nassau I-IV)]
[Maurits]),
dobbelkettingtransporteur:
d˙ubǝlkę.teŋtransp˙ǫrtø̄.r (Q202p Eys
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
dobbeltransporteur:
dubǝltranspǫrtø̄r (Q113p Heerlen
[(Oranje-Nassau I-IV)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
doppele transporteur:
dǫpǝlǝ transpǫrtø̄r (L426p Buchten
[(Maurits)]
[Beringen, Houthalen, Eisden]),
gusto:
gysto (Q035p Brunssum
[(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]
[Maurits]),
gøsto (Q035p Brunssum
[(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]
, ... [Emma, Hendrik, Wilhelmina]
Q021p Geleen
[(Maurits)]
, [Emma, Hendrik, Wilhelmina]
L265p Meijel
[(Emma / Maurits)]
[Maurits]),
jankorgel:
jaŋkø̜rgǝl (Q113p Heerlen
[(Oranje-Nassau I-IV)]
[Emma, Maurits]),
kettingtoer:
kɛteŋtūr (L426p Buchten
[(Maurits)]
[Emma]),
kettingtransporteur:
kettingtransporteur (Q113p Heerlen
[(Oranje-Nassau I-IV)]
, ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q033p Oirsbeek
[(Emma)]
, [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q015p Stein
[(Maurits)]
[Emma]),
kę.teŋtranspǫ.rtø̄.r (Q202p Eys
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
kęteŋtranspǫrtø̄r (Q111p Klimmen
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Domaniale]),
kratsband:
kratsba.nt (Q121p Kerkrade
[(Wilhelmina)]
[Domaniale, Wilhelmina]),
kratsbant (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Wilhelmina]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
[Domaniale]),
pantser:
pa.nsǝr (K361p Zolder
[(Zolder)]
[Laura, Julia]),
pansǝr (L417p As
[(Zwartberg / Waterschei)]
, ... [Zwartberg]
Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
, [Zolder]
Q001p Zonhoven
[(Zwartberg)]
[Winterslag, Waterschei]),
pantser (Q007p Eisden
[(Eisden)]
, ... [Zolder, Zwartberg, Winterslag, Waterschei]
L422p Lanklaar
[(Eisden)]
, [Eisden]
Q000 Zie mijnen
[(Zolder / Zwartberg / Winterslag / Waterschei)]
[Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]),
pantsǝr (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]
Q121a Chevremont
[(Julia)]
, [Willem-Sophia]
Q117p Nieuwenhagen
[(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]
, [Laura, Julia]
Q121b Spekholzerheide
[(Willem-Sophia)]
, [Domaniale]
Q117a Waubach
[(Laura / Julia)]
, [Julia]
Q000 Zie mijnen
[(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]
[Zwartberg, Waterschei]),
pantser met metnemerketting:
pantsǝr met mitnēmǝrkɛteŋ (Q117a Waubach
[(Laura / Julia)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
pantsergoot:
pantsǝrgōt (Q000 Zie mijnen
[(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]
[Eisden]),
pantserketting:
pantserketting (Q000 Zie mijnen
[(Beringen / Houthalen / Eisden)]
[Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]),
pantsǝrkęteŋ (Q000 Zie mijnen
[(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]
[Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]),
prünte:
pry.ntǝ (K361p Zolder
[(Zolder)]
[Zolder]),
prünter:
pry.ntǝr (K361p Zolder
[(Zolder)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
schraper:
šrapǝr (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
[Maurits]),
šrāpǝr (Q121p Kerkrade
[(Domaniale / Wilhelmina)]
[Domaniale]),
transporteur:
transpǝrtø̄r (Q113p Heerlen
[(Emma)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
transpǫrtø̄r (Q111p Klimmen
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
trapo:
trāpō (Q112a Heerlerheide
[(Oranje-Nassau I-IV)]
, ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]
Q117p Nieuwenhagen
[(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]
[Domaniale])
|
Transportinrichting voor hellend en dalend vervoer van kolen, stenen en materiaal. "Het bestaat uit een lange stilstaande ijzeren goot met omgeplooide zijden, in deze zijden zijn er twee kettingen die langs onder terugkeren. Deze twee kettingen zijn verbonden met schraapijzers die de losgemaakte kolen meenemen. De pantser wordt automatisch tegen het voortschrijdend front geschoven door persluchtcylinders. Het toestel is betrekkelijk nieuw" (Vanwonterghem pag. 169). Het woordtype "pantser" is terug te voeren op het feit dat het apparaat gewoonlijk als zijwanden een paar stevige ijzeren platen heeft. De transporteur kan als geleiding dienen voor een schaafploeg (zie het lemma Koolploeg, Koolschaaf). De woordtypen "gusto", "beien" en "prünte" duiden de fabrikanten van de apparaten aan. De dubbelkettingtransporteur vertoont enige gelijkenis met de schraapgoot. Daarom is een aantal opgaven uit dit lemma terug te vinden in het lemma Schraapgoot. [N 95, 657; N 95, 604; monogr.; Vwo 581; Vwo 582; Vwo 583]
II-5
|
33192 |
dubbelschaar van de aanaardploeg |
aanaarders:
anārdǝrs (L216p Oirlo),
broets:
broets (Q009p Maasmechelen),
dobbel riester:
dǫbǝl rēstǝr (Q192p Margraten),
dobbelschaars:
dǫbǝlšārs (L292a Maxet),
dubbele schalm:
dubbele schalm (L416p Opglabbeek, ...
L355p Peer),
dubbelschaars:
dubbelschaars (L289a Hushoven),
hartjes:
hɛrtjǝs (L322p Haelen),
hoger:
hø̜i̯gǝr (Q156p Borgloon),
hoogschaar:
hyǝxšar (Q111p Klimmen),
klauwen:
klauwen (L290p Panningen),
ophoogschaars:
ǫphyǝxšārs (L292p Heythuysen),
schaar:
sxār (L192b Aijen, ...
L216p Oirlo,
L192a Siebengewald),
šār (Q027p Doenrade, ...
L434p Limbricht,
L377p Maasbracht),
schaard:
sxārt (L265b Kronenberg),
sxē̜rt (L248p Lottum),
schalm:
sxalm (L360p Bree, ...
L314p Overpelt,
L423p Stokkem),
šalm (L417p As, ...
Q003p Genk,
L372p Maaseik,
L418p Niel-bij-As,
L416p Opglabbeek),
schelp:
schelp (Q071p Diepenbeek, ...
Q002b Kiewit),
schulp:
schulp (P107a Rummen
[(aan beide zijden buitenwaarts gekruld)]
),
šø̜̄lǝp (Q162p Tongeren),
šø̜lp (Q094b Wolder / Oud-Vroenhoven / Wiler),
vleugelkouter:
vleugelkouter (L322p Haelen)
|
Zie de toelichting en de afbeelding bij het lemma Aanaardploeg. [N 11A, 83b; monogr.; add. uit N 12, 25]
I-5
|
21608 |
dubbeltje |
dubbeltje:
dubbelche (Q198a Mesch),
dubbelke (Q113p Heerlen),
dubbelsje (Q095p Maastricht, ...
Q095p Maastricht,
Q198b Oost-Maarland,
Q098p Schimmert),
dubbeltje (L295p Baarlo, ...
L381p Echt/Gebroek,
L326p Grathem,
L322p Haelen,
Q113p Heerlen,
Q112a Heerlerheide,
Q039p Hoensbroek,
Q028p Jabeek,
L434p Limbricht,
Q204a Mechelen,
L321p Neeritter,
L427p Obbicht,
Q032a Puth,
L373p Roosteren,
L268p Velden,
Q117a Waubach),
dubbeltjə (L426z Holtum),
dubbeltsje (Q187a Heugem, ...
Q095p Maastricht),
dòbbeltje (L289p Weert),
döbbelsje (Q187a Heugem, ...
Q100p Houthem,
Q094b Wolder/Oud-Vroenhoven),
döbbeltje (L269p Blerick, ...
L290a Egchel,
L320a Ell,
L292p Heythuysen,
L289b Leuken,
L159a Middelaar,
L163a Milsbeek,
L322a Nunhem,
L163p Ottersum,
L299p Reuver,
L329p Roermond,
L329p Roermond,
L266p Sevenum,
L331p Swalmen,
L318b Tungelroy,
L318b Tungelroy,
L271p Venlo,
L271p Venlo,
L271p Venlo),
döbbeltsje (Q105p Heer),
döbeltje (L265p Meijel),
dübbeltje (L330p Herten (bij Roermond)),
e dubbeltje (L381p Echt/Gebroek, ...
Q112a Heerlerheide,
Q014p Urmond),
e döbbeltje (Q095p Maastricht),
ee dubbeltje (Q119p Eygelshoven, ...
Q113p Heerlen,
Q039p Hoensbroek),
een dubbeltje (Q033p Oirsbeek),
ei dubbeltje (L327p Beegden, ...
Q020p Sittard),
ei döbbeltje (L287p Boeket/Heisterstraat, ...
L332p Maasniel,
L294p Neer),
ein dubbeltje (L295p Baarlo, ...
L428p Born,
L429p Guttecoven,
L332p Maasniel),
ein döbbeltje (L377p Maasbracht, ...
L329p Roermond),
ein döbbeltsche (Q101p Valkenburg),
en dubbeltje (Q020p Sittard, ...
L432p Susteren),
en döbbeltje (L216p Oirlo, ...
L290p Panningen),
u dubbelsje (Q104p Wijk),
’n dubbelsje (Q193p Gronsveld),
’n dubbeltje (Q111p Klimmen, ...
Q098p Schimmert),
’n dubbeltsje (Q104p Wijk),
⁄n döbbeltje (L270p Tegelen, ...
L270p Tegelen,
L289p Weert),
⁄ne dubbeltje (L425p Grevenbicht/Papenhoven),
Algemene opmerking: deze vragenlijst/dit antwoord zo letterlijk mogelijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
döbbelsje (Q095p Maastricht),
Algemene opmerking: deze vragenlijst/dit antwoord zo letterlijk mogelijk overgenomen, dus niet omgespeld!
döbbelsje (Q095p Maastricht),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
dubbelsje (Q097p Ulestraten),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
’n dubbeltje (Q111p Klimmen),
Algemene opmerking: invuller twijfelt over het spellingssysteem (Veldeke). Aangezien de lijst normaal (dus in gewoon Nederlands) is ingevuld, heb ik de lijst letterlijk overgenomen, dus niet(s) omgespeld!
’n dubbeltsje (Q198p Eijsden),
ps. invuller heeft hierbij geen fonetische notering gegeven.
dubbeltje (L369p Kinrooi),
ps. omgespeld volgens Frings.
dobəltšə (L416p Opglabbeek),
dybəltšə (Q077p Hoeselt, ...
Q078p Wellen),
døbəlkə (L286p Hamont),
døbəltšə (L372p Maaseik, ...
Q009p Mechelen-aan-de-Maas,
Q178p Val-Meer),
døͅbəlkə (L316p Kaulille, ...
L420p Rotem),
dəbbəlkə (L422p Lanklaar),
dəbəlkə (Q096c Neerharen),
dəbəltšə (Q096d Smeermaas),
ə døbəltjə (Q209p Teuven),
ə døbəltšə (L423p Stokkem),
əvdøbəlšə (L372p Maaseik),
əvdøbəltšə (L372p Maaseik),
ps. omgespeld volgens Frings. Het -tekentje heb ik geïnterpreteerd als een "glottishslag".
døbəltʔə (Q179p Zichen-Zussen-Bolder),
ps. omgespeld volgens IPA.
døͅbəltʔə (L420p Rotem),
dubbie:
dubbie (Q020p Sittard),
geitenoogje:
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssysteem Veldeke, maar met een vraagteken erachter; de lijst is gewoon in het "Nederlands"ingevuld en heb het daarom maar letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
geite-uigske (Q097p Ulestraten),
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
e geite-uigsjke (Q111p Klimmen),
grosch (<du.):
Opm. Germanisme.
grosch (L373p Roosteren),
nietje:
neetsje (L386p Vlodrop),
pietje:
pietje (Q039p Hoensbroek, ...
Q039p Hoensbroek),
spitsboefje:
spitsbeufje (Q121p Kerkrade),
tien cent:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
tīēn sang (Q204a Mechelen),
ps. omgespeld volgens Frings.
tīn seͅnt (Q002p Hasselt),
tien-centstuk:
Algemene opmerking: invuller noteert als spellingssyteem Veldeke, maar het is gewoon in het Nederlands genoteerd en heb het daarom letterlijk overgenomen (dus niets omgespeld!).
tieèn cent sjtök (Q113a Welten),
ps. omgespeld volgens Frings.
tīənseͅntstēͅk (L360p Bree),
tien-centstukje:
ee tieëncentstükske (Q113p Heerlen),
ps. letterlijk overgenomen (dus niet(s) omgespeld!).
tiēn cent schtukske (Q204a Mechelen),
willempje:
ee wullemke (Q039p Hoensbroek),
willemke (Q014p Urmond)
|
dubbeltje, een ~ [N 21 (1963)]
III-3-1
|
26618 |
duf worden |
verdoffen:
vǝrdo.fǝ (Q001p Zonhoven),
vǝrdofǝ (L417p As, ...
Q003p Genk,
L414p Houthalen,
Q082p Munsterbilzen,
L418p Niel-bij-As,
L416p Opglabbeek),
vǝrdufǝ (Q003p Genk),
vermoffen:
vǝrmufǝ (Q072p Beverst, ...
Q083p Bilzen),
versmotsen:
vǝrsmotsǝ (Q071p Diepenbeek, ...
Q002a Godschei),
vǝrsmutsǝ (Q072p Beverst, ...
Q082p Munsterbilzen)
|
Duf worden, gezegd van meel. [JG, 1a]
II-3
|
28757 |
duffel |
duffel:
duffel (L317p Bocholt, ...
Q198p Eijsden,
L312p Neerpelt,
Q197p Noorbeek),
døfǝl (Q011p Boorsem, ...
Q071p Diepenbeek,
Q086p Eigenbilzen,
Q113p Heerlen,
Q174p Herderen,
P188p Hoepertingen,
L414p Houthalen,
P219p Jeuk,
L298a Kesseleik,
Q016p Lutterade,
Q095p Maastricht,
L265p Meijel,
L163p Ottersum,
Q099q Rothem,
Q098p Schimmert),
dø̜fǝl (L289p Weert),
duffeljas:
dø̜fǝljas (Q086p Eigenbilzen)
|
Dikke wollen stof met lang haardek. [N 62, 90; N 59, 201; MW]
II-7
|
19169 |
duidelijk |
duidelijk:
dudelig (Q113p Heerlen),
dudelik (Q193p Gronsveld, ...
Q113p Heerlen,
Q095p Maastricht),
duidələk (L364p Meeuwen),
dutelik (Q095p Maastricht),
dŭŭtələk (L424p Meeswijk),
déúdələk (Q001p Zonhoven),
Iech (h)èb ¯et ¯em kliër èn dèèdelek gezee.d: Ik heb het hem klaar en duidelijk gezegd
dèèdelek (Q002p Hasselt)
|
duidelijk || duidelijk, gemakkelijk te begrijpen, klaar, helder || duidelijk, klaar, begrijpelijk
III-1-4
|