21660 |
<omschr.> het moet meer kosten |
verhogen:
ps. letterlijk overgenomen!
het mot zoevööl mieë koste (Q033p Oirsbeek)
III-3-1
|
|
21666 |
<omschr.> het staat daar te kraaien |
verschuldigd zijn:
⁄t steit doo te kreije (L321p Neeritter)
III-3-1
|
|
21787 |
<omschr.> het staat gelijk een paal boven water |
uitsluitsel:
⁄t stèjt geli-jk ne paol bōēve water (L417p As)
III-3-1
|
|
21780 |
<omschr.> het vrij hebben |
eigendom:
dat het ie vrij! (L216p Oirlo)
III-3-1
|
|
21570 |
<omschr.> hij gaat de bak in |
arresteren:
hij gaut de bak in (K353p Tessenderlo),
hij goat de bak in (K314p Kwaadmechelen)
III-3-1
|
|
21341 |
<omschr.> hij gaat langs de deur |
leurder:
ps. letterlijk overgenomen (dus niet omgespeld!).
(h)e gēīt langs de dour (Q032a Puth)
III-3-1
|
|
21650 |
<omschr.> hij heeft mich opgejaagd |
inmijner? (wbd):
ps. omgespeld volgens Frings. Tussen de "a met een rondje en een punt erboven"staat nog een ~; deze combinatieletter is niet te maken/om te spellen en heb alleen de "a met een rondje en een punt erboven"omgespeld: å.
heͅ het mex oͅpxəja͂xt (Q004p Gelieren/Bret)
III-3-1
|
|
21737 |
<omschr.> hij is in zijn plaats gegaan |
vervanger:
Algemene opmerking bij deze vragenlijst: invuller noteert bij spellingssysteem: WBD-WLD, behalve je = dj.
héé is in zīēn plááts gəgūūn (L416p Opglabbeek)
III-3-1
|
|
21341 |
<omschr.> hij komt langs de deur |
leurder:
(h)e kump langs de dour (Q032a Puth)
III-3-1
|
|
21570 |
<omschr.> hij zit er binnen |
arresteren:
hè zit er binnen (K357p Paal)
III-3-1
|
|