e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
perskussen boon: bun (Maastricht), bügelkussen: byjǝlkøsǝ (Bleijerheide), ei: ęj (Maastricht), kantkussen: kantkɛsǝ (Meeuwen), kussen: kø̄sǝn (Zolder), perskussen: pa ̞rskøsǝ (Horst), perskussen (Houthalen), porskø̜sǝ (Neeroeteren), porskɛsǝ (Meeuwen), pāskø̜jsǝ (Diepenbeek), pērškø̜sǝ (Meerssen), pē̜jškøsǝ (Nieuwstadt), pē̜skøsǝ (Stein), pē̜škøsǝ (Doenrade, ... ), pē̜škø̜sǝ (Ransdaal, ... ), pē̜ǝskøsǝ (Eijsden), pęrskøsǝn (Genk), pęrskø̜sǝ (Born, ... ), pǫrskø̜sǝ (Zolder), pɛrskøsǝ (Meijel, ... ), pɛrskø̜sǝ (Reuver), pɛ̄škøsǝ (Voerendaal), strijkkussen: stri-jkkęsǝ (As), striǝkkø̜sǝ (Eisden), strē̜kkęsǝ (Schulen), stręjkkęsǝ (Bilzen), strīkkøsǝ (Lanaken, ... ), štrikkø̜sǝ (Noorbeek), štrīkkø̄sǝ (Montzen), strijkkussentje: stręjkkęskǝ (Bilzen), varken: vɛrǝkǝ (Zolder) Het perskussen is gemaakt van geperst stro in een strak gespannen linnen omhulsel (Papenhuyzen III, pag. 8). Volgens Gerritse (pag. 36) moet het perskussen niet te stijf en niet te slap gevuld worden met fijngesneden wollen snippers in een linnen omhulsel. Het kussen moet enigszins veerkrachtig zijn. Het pers- of glanskussen is ovaalvormig van model. Men onderscheidt een groot en een klein kussen. Het wordt gebruikt voor het afglanzen van grote en kleine glansvlekken en het uitstrijken van de voering. Volgens de informant van L 271 is het kussen boon- of eivormig. De informanten van L 265 en Q 197 strijken ook kragen op het perskussen. Zie voor diverse soorten perskussens afb. 19. [N 59, 26a; N 59, 19a; N 59, 19b; N 59, 19e; monogr.] II-7
perslap, strijklap glansdoek: glans˱dōk (Tegelen), glanslap: glānslap (Voerendaal), jlanslap (Bleijerheide), glansvoile: glansvōl (Hopmaal), lommel: lumǝl (Bleijerheide), lōmǝl (Lanaken), natte perslap: nǭǝtǝ pē̜ǝslap (Eijsden), persdoek: persdoek (Hopmaal), porsdoǝk (Zolder), pērsdōk (Maastricht), pē̜ǝsdōk (Eijsden), pɛrsdōk (Reuver, ... ), perslap: pa ̞rslap (Horst), porslap (Houthalen, ... ), poslap (Hasselt), pēršlap (Meerssen), pē̜šlap (Bleijerheide, ... ), pęjšlap (Nieuwstadt, ... ), pęrslap (Opglabbeek, ... ), pɛrslap (Meijel, ... ), pɛšlap (Schinnen), perslinnen: pē̜šlinǝ (Ransdaal), perslommel: pęrslōmǝl (Noorbeek), pɛ̄šlomǝl (Voerendaal), persvod: pās˲vǫt (Diepenbeek), pǫrsvǫt (Zolder), petemoei: patǝmuj (Bilzen), postlap: postlap (Schulen), strijkdoek: striǝkdōk (Eisden), strīkdōk (Meeuwen), strīkdūk (Lanaken), štrikdōk (Born), strijkhoddel: štrīkhodǝl (Montzen), strijklap: streklap (Echt), striklap (Meijel), stręjklap (Bilzen), štriklap (Born), strijklommel: stri-jklomǝl (As), strijklommel (Genk), stręjklumǝl (Bilzen), strīklomǝl (s-Gravenvoeren), štriklumǝl (Doenrade) De perslap is een linnen of katoenen vochtige lap, die tijdens het persen en afglanzen tussen de stof en het persijzer wordt gelegd. Volgens Papenhuyzen III (pag. 8) is het het beste een linnen perslap te gebruiken, omdat deze de stof veel beter afglanst en niet zo vlug doorperst. [N 59, 28; N 59, 20; monogr.] II-7
perslatwerk horde: hōrt (Roermond), ladder: ladder (Opglabbeek), laddertje: lɛdǝrkǝ (Genk), ledertje: lęjǝrkǝ (Asenray / Maalbroek, ... ), leertje: lēǝrkǝ (Neer), līrkǝ (Hasselt), perslatwerk: pāǝ.slatwęrk (Diepenbeek), raam: rām (Heerlen), rek: rek (Montzen) Laddervormig latwerk dat over een kuip of ton gelegd wordt. Met de hand drukt de imker de perszak op dit latwerk, opdat de honing eruit kan vloeien. [N 63, 122d] II-6
perslucht de loft: dǝ luf (Geleen  [(Maurits)]   [Maurits]), druklucht: drøkløxt (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), luft: luft (Kelmis), pers: pɛrs (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Emma]), perslocht: pę̄šlox (Lutterade  [(Maurits)]   [Maurits]), pɛ.rslo.x (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Maurits]), pɛrsloxt (Thorn  [(Maurits)]   [Maurits]), persloft: pę̄ǝšluf (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Emma, Hendrik, Wilhelmina]), pɛrslof (Stein  [(Maurits)]   [Maurits]), pɛrsluf (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]   [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), perslucht: pɛrsløxt (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Maurits]), pɛrslø̜x (Buchten  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), preslocht: prɛslǫx (Heerlen  [(Emma)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), presloft: prɛslof (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Domaniale]  [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]  [Julia]  [Laura, Julia]  [Domaniale, Wilhelmina]), prɛsluf (Heerlen  [(Emma)]  , ... [Willem-Sophia]  [Emma]  [Zolder]), prɛsluft (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), presluft: pręsluft (Kelmis), presse: prɛs (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  , ...[Zwartberg, Waterschei]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), pressing: prɛseŋ (As  [(Zwartberg / Waterschei)]  , ... [Eisden]  [Zwartberg, Eisden]  [Eisden]  [Winterslag, Waterschei]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden] [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]) Samengeperste lucht, gebruikt voor de aandrijving van verschillende werktuigen. Volgens Lochtman (pag. 59) kende men twee soorten perslucht: hoge druk (ongeveer 175 atm) werd gebruikt voor de ondergrondse locomotieven en lage druk (ongeveer 6 atm) werd toegepast bij de aandrijving van luchthamers, schudgoten enz. [N 95, 820; monogr.; Vwo 293; Vwo 592; Vwo 593; Vwo 628; Vwo 631] || Samengepserste lucht, waarmee in het ondergrondse mijnbedrijf verscheidene werktuigen werden aangedreven. [monogr.] II-4, II-5
persluchtlamp lochtlamp: loxlamp (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]  , ... [Maurits]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), loxtlamp (Thorn  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), loftlamp: loflamp (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]  , ... [Willem-Sophia]  [Domaniale]  [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]), loftlamp (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Maurits]), lu.fla.mp (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Maurits]), luflamp (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Emma, Hendrik, Wilhelmina]  [Julia]  [Maurits]), ǫflamp (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Maurits]), perslamp: pɛrslāmp (Hamont  [(Eisden)]   [Zwartberg, Waterschei]), persloftlamp: pę̄šloflamp (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Emma]), perslucht: pę̄šlox (Lutterade  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), persluchtlamp: persluchtlamp (Kerkrade  [(Wilhelmina)]  , ... [Emma, Maurits]  [Wilhelmina]), pɛrsløxtlamp (Meijel  [(Emma / Maurits)]   [Laura, Julia]), preslochtlamp: prɛslǫxlamp (Heerlen  [(Emma)]   [Eisden]), presloftlamp: pręsloflamp (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Emma]), prɛsloflamp (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]  [Domaniale]  [Domaniale]), prɛsluflamp (Heerlen  [(Emma)]   [Maurits]), pressinglamp: prɛseŋlamp (As  [(Zwartberg / Waterschei)]  , ... [Eisden]  [Zwartberg, Eisden]  [Eisden]  [Winterslag, Waterschei]  [Maurits]) Elektrische lamp die de benodigde elektrische stroom ontvangt uit een aan de lamp bevestigde dynamo die gekoppeld is aan een door perslucht aangedreven turbine. [N 95, 258; monogr.] II-5
persluchtleiding buis: bȳs (Heerlerheide  [(Oranje-Nassau I-IV)]  , ... [Zwartberg]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), buisleiding: buisleiding (Zie mijnen  [(Houthalen)]  [Maurits]), buizen: buizen (Zie mijnen  [(Zwartberg)]  [Zolder]), colonne: kǝlon (Zie mijnen  [(Winterslag)]  [Domaniale]), drukluchtleiding: drøkløxlę̄jdeŋ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), hogedrukleiding: huǝgǝdrø̜klęjdeŋ (Klimmen  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), leiding: lęjdeŋ (Heerlerheide  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Maurits]), lochtleiding: loxlęjdeŋ (Stein  [(Maurits)]   [Maurits]), loxtlęjdeŋ (Thorn  [(Maurits)]   [Domaniale]), loftbuis: lofbȳs (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Emma]), lufbȳs (Heerlen  [(Emma)]   [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), loftleiding: loflęjdeŋ (Waubach  [(Laura / Julia)]   [Maurits]), luflęjdeŋ (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Emma, Hendrik, Wilhelmina]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]  [Emma]), loftleitung: loflajtuŋ (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Julia]), luflajtuŋ (Chevremont  [(Julia)]   [Laura, Julia]), loftroor: lofryr (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), lofrø̄r (Kerkrade  [(Wilhelmina)]  , ... [Willem-Sophia]  [Domaniale]), lu.fr ̇ø̄ǝr (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Emma]), lufrø̄r (Heerlen  [(Emma)]   [Zolder]), persloftbuis: pę̄ǝslufbȳs (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), persloftleiding: pę̄ǝšluftlęjeŋ (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), persluchtleiding: pɛrslø̜xlęjdeŋ (Buchten  [(Maurits)]   [Maurits]), presloftbuis: prɛslufbȳs (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]), presloftleiding: prɛsluflęjdeŋ (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Domaniale]), presloftleitung: prɛsloflajtuŋ (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Eisden]  [Domaniale]), presloftroor: prɛslofrø̄r (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Wilhelmina]  [Domaniale]), presse-colonne: pręskǝlon (Zie mijnen  [(Zolder)]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), prɛskǫlon (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Winterslag]), presse-tube: prestȳp (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  , ...[Maurits]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), pressingbuis: prɛseŋbows (As  [(Zwartberg / Waterschei)]   [Waterschei, Eisden]), prɛseŋbø̜̄js (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Eisden]), prɛseŋbø̜js (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]  , ... [Zwartberg, Waterschei]  [Winterslag, Waterschei]), pressingbuizen: pressingbuizen (Zie mijnen  [(Waterschei / Eisden)]  [Eisden]), prɛseŋbȳzǝ (Eisden  [(Eisden)]   [Houthalen]), pressingleiding: prɛseŋlęjdeŋ (Lanklaar  [(Eisden)]   [Maurits]) Metalen buisleiding die de perslucht ter plaatse brengt. Aan de persluchtleiding worden met behulp van gummislangen de luchthamers, boorhamers enz. aangesloten. [N 95, 824; monogr.; Vwo 294; Vwo 629; Vwo 630; Vwo 632] II-5
persluchtlier presluchthaspel: presluǝthaspǝl (Kelmis) Door perslucht aangedreven lier. [monogr.] II-4
persluchtslang luftschlauch: luftšlūx (Kelmis) Persluchtslang. Door deze slang werd de perslucht voor de boorhamer of de persluchtlier aangevoerd. [monogr.] II-4
persluchtturbine lochtturbine: loxtørbin (Heerlen  [(Oranje-Nassau I-IV)]   [Laura, Julia]), loftturbine: loftǝrbiǝn (Waubach  [(Laura / Julia)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), luftyrbin (Klimmen  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Zwartberg]), perslochtturbine: pę̄šloxtørbin (Lutterade  [(Maurits)]   [Maurits]), persloftturbine: pę̄šloftørbin (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), preslochtturbine: prɛslǫxtørbīn (Heerlen  [(Emma)]   [Domaniale]), presloftmachine: prɛslofmašiŋ (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Eisden]), presloftturbine: prɛslofturbīn (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Julia]  [Domaniale]), prɛsluftørbinǝ (Chevremont  [(Julia)]   [Maurits]), pressingturbine: prɛseŋtørbin (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]  , ... [Domaniale]  [Winterslag, Waterschei]), turbine: tørbin (Zonhoven  [(Zwartberg)]   [Eisden]) De turbine van de persluchtlamp. [N 95, 260] II-5
persman persman: pērsmān (Maastricht  [(meervoud: pērsmāndǝr)]  ) Arbeider die de profielmal in de klei perst (Endepols, pag. 314). [monogr.] II-8