28793 |
ribfluweel, manchester, koordmanchester |
duivelssterk:
dȳvǝlsstɛrǝk (Q095p Maastricht),
geribde velours:
gǝrøbdǝ vlūr (Q007p Eisden),
manchester:
manchester (L317p Bocholt, ...
Q198p Eijsden,
Q009p Maasmechelen,
L312p Neerpelt,
Q197p Noorbeek,
L299p Reuver,
Q098p Schimmert),
manšɛstǝr (Q121c Bleijerheide, ...
Q011p Boorsem,
Q007p Eisden,
L425p Grevenbicht / Papenhoven,
Q113p Heerlen,
Q121p Kerkrade,
L298a Kesseleik,
L265p Meijel,
Q099q Rothem,
Q101p Valkenburg),
mǝnšɛstǝr (Q016p Lutterade),
mǝzɛ̄stǝr (L163p Ottersum),
mɛnšɛstǝr (L289p Weert),
ribvelours:
repflūr (Q113p Heerlen, ...
Q162p Tongeren),
velouren stof:
vlūrǝ stof (Q007p Eisden),
velours:
flūr (Q027p Doenrade, ...
L414p Houthalen,
P219p Jeuk,
K315p Oostham,
Q162p Tongeren)
|
Zwaar geribd of glad katoenfluweel voor werkkleding. [N 62, 94; N 59, 201; MW; monogr.]
II-7
|
31732 |
ribhout |
keper:
kēpǝr (K278p Lommel, ...
L266p Sevenum),
kēǝpǝr (Q117a Waubach),
kē̜.pǝr (Q020p Sittard),
kē̜pǝr (L385p Sint Odilienberg, ...
Q015p Stein),
kīpǝr (L364p Meeuwen),
rib:
røp (L266p Sevenum, ...
L385p Sint Odilienberg,
L318b Tungelroy),
treef:
trē̜.f (Q020p Sittard)
|
Benaming voor een plank met een afmeting van ongeveer 7 x 7 cm (3 x 3 duim) tot ongeveer 15 x 20 cm (6 x 8 duim). [N 50, 73m; monogr.]
II-12
|
27199 |
richel |
richel:
rixǝl (Q255p Kelmis)
|
Dikke, brede plank van goed hard beukenhout voor verschillende doeleinden, maar hoofdzakelijk dienend als bedekking van de vloer van de mijn, opdat men hierop met kruiwagens kon rijden. [monogr.]
II-4
|
29929 |
richten |
(de) mei opzetten:
dǝ męj op˲zetǝ (L298a Kesseleik),
dǝ męj op˲zętǝ (L428p Born),
męj op˲zętǝ (Q197p Noorbeek, ...
Q197a Terlinden),
(de) mei verteren:
dǝ męj vǝrtē̜rǝ (Q098p Schimmert),
dǝ mɛj vǝrtiǝrǝ (L328p Heel),
męj vǝrtē̜rǝ (L330p Herten),
męjǝ vǝrtē̜rǝ (L387p Posterholt),
mɛj vǝrtērǝ (L320c Haler, ...
L321a Ittervoort,
L320b Kelpen),
mɛj vǝrtē̜rǝ (L329p Roermond, ...
L432p Susteren),
(de) mei vieren:
(dǝ) męj vērǝ (L374p Thorn, ...
L271p Venlo),
męj vīrǝ (Q018p Geulle, ...
L265p Meijel,
L245b Tienray),
mɛj vē̜rǝ (L320a Ell),
(een) ton geven:
ton gē̜vǝ (L417p As),
ęjn ton gē̜vǝ (L360p Bree),
bijeen passen:
bijøn pasǝ (K353p Tessenderlo),
de mei geven:
dǝ męj gē̜vǝ (L289p Weert),
de mei steken:
dǝ mē stē̜kǝ (Q086p Eigenbilzen),
dǝ męj stēkǝ (Q096b Itteren),
dǝ mɛ̄ stɛ̄kǝ (P047p Loksbergen),
de mei verdrinken:
dǝ męj vǝrdreŋkǝ (L320b Kelpen),
de mei zetten:
dǝ mē. zętǝ (Q003p Genk),
dǝ męj zętǝ (Q016p Lutterade, ...
L265p Meijel),
dǝr męj zętǝ (Q035p Brunssum, ...
Q117p Nieuwenhagen),
paar maken:
pōr mākǝ (P047p Loksbergen),
richten:
rextǝ (L245a Castenray, ...
L164p Gennep,
L165p Heijen,
Q039p Hoensbroek,
L246p Horst,
L211p Leunen,
L267p Maasbree,
L209p Merselo,
L163a Milsbeek,
L382p Montfort,
L216p Oirlo,
L216a Oostrum,
L163p Ottersum,
L299p Reuver,
L266p Sevenum,
L212a Smakt,
L270p Tegelen,
L318b Tungelroy,
L163b Ven-Zelderheide,
L271p Venlo,
L210p Venray,
L244a Veulen),
rēxtǝ (L217p Meerlo, ...
L266p Sevenum),
tracteren:
traktē̜rǝ (L416p Opglabbeek, ...
Q201p Wijlre)
|
Het hoogste punt bereiken bij een in aanbouw zijnde woning. Er wordt dan een versierde tak, kleine boom of vlag op de nok van het bouwwerk geplaatst. De eigenaar tracteert de arbeiders op drank of, volgens de invullers uit L 216, L 386 en Q 95, op geld. Zie ook het lemma 'pannenbier'. [monogr.; N 88, 184 add.; div.] || Van twee bij elkaar gezochte stukken met behulp van de dissel of klompenmakersbijl een gelijkvormig paar maken. Zie ook afb. 234. Bij het richten wordt ook de schors van het stuk verwijderd. Dit laatste noemde men in Horst (L 246): de blek erafslaan (dǝ blek˱ ǝrafslǭn). Zie ook het lemma ɛdisselɛ in de paragraaf over de vaktaal van de houtzager.' [N 97, 53]
II-12, II-9
|
27085 |
richter |
richter:
rextǝr (L244b Griendtsveen, ...
L245p Meterik,
L288a Ospel,
L266p Sevenum),
(mv.)
rextǝrs (L265p Meijel)
|
Loopplank tegen het schip op. [II, 94]
II-4
|
29930 |
richtfeest |
meikermis:
męjkermes (L298a Kesseleik),
richtfeest:
rexfīǝs, rexfēs (Q039p Hoensbroek),
rextfiǝst (L210p Venray)
|
Het feest dat wordt gevierd na het bereiken van het hoogste punt van het bouwwerk. [N 88 183 add.; monogr.]
II-9
|
27793 |
richting |
directie:
directie (Q007p Eisden
[(Eisden)]
, ... [Zwartberg, Waterschei]
Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
, [Eisden]
L422p Lanklaar
[(Eisden)]
[Winterslag, Waterschei]),
dirɛksi (L427p Obbicht
[(Zwartberg / Waterschei)]
[Zolder]),
dǝrɛksi (K361p Zolder
[(Zolder)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
richting:
rexteŋ (L426p Buchten
[(Maurits)]
, ... [Maurits]
Q113p Heerlen
[(Emma / Oranje-Nassau I-IV)]
, [Domaniale]
Q111p Klimmen
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
, [Emma, Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
L433p Nieuwstadt
[(Maurits)]
, [Emma]
Q033p Oirsbeek
[(Emma)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
richting (Q021p Geleen
[(Maurits)]
, ... [Maurits]
Q015p Stein
[(Maurits)]
[Maurits]),
richtung:
rextuŋ (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Eisden]
Q121a Chevremont
[(Julia)]
, [Willem-Sophia]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
, [Julia]
Q121b Spekholzerheide
[(Willem-Sophia)]
[Domaniale]),
stonde:
štǫnt (Q113p Heerlen
[(Oranje-Nassau I-IV)]
, ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]
Q112a Heerlerheide
[(Oranje-Nassau I-IV)]
, [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
, [Willem-Sophia]
Q117p Nieuwenhagen
[(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]
, [Domaniale]
Q121b Spekholzerheide
[(Willem-Sophia)]
[Domaniale]),
št˙ǫnt (Q202p Eys
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV])
|
De te volgen richting bij de aanleg van mijngangen. Volgens de invuller uit Q 121 bestond de "richtung" uit drie verzwaarde touwtjes (schietloden) die in elkaars verlengde aan het dak van de mijngang bevestigd waren. De markeringen werden door de mijnmeter aangebracht. Het woordtype "stonde" (Q 112a, Q 113, Q 117, Q 121, Q 121b, Q 202) is gelijk aan het Duitse "Stunde", dat in de mijnwerkersterminologie een speciale betekenis krijgt (z. RhWB XVIII pag. 938 s.v. "Stunde"). [monogr.; N 95, 846; N 95, 708]
II-5
|
27796 |
richtingssnoer, schietlood |
directiekabel:
directiekabel (L422p Lanklaar
[(Eisden)]
[Winterslag, Waterschei]),
directiepunt:
directiepunt (Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
koord:
kōr (K361p Zolder
[(Zolder)]
[Maurits]),
lood:
luǝt (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Wilhelmina]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
, [Willem-Sophia]
Q121b Spekholzerheide
[(Willem-Sophia)]
[Domaniale]),
l˙ūǝt (Q121p Kerkrade
[(Wilhelmina)]
[Domaniale]),
loodje:
lyǝtšǝ (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Domaniale]
Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
[Domaniale]),
peilsnoer:
pęjlšnowr (L433p Nieuwstadt
[(Maurits)]
[Eisden]),
richtinglood:
rexteŋloǝt (Q112a Heerlerheide
[(Oranje-Nassau I-IV)]
[Eisden]),
richtingskoord:
rexteŋskoart (Q035p Brunssum
[(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]
[Julia]),
richtingsnoer:
rexteŋšnōr (Q113p Heerlen
[(Emma)]
, ... [Domaniale]
Q111p Klimmen
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Emma]),
richtingssnoer:
rexteŋsšnowr (L433p Nieuwstadt
[(Maurits)]
[Domaniale]),
rexteŋsšnōr (L426p Buchten
[(Maurits)]
, ... [Maurits]
Q015p Stein
[(Maurits)]
[Maurits]),
richtingtouw:
richtingtouw (L374p Thorn
[(Maurits)]
[Eisden]),
richtsnoer:
rexšnōr (Q113p Heerlen
[(Oranje-Nassau I-IV)]
, ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]
Q117p Nieuwenhagen
[(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]
[Emma, Hendrik, Wilhelmina]),
richtungskoord:
rextuŋskoǝt (Q121a Chevremont
[(Julia)]
[Willem-Sophia]),
(mv)
rextuŋskoǝdǝ (Q121b Spekholzerheide
[(Willem-Sophia)]
[Zolder]),
richtungsnoer:
rextuŋšnōr (Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
richtungssnoer:
rixtuŋsšnōr (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
schietlood:
schietlood (Q003p Genk
[(Winterslag / Waterschei)]
, ... [Maurits]
L422p Lanklaar
[(Eisden)]
[Winterslag, Waterschei]),
sxī.tlut (K361p Zolder
[(Zolder)]
[Julia]),
šesloǝt (Q121a Chevremont
[(Julia)]
[Wilhelmina, Domaniale]),
šesluǝt (Q121c Bleijerheide
[(Domaniale)]
, ... [Domaniale]
Q121p Kerkrade
[(Wilhelmina / Domaniale)]
[Domaniale]),
šētlawt (L426p Buchten
[(Maurits)]
[Emma, Hendrik, Wilhelmina]),
šētloat (Q112a Heerlerheide
[(Oranje-Nassau I-IV)]
, ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q015p Stein
[(Maurits)]
, [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
L374p Thorn
[(Maurits)]
[Maurits]),
šētloǝt (Q113p Heerlen
[(Oranje-Nassau I-IV)]
[Maurits]),
šētluǝt (Q035p Brunssum
[(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]
, ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]
Q111p Klimmen
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Zwartberg, Waterschei]),
šētlōt (L433p Nieuwstadt
[(Maurits)]
[Maurits]),
šētlūt (L417p As
[(Zwartberg / Waterschei)]
[Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]),
šētlūǝt (Q117p Nieuwenhagen
[(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]
[Emma]),
š˙ētluǝt (Q113p Heerlen
[(Emma)]
, ... [Laura, Julia]
Q117a Waubach
[(Laura / Julia)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
š˙ētl˙uǝt (Q202p Eys
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Zolder]),
stonde:
št˙ǫnt (Q202p Eys
[(Oranje-Nassau I / III / IV)]
[Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]),
touw:
touw (Q007p Eisden
[(Eisden)]
[Maurits])
|
Een met een loden gewichtje verzwaarde draad, waarmee men de loodrechte richting bepaalt. De schietloden of richtingstouwen worden bevestigd aan meettekens in het dak (MBK II pag. 41). [N 95, 847; N 95, 859]
II-5
|
27797 |
richtkeg |
pflock:
flǫk (Q121p Kerkrade
[(Domaniale)]
[Maurits])
|
Houten, ronde wig van ±10 cm lengte, die in het dakgesteente wordt aangebracht in een geboord gat. In de wig bevindt zich een spijker waaraan het schietlood wordt opgehangen. Door de mijnmeter worden altijd drie stuks in elkaars verlengde aangebracht. [monogr.]
II-5
|
29724 |
richttouw |
hagetouw:
hā.gǝtǫw (Q020p Sittard),
koord:
kō.ǝt (Q121b Spekholzerheide),
lint:
lint (L210p Venray),
lī̄nt (L163a Milsbeek),
touw:
touw (Q017p Elsloo)
|
Het richttouw werd gebruikt om te bereiken dat de vormelingen in rechte rijen geplaatst werden. Zie ook de toelichting bij het lemma ɛhaagɛ.' [monogr.]
II-8
|