e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
gebeier beieren, het ~: et beiere van de klokke (Maasbree), gebeier: gebbier (Schimmert), gebeier (Gennep), gebeijer (Doenrade, ... ), gebĕ-jer (Uikhoven), gəbeͅjər (Meijel), t gebeier (Waubach), t gebeier van de klok (Mechelen-aan-de-Maas), t gebeier van de klokke (Gulpen), t gebejjer (Klimmen), t gebejjer van de klokke (Maastricht), ut gebeier (Meerssen), gebemmel: t gebemmel vaan de klok (Maastricht), gebimbam: gebimbam (Loksbergen), gebimmer: gebimmer (Eksel), gebommel: gebommel (Bocholt), gegalder: gegalder (Montfort), gegalm: gegalm van de klokke (Echt/Gebroek), gegàlm (Nieuwenhagen), gejammer: gejammer (Meijel), gelui: et geluu (Tegelen, ... ), et geluuej (Baarlo), geloe (Nieuwstadt, ... ), geloei (Neer, ... ), geloej (Heel, ... ), geloej van de klokke (Roermond), geloew (Klimmen), gelouj (Wijk), gelouw (Eksel), gelow (Weert), gelōēw (Nieuwenhagen), gelui (Sint-Truiden, ... ), geluuj (Opglabbeek, ... ), gëlui (Hoeselt), het geleui (Diepenbeek), het geloe (Lutterade), het geluj van de klokkke (Eigenbilzen), t gelaj (Tongeren), t gelāū (Maastricht), t geloe van de klokke (Gulpen, ... ), t geloeij (Eisden, ... ), t geloew (Klimmen, ... ), t geloj (Maastricht), t gelui (Hasselt), t geluij (Maastricht), t gəloͅuə vanə kloͅkə (Tessenderlo), geluid: gelüd (Jeuk), t geloed (Waubach), geluids: t geloeds (Geleen), klokgebeier: klokgebeier (Venlo), klokgelui: klokgeloew (Posterholt), klokgeloj (Maastricht), klokgelōēj (Maastricht), klokgeluij (Maastricht), klokkengebeier: klokkegebeier (Peer), klokkengelui: klokke ge loeij (Eisden), klokkegeloej (Stokkem), klokkegeloj (Maastricht), klokkegeloōēj (Maastricht), t klokkegeluj (Sint-Martens-Voeren), luiden, het ~: et leowe (Holtum), et loege (Montzen), et loeje (Horn, ... ), et loewe (Ell), et louwe (Weert), et luuje (Maasbree, ... ), het loeje (Kelpen), het loeëwe (Hoensbroek), het luuje (Bree), t loewe (Schinnen, ... ), t loewe van de klokke (Gulpen), luidende klokken: loewende klokke (Eys) Het gelui, het gebeier van de klok(ken). [N 96A (1989)] || Hoe zegt men : de klokken beieren?. [N 96A (1989)] III-3-3
gebergte boven de mijngang het hangende: ǝt haŋǝndǝ (Kelmis) [monogr.] II-4
gebergte onder de bodem van de mijngang het liggende: ǝt lī-jǝndǝ (Kelmis) [monogr.] II-4
gebint daksparren: dā.kšpɛrǝ (Tegelen), dakwerk: dāxwęrǝk (Bleijerheide), eckegebint: ɛkǝjǝbent (Bleijerheide), gebint(e): gǝben (Helden), gǝbenjtj (Schinveld), gǝbent (Arcen, ... ), gǝbentj (Doenrade, ... ), gǝbeŋkt (Baarlo), gǝbint (Blitterswijck, ... ), gǝbøn (Gulpen), gǝbønj (Brunssum, ... ), gǝbøntj (Herten, ... ), gǝbø̜ŋ (Mechelen), gǝbēnt (Meterik, ... ), gebont(e): gǝbo.nt (Altweert, ... ), gǝbo.ntj (Nederweert, ... ), gǝbont (Afferden, ... ), gǝbontj (Asenray / Maalbroek, ... ), gǝbuntj (Einighausen, ... ), gǝbęntǝ (Genk), gǝbōnt (Gronsveld, ... ), gǝbōntj (Sint Odilienberg, ... ), gǝbǫnjtj (Bingelrade, ... ), gǝbǫnt (Amby, ... ), gǝbǫntj (Buchten, ... ), gǝbǫntǝ (Hasselt), gǝbǫŋk (Belfeld), gǝbǫŋkt (Maasbree, ... ), gespin: gǝspen (Well), hoekgebint: hōk˲gǝbent (Venlo), kap: kap (Ottersum, ... ), kapwerk: kapwęrǝk (Simpelveld), kruisgebint: krytsjǝbent (Bleijerheide), krȳts˲gǝbent (Venlo), scheergebint: šīrjǝbent (Bleijerheide), scheerwerk: šīrwęrǝk (Banholt, ... ), scheren: sxēǝrǝ (Meerlo), sxīrǝ (Sevenum, ... ), sparren: sparǝ (Oirlo, ... ), verbint: vǝrbint (Blitterswijck), verbont: vǝrbont (Vijlen) Het geheel van spantbenen, gordingen, kepers etc. waarop de dakbedekking rust. Zie ook afb. 49 en 71. [S 9; N 54, 149a; N 54, 149b; N 54, 151; monogr.; Vld.] II-9
gebit bijters: bieters (Bocholt), bit: bit (Tegelen), gebeet: gǝbei̯.t (Borgloon), gǝbei̯t (Donk), gǝbei̯ǝ.t (Kortessem, ... ), gǝbiǝt (Meeuwen), gǝbiɛ.t (Hees, ... ), gǝbi̯ę.t (Riemst), gǝbē.t (Achel, ... ), gǝbēi̯.t (Broekom, ... ), gǝbēt (Baarlo, ... ), gǝbēǝ.t (Berbroek, ... ), gǝbē̜t (Schimmert, ... ), gǝbęi̯ǝ.t (Alken, ... ), gǝbī.t (Berg, ... ), gǝbīt (Bilzen, ... ), gǝbīę.t (Maaseik), gǝbīǝ.t (Dilsen, ... ), gǝbīɛ.t (Bilzen, ... ), jǝbēt (Gemmenich), gebit: (gebit) (Blerick), a:lək gəbi:t (Stokkem), alijk gebeet (Maaseik), alik gebid (Opglabbeek), aollek gebied (Martenslinde), chəbēt (Diepenbeek), gaaf gebeet (Amby, ... ), gaaf gebeeët (Oirsbeek), gaaf gebit (Eygelshoven, ... ), gaaf gébēēt (Einighausen), gaaf gəbeet (Amby), gaf gəbit (Heerlen), gans gebit (Schaesberg, ... ), gans gəbēt (Pey), gebaet (Baexem, ... ), gebed (Mechelen), gebedt (Sint-Truiden), gebee.t (Boukoul, ... ), gebeed (Neeroeteren), gebeet (Achel, ... ), gebeeët (Sint-Lambrechts-Herk, ... ), gebeeət (Zepperen), gebeijet (Hoepertingen), gebet (Gorsem, ... ), gebēēt (Baexem, ... ), gebēt (Diepenbeek, ... ), gebie-et (Grote-Brogel), gebieet (Gronsveld), gebiet (Bilzen, ... ), gebieèt (Weert), gebieët (Weert), gebis (Kerkrade), gebit (Afferden, ... ), gebiét (Oost-Maarland), gebiët (Riksingen, ... ), gebīēt (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), gebīt (Genk), gebjeet (Zichen-Zussen-Bolder), gebjèt (Veldwezelt), gebèèt (Neer), gebéét (Gruitrode, ... ), gebîêt (Bocholt, ... ), geef gebeet (Vlodrop), geef gebit (Mook), geeuf gebit (Geysteren), gehoin gebit (Schinnen), gezondj gebeet (Merkelbeek), gezôntj gebeet (Beegden), ge͂əf gəbɛiət (Alken), gie-ef gebit (Weert), gief gebeet (Ospel), gief gebit (Velden, ... ), giesf gebit (Venray), gieëf gebeet (Panningen), gieëf gebit (Arcen, ... ), gieəf gebit (Leunen), giêef gebit (Arcen), giëef gebeet (Tungelroy), giëf gebeet (Helden/Everlo), giëf gebit (Blerick, ... ), go:t gəbe:t (Sibbe/IJzeren), god gəbet (Tongerlo), goed gebeet (Herk-de-Stad, ... ), goei gebit (Gingelom), good gebeet (Amby, ... ), good gebeët (Nuth/Aalbeek), good gebit (Beek, ... ), good gébeet (Meerssen), goot gebeet (Maasbracht, ... ), goot gebit (Pey), goud gebeet (Nieuwstadt), gōōd gebit (Klimmen), gèf gebeet (Roggel), gǝbet (Afferden, ... ), gǝbit (Lanklaar, ... ), gǝbęt (Aalst, ... ), gəbeet (Diepenbeek, ... ), gəbeit (Ulbeek), gəbet (Eupen, ... ), gəbēēt (Lanaken), gəbējət (Zonhoven), gəbēt (Bree, ... ), gəbit (Beverlo, ... ), gəbjet (Eigenbilzen), gəbjĕt (Zichen-Zussen-Bolder), gəbêî.t (Borgloon), gɛbit (Lommel), heeël gebeet (Geleen), īəl gəbet (Sint-Truiden), jans jebis (Kerkrade), jebis (Bleijerheide, ... ), jǝbet (Moresnet), schoe gebeet (Hasselt), schoŏn gebit (Siebengewald), sjoen gebeet (Heugem), sjoën gebièt (Mopertingen), t gebit (Nieuwenhagen), yans gebeet (Valkenburg), zuuver gebit (Blerick), çəbēī.t (Borgloon), ə gaaf gebeet (Zolder), #NAME?  ōlik gebiĕët (Genk), die oude man heeft nog n goed gebid  goed gebid (Sint-Martens-Voeren), h\\t gebi.t van den a\\ man es nog he.l go\\d  goəf gebīt (Beverst), het gaof gebeet van de ouwe man is noch gaaf  gaof gebeet (Kessenich), het gebeet v.d. aa man es nog hiel alk  alk gebeet (Berbroek), het gebeet van de auwe man is nog heilegans goot  goet gebeet (Reppel), het gebeet van de auwe man is nog hiel gans  volledig gebeet (Opglabbeek), het gebeet van den a:en man is nog hil vol  vol gebeet (Diepenbeek), het gebeet van den auwen man is nog hielemaol gaaf (ie zie gehiel)  gaaf gebeet (Neeroeteren), het gebeet van den oije man is nog hiel good  good gebeet (Kessenich), het gebeet van den ouden mans is nog gans volledig  volledig gebeet (Hechtel), het gebeet van den ouwe mens is nog hiel aallek  aallək gebeet (Grote-Brogel), het gebeet van den ouwen man is nog hielemoal good  good gebeet (Niel-bij-As), het gebeet van dien awen miens is nog hielegans olijk  goeie gebeet (Neerpelt), het gebeit van dei a: man is nog heel goet  goet gəbēit (Wellen), het gebi.t van den a. man es nog heel olek  goet gəbi.t (Tongeren), het gebie-et van den aae man is nog hiel goed  goet gebie-et (Gelieren/Bret), het gebied van denne ouwe mens is nog hiel goot  goot gebīēd (Gruitrode), het gebieet van den aae mins es noch hiel olik  olek gebieët (Zutendaal), het gebit van de oude man is nog heel goed  goed gebit (Geistingen), het gebjet van den aa maan es nog heel goed  goed gebjet (Zichen-Zussen-Bolder), t ch\\b.it van d\\n\\ man iz noch h.i gut  gøt gəbɛ.it (Borgloon), t g\\bit van d\\n a\\ man @s n#g olik  olək gəbit (Herk-de-Stad), t gebeet v.d. auwe mens het nog niks gelieen  schòne gebeet (Beek (bij Bree)), t gebeet van den aa maan is noch heel goet  goet gebeet (Ulbeek), t gebeet van den ae mins is nog hielegans goed  goed gebeet (Peer), t gebeet van die aaien mins es nog hielegans goed  hiel gebit (Zolder), t gebjet van de a man es nog heel olk  olk gebjet (Rosmeer), geschaar: gesjieër (Ulestraten), getante: gouw getante (Linkhout), gevreet: gevree.t (Panningen), mond: mond (Heppen), muil: gief moel (Lottum), tanden: (de teng) (Boekend), de teng (Nederweert, ... ), gaaf täng (Valkenburg), geve taānd (Gennep), giēef tānd (Wanssum), goede tenf (Amstenrade), goo tenj (Born), gooe täng (Valkenburg), gooi taan (Zutendaal), gooi tènj (Herten (bij Roermond)), gooj teŋj (Echt/Gebroek), goow tèng (Wijlre), ta-en (Peer), taan (Borlo, ... ), taand (Gennep, ... ), tan (Heugem, ... ), tand (Blerick), taum (Heers), taun (Overpelt), taən (Heers), ten (Kaulille), tendj (Tungelroy), teng (Belfeld, ... ), tenj (Herten (bij Roermond), ... ), táánd (Middelaar), tâân (Hasselt), tèng (Ubachsberg, ... ), téng (Klimmen), de he.t noch al zi.n tan  tan (Neerglabbeek), din a. mins he. nog al\\mol goi ta.n  goi tan (Koersel) Een gaaf gebit, het gebit van de oude man is nog heelemaal gaaf. [DC 14 (1946)] || een gaaf gebit, het gebit van de oude man is nog helemaal gaaf. [ZND 45 (1946)] || Gebiss, gebit [ZND m] || gebit [N 10a (1961)], [ZND m] || Het geheel van alle tanden en kiezen van een paard. [JG 1a, 1b; N 8, 17 en 18b] || hij heeft een goed gebit [ZND 35 (1941)] I-9, III-1-1
gebladderd afgeschilferd: ǭf˲gǝsxelfǝrt (Diepenbeek), geblaard: gǝblort (Meijel), gǝblø̜̄rt (Klimmen, ... ), gǝblø̜̄rtj (Herten), gǝblōǝt (Herk-de-Stad), gǝblǫt (Houthalen), gǝblǭrt (Buchten, ... ), jǝblārt (Kerkrade), geblaasd: gǝblø̄st (Sint-Truiden), gǝblǫwǝst (Jeuk), gebladderd: gǝbladǝrt (Klimmen), gǝblājǝrtj (Heel), geschilferd: jǝšilvǝrt (Kerkrade), in blaren getrokken: ęn blǭrǝ gǝtrǫkǝ (Niel-bij-As) Gezegd van schilderwerk waarvan de verflagen blaren vertonen. [N 67, 69b; L 32, 78; monogr.] II-9
gebluste kalk bluskalk: bløskalǝk (Achel, ... ), bløskālǝk (Heugem, ... ), bløškalǝk (Montfort), blø̜skalǝk (Sittard), dempkalk: dɛmpkalǝk (Bleijerheide, ... ), droge kalk: drȳgǝ kalǝk (Jabeek), drøgǝ ~ (Kaulille), droog gebluste kalk: drwø̄x ˲gǝbløštǝ kalǝk (Boorsem), drȳx ˲gǝbløstǝ ~ (Lummen), drø̄x ˲gǝbløs˱dǝ ~ (Sittard), drīx ˲gǝbløs˱dǝ ~ (Kuringen), droog geleste kalk: drȳǝx ˲gǝlɛš˱dǝ kalǝk (Eys), droogkalk: dryǝxkalǝk (Tegelen), echte kalk: echte kalk (Bevingen), gebluste kalk: gǝblø.s˱dǝ kalǝk (Heugem), gǝbløstǝ kalǝk (Berverlo, ... ), gǝbløs˱djǝ kalǝk (Tungelroy), gǝbløs˱dǝ kal(ǝ)k (Sint-Truiden), gǝbløs˱dǝ kalǝk (Hoeselt, ... ), gǝbløštǝ kalǝk (Boorsem, ... ), gǝblø̜js˱dǝ kalǝk (Diepenbeek), gǝblø̜s˱dǝ kalǝk (Gronsveld, ... ), gǝblø̜š˱dǝ kalǝk (Beek, ... ), gebrande kalk: gǝbrandǝ kalǝk (Rothem), gekookte kalk: gǝkwǫk˱dǝ kalǝk (Koersel), gekrookte kalk: gekrǫk˱dǝ kalǝk (Alken), gǝkrǭktǝ kalǝk (Tessenderlo), geleste kalk: gǝlestǝ kal(ǝ)k (Lommel), gǝles˱dǝ kalǝk (Opglabbeek), gǝles˱dǝ kālk (Eijsden), gǝleš˱dǝ kālk (Mesch), gǝløštǝ kalǝk (Posterholt), gǝlø̜stǝ kalǝk (Ottersum), gǝlø̜š˱dǝ kalǝk (Waubach), gǝlēs˱dǝ kalǝk (Panningen, ... ), gǝlēš˱dǝ kalǝk (Epen), gǝlęjs˱dǝ kalǝk (Blerick, ... ), gǝlęs˱dǝ kalk (Bilzen), gǝlęs˱dǝ kalǝk (Geulle, ... ), gǝlęštǝ kalǝk (Dieteren), gǝlęš˱dǝ kalǝk (Beek, ... ), gǝlɛstǝ kal(ǝ)k (Sint-Truiden), gǝlɛstǝ kalǝk (Berverlo), gǝlɛs˱djǝ kalǝk (Herten, ... ), gǝlɛs˱dǝ kal(ǝ)k (Sint-Truiden), gǝlɛs˱dǝ kalǝk (Kleine-Brogel, ... ), gǝlɛs˱dǝ kālǝk (Heugem), gǝlɛštǝ kalǝk (Rumpen), gǝlɛš˱dǝ kalǝk (Eys, ... ), gǝlɛžǝ kalǝk (Weert), gǝlɛ̄s˱dǝ kalǝk (Helden), jǝlø̜š˱dǝ kalǝk (Kerkrade), jǝlɛ̄štǝ kalǝk (Kerkrade, ... ), jǝlɛ̄š˱dǝ kalǝk (Bleijerheide, ... ), gelopen kalk: gǝlǫwpǝ kalǝk (Leuken), gepofte kalk: gǝpōf˱dǝ kalǝk (Stokrooie), gewone kalk: gǝwuwǝnǝ kalǝk (Achel), gietkalk: gētkalǝk (Ulestraten), kalk: kalǝk (Achel, ... ), kālǝk (Limmel), krookkalk: krōkkalǝk (Stokrooie), kuilkalk: kulkalǝk (Venray, ... ), landbouwkalk: lānt˱bǫwkalǝk (Kleine-Brogel), leskalk: leskalǝk (Meijel), leškālk (Mesch), lø̜skalǝk (Castenray, ... ), lęskalǝk (Neeritter, ... ), lęškalǝk (Dieteren, ... ), lɛskalǝk (Alken, ... ), lɛskálǝk (Bree), lɛškalǝk (Beek, ... ), lɛ̄skalǝk (Helden), lɛ̄škalǝk (Kerkrade, ... ), metselkalk: mɛtsǝlkalǝk (Middelaar), nat gebluste kalk: nāt ˲gǝbløs˱dǝ ~ (Kuringen, ... ), nāt ˲gǝbløštǝ kalǝk (Boorsem), nāǝt ˲gǝbløstǝ ~ (Lummen), nat geleste kalk: nat ˲gǝlɛš˱dǝ ~ (Eys), nāt ˲gǝlęjs˱dǝ ~ (Blerick), nāt ˲gǝlɛs˱dǝ kalǝk (Opglabbeek), natte kalk: nātǝ kalǝk (Jabeek, ... ), natte leskalk: nā.sǝ lɛ̄škalǝk (Vaals), papkalk: papkalǝk (Gronsveld), plekkalk: plɛkkalk (Bilzen), plɛkkalǝk (Mal), poeder: pojǝr (Panningen), pujǝr (Heugem), poederkalk: pojǝrkalǝk (Lommel), pujǝrkal(ǝ)k (Sint-Truiden), pujǝrkalǝk (Beek, ... ), pujǝrkālk (Eijsden), pujǝrkālǝk (Heugem), pōjǝrkalǝk (Helden), stubkalk: støpkal(ǝ)k (Sint-Truiden), støpkalǝk (Mal, ... ), uitgebrande kalk: ūt˲gǝbrɛndǝ kalǝk (Munstergeleen), vette kalk: vɛtǝ kalǝk (Koersel), witkalk: wetkalǝk (Ell), witte kalk: wetǝ kalǝk (Bevingen), zakjeskalk: zɛkskǝskalǝk (Bevingen, ... ), zakkalk: zakkalǝk (Rekem) Ongebluste kalk die met water is aangelengd. Zie ook het lemma 'Kalk blussen'. Gebluste kalk wordt gebruikt bij de bereiding van mortel. Woordtypen als 'stubkalk', 'poederkalk', 'poeder' en 'zakjeskalk' verwijzen naar schelpkalk die direct na het branden droog geblust wordt en in poedervorm op de bouwplaats wordt aangeleverd. [N 30, 30a; N 30, 30b; N 30, 30c; N 30, 32f; monogr.] II-9
geboorte aanslag: anšlāx (Kerkrade), ānšlāx (Heerlen, ... ), āšlāx (Bleijerheide), aanzet: aanzet (Leunen), ānzat (Beek, ... ), ānze ̞t (Ell), ānzet (Venlo), ānzęt (Helden, ... ), āzats (Kerkrade), aanzetboog: ānzęt˱bōx (Leuken, ... ), aanzetkant: ānzętkaŋk (Tegelen), aanzetplaats: ānzętplāts (Tungelroy), blijde gebeurtenis: ’n blij-j gebäörtenis (Maastricht), boogaanzet: bōx˱ānzęt (Leunen), bǭx˱ānze ̞t (Heythuysen), geboorte: gebaorte (Roermond), geboerte (Genk, ... ), geboo(ë)rte (Zonhoven), geboorte (Ittervoort, ... ), gebort (Blitterswijck, ... ), geborte (Kortessem, ... ), gebourte (Sint-Truiden), gǝbōrtǝ (Ulestraten), gǝbǭrtǝ (Beek), gəbaortə (Meeswijk), gəbouərtə (Lommel), gəbūūrtə (Meeuwen), gəbòrtə (Niel-bij-St.-Truiden), gəbórtə (Lommel), geboortepunt: geboortepunt (Hoensbroek), oplegging: ǫplęqeŋ (Maastricht), steun: stø̜̄n (Meeuwen), steunplaats: stø̄nplǭts (Oud-Caberg), steunpunt: stø̄npønt (Bilzen), stø̜jnpønt (Sint-Truiden), štø̄npønt (Heerlen), stutplaat: støtplāt (Montfort) De plaats waar de boog aan weerszijden tegen de rest van het metselwerk rust. De stenen in de muur moeten hier, om aansluiting te geven, behakt worden. In Q 121 spreekt men dan van 'geschoren stenen' ('jǝšōrǝ štęŋ'). Volgens de invuller uit Q 97 telt een poortboog altijd een oneven aantal stenen. [N 32, 19a; monogr.] || geboorte || Geboren worden (jong zijn). [N 84 (1981)] II-9, III-2-2
geboortefeest avance (fr.): ava.ns (Zonhoven), avans (Zonhoven, ... ), den avans (Zolder, ... ), #NAME?  avans (Houthalen), Bracht vaak herbergbezoek mee met vroedvrouw en kind, wat soms tot gekke situaties leidde. (Vero.).  avans (Zolder), Sub avance, (1).  avans vieren (Zonhoven), babyborrel: baby borrel (Eigenbilzen), (men offreert) soekkerklitse; tegenwoordig heet dit evenement "ne babyborrel", maar dit is bezwaarlijk als dialect te bestempelen)  / (Bilzen), Nu.  babyborrel (Veldwezelt), burenkoffie: burekoffie (Merkelbeek), doop: d`r deup (s-Gravenvoeren), doopcaf: d"pkafīə (Nieuwenhagen), d"pkafə (Nieuwenhagen), dōpkafi (Eys), doopfeest: `t dùipfés mèt soekkërklitsë (Tongeren), daopfeest (Eksel), daupfees (Posterholt, ... ), daupfiest (Ittervoort), deupfeest (Doenrade, ... ), doepfiejest (Loksbergen), doewepfist (Eksel), doopfeest (Lauw, ... ), doopfeis (Bilzen, ... ), doopfeis (kaffei ên vloj) (Bilzen), doupfees (Amby), doupfiëest (As), dowpfiest (As), du.əpfist (Eksel), duipfeas (Guttecoven), duipfiest (Thorn), besjuût mèt möjzekeutelkes  däopfees (Kanne), Vroeger.  doopfies (Veldwezelt), doopkoffie: duipkoffie (Maastricht, ... ), duipkôffie (Tegelen), duupkoofie (Melick), Óetnuëje oppen duipkóffie.  duipkóffie (Baarlo), geboortefeest: geboortefeest (Stal), gebortefies (Jeuk), gebwùrte fees (Eigenbilzen), geboortefeestje: geboortefieëstje (Kinrooi), geboortekoffie: gəbōͅrtəkoͅfi (Venlo), kindercaf: kīngerkàffe (Nieuwenhagen), kinderfeest: kinderfies (Maastricht), kindərfīs (Maastricht), kingerfees (Schimmert), kinderkermis: kienderkermis (Tienray), kinnerkermes (Opglabbeek), kinderkoffie: kenjerkoffie (Sittard), kenjərkōfi (Swalmen), kindjesdoop: kiendjesduip (Lutterade), kindjeskermis: ki-jndjeskörmes (Bree), kiendjeskermis (As, ... ), kienjeskermes (Opglabbeek), kientj`skèrm`s (Bocholt), kientjeskerremis (Bocholt), kindjeskermis (Bree, ... ), kindjeskirmis (Thorn, ... ), kinn`k`kèrr`m`s (Kaulille), kinn`k`skèrr`m`s (Kaulille), kinnekeskermis (Hechtel), kindjeskoffie: kendjeskoffie (Echt/Gebroek), kie.ndjeskoffie (Gennep), kiendjes koffie (Lutterade, ... ), kiendjes-koffiej (Geleen), kiendjeskoffie (Baarlo, ... ), kientjeskoffie (Beesel, ... ), kindjeskoffie (Born, ... ), kindjeskoffiej (Ell), kindsjeskoffie (Meerssen), bij de kerkgang  kiendjeskoffie (Meerlo), Oppe - gaon.  kiendjeskóffie (Swalmen), Vero.  kiendjeskôffie (Tegelen), Zie ook: kaerkgang.  kiēndjeskoffie (Venray), kindjesvisite: kiendjes visiet (Venray), kindscaf: kingskaffe (Waubach), kindsdoop: kingsdoof (Kerkrade), kinksdoop (Eys), kindsfeest: kindsfees (Valkenburg), kindskoffie: kiendskoffie (Meerlo, ... ), kindskoffie (Valkenburg), kraamkoffie: kraomkoffie (Maastricht, ... ), kraamvrouwkoffie: kraomvrouwkoffie (Eys), nabuurkoffie: naoberkoffee (Oirsbeek), suikerklitsenfeest: soekkerklitsefeis (Bilzen), uitgangskoffie: oetgankskooffie (Beesel) *Avans: 2. Verjaardagsfeest. || 1. (Vero.) Volksgebruik: traktatie na de doopplechtigheid, op kosten van peter en meter. || Avance: 2. Verjaardagsfeest. || Bij heet doopsel van een kind werden vroeger altijd de familie en de buren uitgenodigd voor de koffietafel. || De feestelijke koffiemaaltijd die de kraamvrouw na de kerkgang thuis hield met de vrouwen uit de buurt [kindjeskoffie, kindjeskermis?]. [N 96B (1989)] || De feestelijke koffiemaaltijd die de kraamvrouw na de kerkgang thuis hield met de vrouwen uit de buurt. || Feestelijke koffietafel bij de geboorte van een kind. || het feestje ter ere van de geboorte van een kind [sol, kinderfooi, pastellenhuisje, kindjeskermis, kindjeskoffie, gebuurkoffie, snee(i)] [N 112 (2006)] || Het feestje ter ere van de geboorte van een kind [sol, kinderfooi, pastellenhuisje, kindjeskermis, kindjeskoffie, gebuurkoffie, snee(i)]. [N 88 (1982)] || Kindjeskoffie, koffie na de kerkgang of het doopsel. || Koffietafel voor familie en buren op de dag dat een kindje gedoopt werd. || Koffietafel, aangeboden aan de buren bij gelegenheid van een geboorte. || Koffietafel, eertijds bij het doopsel van n kind aan familie en buren aangeboden. || Kraamvisite. || Na de doopplechtigheid op café gaan. III-3-2
geboortefeest: doopsuiker doopsuiker: doopsuikər (Loksbergen), kakkebonen: Uitdelen bij het kraambezoek.  kakkeboene (Jeuk), kakkeboontjes: kakkəboinkəs (Loksbergen), kinderkak: kinderkak (Paal), suikerbollen: [Alg. opmerking: de invuller is een nieuwe medewerker en heeft enkel vernederlandste woorden genoteerd die reeds tussen haakjes in de vraagstelling gesuggereerd werden]  suikerbollen (Heers), suikerbonen: sokkerbonne (Diepenbeek), suikererwten: soekererten (Hoepertingen), suikerkeurtjes: sokərkø͂ͅrkəs (Venlo), suikerklitsen: sôêkkerklitsë (Hoeselt) De feestelijke koffiemaaltijd die de kraamvrouw na de kerkgang thuis hield met de vrouwen uit de buurt [kindjeskoffie, kindjeskermis?]. [N 96B (1989)] || het feestje ter ere van de geboorte van een kind [sol, kinderfooi, pastellenhuisje, kindjeskermis, kindjeskoffie, gebuurkoffie, snee(i)] [N 112 (2006)] || Het feestje ter ere van de geboorte van een kind [sol, kinderfooi, pastellenhuisje, kindjeskermis, kindjeskoffie, gebuurkoffie, snee(i)]. [N 88 (1982)] || Op kraamvisite gaan [met de krommen arm gaan, met de kromme slip gaan, op de suikerbeschuit gaan]. [N 88 (1982)] III-3-2