e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
insteken insmijten: enšmī̄tǝ (Reuver), insteken: enstēkǝ (Sint-Truiden, ... ), enstē̜kǝ (Meijel), enstɛ̄kǝ (Neeritter), enštē̜kǝ (Tegelen), insteken (Tessenderlo), instē̜kǝ (Ottersum), inzetten: enzętǝ (Stramproy), opscheppen: ǫpšø̜pǝ (Echt, ... ), opstaven: ǫpstē̜vǝ (Stramproy), opstekken: ǫpstękǝ (Stramproy) De wissen die het opstaande gedeelte van de mand zullen gaan vormen, in de bodem van de mand insteken. [N 40, 54] || Klei in de molen brengen. [monogr.] II-12, II-8
insteker insteker: enštē̜kǝr (Tegelen), kleimaler: klęjmālǝr (Reuver), mulder: møldǝr (Swalmen), opschepper: ǫpšø̜pǝr (Echt, ... ) Arbeider die de klei in de molen bracht. [monogr.] II-8
instorten instorten: enstǫrtǝ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), invallen: envalǝ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Domaniale]), inzakken: enzakǝ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), te brok gaan: tsǝ brox joǝ (Kerkrade  [(Domaniale / Wilhelmina)]   [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), tsǝ brox jǭn (Kerkrade  [(Domaniale / Wilhelmina)]   [Domaniale, Wilhelmina]), tsǝ brux gǭǝ (Waubach  [(Laura / Julia)]   [Domaniale, Wilhelmina]), toevallen: tsǫwvalǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), zetten: zɛtǝ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), zich zetten: zex zɛtǝ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Laura, Julia]) Gezegd van een mijngang. [monogr.; N 95, 545; N 95, 929; Vwo 397; Vwo 400; Vwo 401; Vwo 871] II-5
instorting (é)boulement: (é)boulement (Eisden  [(Eisden)]  , ... [Zolder]  [Eisden]), bulmęnt (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Zwartberg, Waterschei]), bulmɛnt (Lanklaar  [(Eisden)]   [Domaniale]), bulǝmęnt (As  [(Zwartberg / Waterschei)]  , ... [Winterslag, Waterschei]  [Eisden]), bulǝmɛnt (Lanklaar  [(Eisden)]   [Eisden]), ebulǝmɛ.nt (Zolder  [(Zolder)]   [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), brok: brox (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Maurits]  [Willem-Sophia]  [Domaniale] [Maurits]), bru.x (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Maurits]), bruk (Thorn  [(Maurits)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), brux (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Winterslag, Waterschei]  [Emma, Hendrik, Wilhelmina]  [Laura, Julia]  [Emma, Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Maurits]  [Julia]), brūx (Heerlerheide  [(Oranje-Nassau I-IV)]  , ... [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), brǫx (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Domaniale, Wilhelmina]), instorting: enstǫrteŋ (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder / Houthalen / Zwartberg / Winterslag / Waterschei / Eisden)]  [Maurits]), enštǫrteŋ (Buchten  [(Maurits)]  , ... [Maurits]  [Maurits]), inval: eval (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Emma, Hendrik, Wilhelmina]) Het plots inzakken van het dak van de mijngang of een instorting in een galerij of steengang. [N 95, 901; N 95, 929; N 95, 843; monogr.; Vwo 172; Vwo 398] II-5
intanden inkepingen: enkēpeŋǝ (Herten), eŋkēpeŋǝ (Tessenderlo), inlaten: enlǭtǝ (Stein), inlaten met een lip: enlǭtǝ męt˱ ęjn lø̜p (Sint Odilienberg), inravelen: erāvǝlǝ (Mechelen), intanden: entan(d)jǝ (Posterholt), intāndǝ (Ottersum), raveelbalken inlaten: ravēlbalǝkǝ elǫsǝ (Bleijerheide) De ingekorte balken van een balklaag in het raveelhout inlaten. Deze balken worden daartoe van een blokvormig uitsteeksel (tand) voorzien dat past in een inkapping in het raveelhout. Het geheel wordt met spijkers vastgezet. [N 54, 121c] II-9
interen eten: eten (Tessenderlo), interen: entērǝ (Heerlen), entę̄rǝ (Asenray / Maalbroek, ... ), interen (Born, ... ), intęrǝ (Venray), teren: tērǝ (Houthalen), verbruiken: verbruiken (Lommel), voorraad opeten: fø̜rrǭt opētǝ (Hasselt), voorraad verbruiken: vø̄rroat vǝrbrø̜jkǝ (Diepenbeek), vreten gaan: vreten gaan (Kerkhoven) Het aanspreken van de voorraad voedsel door de bijen, die in wintertros bij elkaar hangen. [N 63, 54c] II-6
intrekkende schacht, instromingsschacht beur één: bø̄r in (Zonhoven  [(Zwartberg)]   [Zwartberg, Waterschei]), bø̄r ęjn (As  [(Zwartberg / Waterschei)]   [Zolder]), ingaande schacht: ingaande schacht (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Domaniale]), intrek: entrɛk (Spekholzerheide  [(Willem-Sophia)]   [Domaniale]), intrekkende schacht: e.ntrɛkǝndǝ [schacht] (Kerkrade  [(Wilhelmina)]   [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]), entrę.kǝndǝ [schacht] (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Emma]), entrękǝndǝ [schacht] (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Maurits]  [Wilhelmina]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Emma, Hendrik, Wilhelmina]  [Maurits]), entrękǝndǝ šax (Nieuwstadt  [(Maurits)]   [Laura, Julia]), entrɛkǝndǝ [schacht] (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Willem-Sophia]  [Domaniale]  [Domaniale]  [Julia]), etrɛkǝndǝ [schacht] (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Maurits]  [Domaniale]  [Domaniale]), etrɛkǝndǝ šax (Waubach  [(Laura / Julia)]   [Maurits]), intrekkende schacht (Meijel  [(Emma / Maurits)]   [Maurits]), inzuigschacht: enzūxšāt (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Winterslag, Waterschei]), put één: put één (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]  , ... [Zwartberg, Waterschei]  [Winterslag, Waterschei]), pęt ęjn (As  [(Zwartberg / Waterschei)]   [Eisden]), schacht: šāt (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Zwartberg]), schacht één: schacht één (Eisden  [(Eisden)]  , ... [Emma, Maurits]  [Eisden]) De schacht waarlangs de verse lucht het ondergrondse gedeelte van de mijn wordt binnengevoerd. De opgaven "beur één", "put één" en "schacht één" duiden het nummer aan van de schacht die op de desbetreffende mijn als instromingsschacht wordt gebruikt. Zo vermeldt de invuller uit L 417 dat men op de mijnen in Zwartberg en Waterschei de oneven nummers voor de intrekkende schachten gebruikt, terwijl men de uitstromingsschachten even nummers geeft. Zie ook de semantische toelichting bij het lemma Luchtstroom. De fonetische documentatie van het woord (schacht) vindt men in het lemma Schacht. [N 95, 205; monogr.] II-5
introuwen inkruipen: ienkruupe (Gennep, ... ), introuwen: introwwe (Gennep, ... ), intröjwə (Meeuwen), è.ntrouwe (Zonhoven, ... ), è.ntrôên (Hasselt), éntraoə (Niel-bij-St.-Truiden), als jong echtpaar bij familie gaan inwonen  introuwe (Altweert, ... ) gaan inwonen, gaan samenwonen, introuwen || introuwen || na het huwelijk gaan inwonen, introuwen III-2-2
introïtus begingezang: begèèngezank (Ubachsberg), eerste liedje: ierste lieke (Sint-Huibrechts-Lille), intocht: intoch (Baarlo), intochtsliedje: intochsleedsje (Valkenburg), intrede: intrede (Bocholt, ... ), intrej (Maastricht), intredelied: intredelied (Hoepertingen), intredezang: entreezang (Montfort), intredezang (Hechtel, ... ), intreidezang (Sint-Truiden), intrèèzank (Ubachsberg), introt (<lat.): dər introit (Montzen), introtus (<lat.): den introïtus (Maastricht), den éntrówietus (Tongeren), der intrewietes (Klimmen), dr introitus (Gulpen), dr introïtus (Nieuwenhagen), ientroitus (Oirlo), intooites (Grevenbicht/Papenhoven), introewietus (Tessenderlo), introitus (Achel, ... ), Introitus (Geulle), introitus (Heel, ... ), introitús (Schimmert), introjites (Heel), introojtes (Montfort), introojtus (Maastricht, ... ), introotus (Holtum), introowietus (Maastricht), introwietus (Maastricht), introwitus (Ell), introïtes (Klimmen, ... ), introïtus (Diepenbeek, ... ), intəwiedəs (Loksbergen), ĭntroïtus (Hoensbroek) De intredezang, introïtus, door het koor gezongen. [N 96B (1989)] III-3-3
invallen invallen: ęvalǝ (Kelmis), te breuk gaan: tǝ brox jūǝ (Kelmis) Een deel van een mijngang kon door vallend gesteente invallen. [monogr.] II-4