e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
scheermes gilletje: zjielètsje (Kanne), zjielètteke (Eksel, ... ), zjiletje (Kinrooi), Gillette.  zjillètsje (Maaseik), gilletje (<fr.): zjelötsje (Bree), kling: WNT: kling (I), Een lang, smal en dun stuk metaal (staal) dat aan één of meer zijden snijdend is, en dat het voornaamste gedeelte is van een zwaard... [Ook via www.google.be "kling+scheermes"]  kling (Nieuwenhagen), krabber: krabber (Leopoldsburg), kraber (Kerkhoven), krabbertje: krabberke (Eksel, ... ), krêbberke (Bilzen), rabot (fr.): [Van Dale (FN): rabot, schaaf]  rəboͅ (Niel-bij-St.-Truiden), rasiermes (<du.): razeermets (Kerkrade), razier metz (Vaals), schaar: sjaar (Stein), schaars: schaaors (Sint-Truiden), schaars (Bunde, ... ), schaas (Eisden, ... ), schaors (Houthalen, ... ), schaos (Wellen), schars (Genk), schas (Kermt), schaurs (Lauw), schāārs (Schimmert), schārs (Peer), schoos (Loksbergen), schors (Tessenderlo), schous (Zichen-Zussen-Bolder), schâsch (Montzen), sjaars (Amby, ... ), sjaarsj (Bunde, ... ), sjaas (Geleen, ... ), sjaash (Schimmert), sjaasj (Geleen, ... ), sjaos (Bilzen), sjars (Meijel), sjāāsj (Guttecoven), sjāos (Val-Meer), sjoa.s (Gors-Opleeuw), sjoanse (Munsterbilzen), sjoars (Genk, ... ), sjoas (Bilzen, ... ), sjààsj (Geleen, ... ), sjáás (Epen), sjáásj (Heerlen, ... ), sjäors (Gronsveld), sjôôs (Tongeren), sxars (Lommel, ... ), sxā.rs (Hasselt), sxārs (Zonhoven), sxoəs (Niel-bij-St.-Truiden), sxōs (Gelinden, ... ), sxōəs (Tessenderlo), sxōͅs (Sint-Truiden), sâs (Montzen), šaars (Lanklaar), šaos (Vliermaal), šārs (Meeswijk, ... ), šo.s (Vroenhoven), šoas (Koninksem), šōs (Bilzen, ... ), šōͅs (Martenslinde), šâs (Riksingen), (= schaars).  sjoas (Eigenbilzen), (m.).  šā.s (Eys), Brede, lange mes.  sjaos (Riemst), Groot mes.  sjaars (Rekem), Groot scheermes.  schaars (Hechtel), Groot.  scho:s (Wellen), i.e. brede, lange scheermes zoals bij de kapper.  sjaos (Val-Meer), Lang vouwbaar scheermes.  sjaors (Kanne), m.  šā.rš (Ingber), Mnl. schaers.  sjäors (Gronsveld), Schars.  šos (Grote-Spouwen), Scheermes met handvat (opengeplooid).  schoars (Eksel), spelling: Frings  ska͂a͂rs (Paal), één"zoals in het frans en!  schééns (Alken), scheermes: cheermes (Niel-bij-As), e schearmĕts (Montzen), e scheermes (Eksel, ... ), e schermes (Welkenraedt), e schèrmes (Wijchmaal), e sjeirmets (Amby), e sjèèrmes (As), ei schêrmets (Ophoven), ein sjeermes (Neeroeteren), ĕn scheermes (Oostham), schaer méts (Venlo), schaermes (Oirlo, ... ), schaermets (Blerick, ... ), schairmets (Schimmert), schaèrmes (Sevenum), schearmets (Eys), scheer mets (Montfort), scheermes (Eksel, ... ), scheermets (Brunssum, ... ), scheermetz (Heerlerbaan/Kaumer), scheirmets (Ingber), schermes (Tienray, ... ), schēērmes (Ophoven), schērmes (Genk), schēͅrmeͅs (Peer), schiërmes (Zonhoven), schīējərmès (Loksbergen), schàèrmes (Sevenum), schèrmèts (Montfort), schèèrmes (Hechtel, ... ), schéermets (Born), schérmès (Gennep), schéérméts (Venlo), sjaermes (Nunhem), sjaermets (Beek, ... ), sjaermês (Bilzen), sjairmes (Tungelroy), sjairmets (Ittervoort, ... ), sjearmets (Lutterade), sjeermets (Caberg, ... ), sjeermēēts (Maastricht), sjeermēts (Maastricht), sjeermès (Diepenbeek), sjeermèts (Doenrade, ... ), sjeertmets (Maastricht), sjeirmets (Vlodrop), sjeèrmets (Schinnen), sjeërmets (Wijnandsrade), sjēērmets (Kelpen, ... ), sjēērmèts (Nieuwenhagen), sjērmes (Ophoven), sjiermes (Maaseik), sjurmets (Maastricht), sjèrmets (Susteren), sjèèrmaes (Zutendaal), sjèèrmes (Bree, ... ), sjèèrmets (Geulle, ... ), sjèèrmèts (Heel), sjèèrmés (Opglabbeek), sjérmes (Meijel, ... ), sjérmets (Kapel-in-t-Zand), sjérmèts (Amstenrade), sjéémèts (Urmond), sjéérmes (Tungelroy), sjéérmets (Hulsberg), sjéérmès (As), sjéérmèts (Oirsbeek, ... ), sjéérméts (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), sjêrmês (Hoeselt), skeermes (Jeuk, ... ), sxērmeͅs (Sint-Truiden), sxeͅrmēͅs (Hamont), šēərmeͅs (Meeswijk), šxärmeͅs (Peer), šɛ:rmaes (Meeuwen), è chēͅrmes (Neeroeteren), ë šeeërmes (Lanklaar), ə schîrmäs (Loksbergen), ə sjêrmets (Kanne), ə sxēͅrmäs (Sint-Huibrechts-Lille), ə šērmets (Maastricht), ə šēͅrmes (Genk), ə šeͅrmes (Molenbeersel), ə šīrmeͅs (Rotem), (ai van Fr. maire).  sjairmets (Ell), (o.).  šeͅ.armeͅ.ts (Eys), cfr. sjoars.  sjèèrmes (Genk), Klein.  schie-jermes (Wellen), onz.  šēͅ.ərmeͅ.ts (Ingber), Spelling: &lt;`&gt; = sjwa.  schae:rmes (Kaulille), sjaermes (Bocholt), scheermesje: schaermeske (Oirlo), schearmeske (Zolder), scheermeske (Eksel, ... ), scheermesken (Lommel), scheermèskə (Loksbergen), schèirmèske (Achel), schèèrmeske (Hechtel), schèèrmetske (Geistingen), shèèrmeske (Eigenbilzen), sjeermeske (Rekem), sjē:rmeske (Eigenbilzen), sjēērmetske (Veldwezelt), sjiermeske (Maaseik), sjieërmeske (Maaseik), sjiërmèske (Vliermaal), sjèrmeske (Eigenbilzen), sjèrmetske (s-Gravenvoeren), sjèèrmaeske (Zutendaal), sjèèrmeske (Riemst, ... ), sjèèrmetske (Kanne), sjêrmèske (Hoeselt), šɛ̄:Rmaeskə (Kinrooi), i.e. gilette.  sjaermêske (Bilzen), Opgave is AN, in dialect: uitgang verkl.wd. -ke.  scheermesje (Grote-Spouwen), Spelling: &lt;`&gt; = sjwa.  schae:rmeske (Kaulille), schoor: schoaêr (Eksel) een mes waarmee men de baardharen afscheert (scheermes, schars, schors) [N 86 (1981)] || een mes waarmee men de baardharen afscheert [scheermes, schars, schors] [N 86 (1981)] || Een scheermesje. Een mes waarmee men de baardharen afscheert [scheermes, schars, schors] [N 114 (2002)] || mesje voor veiligheidsscheermes || scheermes || Scheermes [ZND 06 (1924)] || scheermes met schede || scheermes(je) || scheermes, lang en vouwbaar (schars, schors) [N 02 (1960)] || veiligheidsscheermes III-1-3
scheerraam scheerraam: sxē̜rrām (Venlo), šērrǭm (Stramproy) De grote haspel waarop de ketting wordt geordend tot twisten en gangen. [N 39, 58] II-7
scheerrek lat: lat (Eupen), scheerbank: šērbaŋk (Stramproy) Het (verticale) rek of de bank waarin of waarop de scheerklossen horizontaal of verticaal hun plaats hebben. Vandaar wordt het kettinggaren via het kruisrek en de hand van de wever naar het scheerraam geleid. [N 39, 56a] II-7
scheerturf dwarsturf: dwarstø̜rǝf (Ospel), scheerturf: sxirtø̜rǝf (Meterik), sxērtørf (Griendtsveen), sxērtø̜rǝf (Sevenum), šęrtø̜rǝf (Meijel) Turf in de lengte liggend van een stapel. De basis van een ring wordt gevormd door telkens één scheerturf tegenover twee kopturven. [II, 80f] II-4
scheerzeep scheerzeep: sjaerzeip (Sittard) scheerzeep III-1-3
schei brakken: brakǝ (Groot Genhout), broek: brōk (Heerlerheide  [(tot steun van de berrie)]  ), broek van de berrie: brōk [van de] biǝrǝ (Vroenhoven), dwarsrichels: dwē̜šrexǝls (Sittard), dwarsschei: dwarssxē (Gingelom), dwē̜sskęi̯ (Vorsen), geschei: gǝsxęi̯ (Blerick), gestelschei: gǝštɛlš˙ei̯ (Eygelshoven, ... ), karrenscheien: kɛrǝšęi̯ǝ (Herkenbosch), karschei: karšē̜i̯ (Bree), (mv)  karšęi̯.ǝ (Meeuwen), kęršęi̯ǝ (Grathem), kɛršēi̯.ǝ (Panningen), schei: skęi̯ (Montenaken), sxai̯ (Heppen, ... ), sxāi̯ (Kwaadmechelen, ... ), sxē (Hechtel, ... ), sxē̜ (Helchteren, ... ), sxē̜i̯ (Hamont), sxęi̯ (Achel, ... ), sxɛi̯ (Lommel), sxɛ̄ (Beringen, ... ), sx˙ē (Eksel, ... ), sx˙ęi̯ (Grote-Brogel), šē (Beverst, ... ), šēi̯ (Martenslinde, ... ), šē̜i̯ (Lanklaar, ... ), šɛi̯ (Hees, ... ), š˙ęi̯ (As, ... ), scheien: skēǝ (Buvingen, ... ), skē̜i̯jǝ (Opheers), skęi̯ǝ (Heers, ... ), sxei̯ǝ (Kozen, ... ), sxā.i̯ǝn (Berverlo  [(drie in aantal)]  ), sxāǝn (Tessenderlo), sxēi̯ǝ (Houthalen, ... ), sxēn (Hasselt, ... ), sxēǝ (Aalst, ... ), sxēǝn (Stokrooie), sxē̜.ǝn (Koersel), sxē̜i̯.ǝn (Beringen, ... ), sxē̜i̯ǝ (Neerpelt, ... ), sxē̜n (Heusden, ... ), sxęi̯.n (Neerpelt, ... ), sxęi̯.ǝn (Grote-Brogel), sxęi̯ǝ (Alken, ... ), sxęi̯ǝn (Middelaar, ... ), sxęǝrs (Niel-Bij-Sint-Truiden), sxɛi̯ǝ (America, ... ), sxɛ̄ ̝ǝ (Linkhout), sxɛ̄i̯ǝ (Overpelt), sxɛ̄i̯ǝn (Achel), sxɛ̄n (Kwaadmechelen, ... ), sxɛ̄s (Loksbergen), sxɛ̄ǝ (Halen), šei̯ǝ (Meijel), šii̯ǝ (Hulsberg, ... ), šē.ǝ (Berg, ... ), šēi̯ǝ (Gelieren Bret, ... ), šēi̯ǝn (Beverst), šēn (Grote-Spouwen), šēs (Millen), šē̜i̯ǝ (Opglabbeek, ... ), šę.i̯ǝn (Rotem), šęi̯.ǝ (Beek, ... ), šęi̯ǝ (Baarlo, ... ), šęi̯ǝn (Berg, ... ), šɛi̯.ǝ (Eigenbilzen, ... ), šɛi̯ǝ (Gors-Opleeuw, ... ), šɛ̄i̯ǝ (Veldwezelt), š˙ęi̯ǝ (Eygelshoven, ... ), warsbred: wē̜š˱brē̜t (Remersdaal) Elk van de houten balkjes die de berries verbinden en scheiden en zo de berries evenwijdig houden. Deze balkjes worden door openingen in de berries gestoken en door middel van spieën stevig vastgezet. Het aantal scheien van een kar is afhankelijk van de lengte van de berries. Een hoogkar heeft bijgevolg meer scheien dan een stortkar. [N 17, 24 + 40; N 8, 106; N G, 56e + 58a; JG 1a, JG 1b; monogr] I-13
scheibussen busjes: bøskǝs (Paal), bussen: bussen (Susteren), bø̜sǝ (Herten, ... ), ijzeren voeringen: īzǝrǝ vø̄reŋǝ (Neeritter, ... ), roedebussen: rujbøsǝ (Leunen), scheibussen: sxęjbøsǝ (Gennep), šęjbø̜s (Neeritter, ... ) De vierkante ijzeren kokers die in de scheigaten zitten en waarin de hekscheien zijn bevestigd. Volgens de invuller uit l 374 dienden de scheibussen om het hout te beschermen. In Q 112 waren geen scheibussen aanwezig; volgens de invuller werden deze alleen in stalen roeden toegepast. [N O, 2p] II-3
scheiden afscheiden: ǭfšęjǝ (Susteren), omzetten: ømzętǝ (Rothem), scheiden: sxęjǝ (Gennep, ... ), šęjǝ (Herten, ... ), uitkeuren: utkȳrǝ (Weert) Tijdens het malen overgaan op ander graan. [N O, 36g] II-3
scheidingswand tussen verschillende hokjes in een duivenmand afscheiding: afscheiding (Eys), afscheursel: aafsjīērsəl (As), afsluiting: afslating (Mielen-boven-Aalst), binnenwand: binnenwanden (Tongeren), plankje: plengskə (Beesel), plenkskes (Rijkhoven), plènkskes (As), scheiden, het ~: Algemene opmerking bij deze vragenlijst: zie ook "klanktabel v.h. Zolders (uitspraak)", aan de achterkant van de laatste pagina!  et scheeje (Zolder), scheidingsplankje: schijdingsplankjes (Geleen), scheidingswand: šēͅjeŋswant (Meijel), schotje: schotche (Jesseren), sjotjes (Doenrade), schuifje: schuifkes (Sint-Pieter), separatie: separatie (Eisden), separaties (Jeuk), ps. of moet het "supperao.sie"zijn?! De ene keer schrijft hij/zij een "a"en de andere keer een "d"?!  en supperao.sie (Zolder), tussenschot: de tössjesjotter (Klimmen), tussenwandje: tōssewendje (Weert) Hoe heet verder in Uw dialect: scheidingswand tussen verschillende hokjes? [N 93 (1983)] III-3-2
scheien bomen: bø̜m (Stramproy) De zware balken of verbindingsstukken tussen de zijden onder in het getouw. Men kent een voorschei en een achterschei. [N 39, 8a] II-7