e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
boosaardig paard (een) heimelijke: hāmǝlekǝ (Tessenderlo), (een) kwade: koi̯ǝ (Diepenbeek), kui̯ǝ (Gronsveld), kwǭi̯ǝ (Roermond, ... ), kő̜i̯ǝ (Hamont), kūi̯ǝ (Smeermaas), kǭ.ǝ (As), (een) lastige: lɛ̄.stegǝ (Beverst), (een) nietsige: nitsegǝ (Montfort), (een) zure: zō.rǝ (As, ... ), zōrǝ (Roggel), zū.rǝ (Diepenbeek, ... ), zūrǝ (Heerlerheide, ... ), zūǝ.rǝ (Genk), zūǝrǝ (Beverst), bok: buk (Tegelen), chinees: šenēs (Klimmen), deugniet: dø̄gǝnēt (Urmond), dø̄gǝnīt (Ottersum), dø̜̄gǝnēt (Meeswijk), duivelskind: dȳvǝlskent (Klimmen), knopper: knupǝr (Halen  [(bijter)]  ), krammes: kramøs (Mechelen), kramę (Kanne), kramǝs (Grevenbicht / Papenhoven, ... ), kreng: kreŋ (Baarlo, ... ), kriŋ (Zutendaal), kręŋ (Kaulille, ... ), krɛŋ (Urmond), kwaad paard: kot pē̜.rt (Genk), koǝt pi̯āt (Opheers), kōt pi̯āt (Bokrijk), kōt pi̯ęt (Tongeren), kǫu̯t pīǝ.t (Bilzen), loebas: lubǝs (Sevenum), loopkop: lupkǫp (Meijel  [(paard dat vlug kwaad is)]  ), prij: pri (Klimmen, ... ), prij (Hombourg, ... ), prɛ̄i̯ (Val-Meer  [(onwillig paard)]  ), ros: rǫs (Hasselt, ... ), rotzak: rǫtzak (Baexem, ... ), stug paard: støx pē̜rt (Haelen), verrekkeling: vrękǝleŋ (Kerkrade), vrɛkǝleŋ (Meeswijk), vlieger: vlīgǝr (Leopoldsburg  [(paard dat vlug driftig wordt)]  ), vrek paard: frɛk pē̜rt (Ottersum), vuil paard: vø̜̄i̯l pēǝt (Koersel), warskop: węrskǫp (Meijel), wregelaar: wregelaar (Wolder / Oud-Vroenhoven / Wiler  [(onwillig paard)]  ), zure bengel: zūrǝ bęŋǝl (Hoensbroek) Onbetrouwbare paard dat onverwachts slaat en bijt. Gewoonlijk legt het daarbij de oren in de nek en laat het wit van zijn ogen zien. [JG 1a; N 8, 62o] I-9
boot(je) boot(je): b"tjə (Lanaken), baot (Geleen, ... ), bateke (Houthalen), batje (Achel), beutje (Boorsem, ... ), beutjə (Kapel-in-t-Zand, ... ), beutsche (Hasselt), beutsje (Mheer, ... ), beutsjə (Maastricht), beutšə (Zichen-Zussen-Bolder), beuwtjə (Doenrade), bētjə (Kanne), biətšə (Bree), bīētje (Gruitrode), boat (Guttecoven), boatche (s-Herenelderen), boeat (Echt/Gebroek), boeit (Sint-Truiden), boeitje (Hechtel), boet (Houthalen, ... ), boeteke (Peer), boetje (Gingelom, ... ), boewət (Heel), boeët (Tienray), boeətje (Nieuwerkerken), boike (oem te raoien) (Loksbergen), booike (Linkhout), boot (Diepenbeek, ... ), bootche (Jesseren, ... ), booteke (Bilzen, ... ), bootje (Gruitrode, ... ), bootje (veur te roje) (Stevoort), bootje voor te roeien (Rijkhoven), bootsje (Genoelselderen, ... ), bootšə (Tongeren), bootəjə (Eigenbilzen), booët (Herten (bij Roermond)), boteke (Eksel), botje (Mettekoven, ... ), botjen (Achel), botjə (Hasselt), botšə (Sint-Huibrechts-Hern), botəkə (Lanaken), botəkən (Paal), boutche (Mielen-boven-Aalst), boêt (Blerick), boêêt (Venray), boët (Maasbree, ... ), boëtje (Peer), boətjö (Oostham), boətjə (Gutshoven), bō:tjə (Veulen), bōēt (As), bōētsje (As), bōēət (Venlo), bōōt (Maastricht), bōteke (Hechtel), bōtjə (Zutendaal), bōtšə (Borgloon, ... ), bōtəkə (Lummen), bōətjə (Schulen), boͅtje (Sint-Huibrechts-Lille), boͅtjə (Hamont), buetje (Kessenich), buitje (Grote-Brogel, ... ), buitsje (Rekem), butje (Sevenum), butəkə (Peer), buut (Bree), buutje (Maaseik), buutsje (Rekem), buêtje (Ittervoort), buëtje (Niel-bij-As), būetiə (Opglabbeek), būtjə (Herk-de-Stad), būtšə (Neerglabbeek, ... ), bwat (Geulle), bweutje (Stein), by(3)̄tšə (Lozen), byətjə (Molenbeersel), byətšə (Rekem), byətšə (vyər tə rujə) (Stokkem), bèutje (Geleen), bókke (Landen), bôat (Thorn), bôet (Grathem, ... ), bôêt (Susteren), böat (Born), bötje (Lontzen), bøtšə (Lanaken), bùtje (Sevenum), bətjə (Kwaadmechelen), en bötje (Venray), ə bo:tšə (Tongeren), ə botšə (Kortessem), ə bot’ə (Overpelt), ə bōtəkə (Houthalen), ə bŏtjə (Neerpelt), ə buətəkə (Beverlo), ə būtjə (Eksel), ə by(3)təxə (Paal), ən by(3)̄t’ə (Lanklaar), ənə buət (Lozen), (o.).  b‧ōtjə (Eys), Algemene opmerking v.d. invuller: in het Meerlos dialect bestaat geen uitgangs "n"!  boeët (Meerlo), Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  bōōt (Nieuwenhagen), door de jeugd gezegd  by(3)̄ətšə (Maaseik), je = fr. je  bootje (Zichen-Zussen-Bolder), o zeer hoog uitgesproken  bōtšə (Martenslinde), Opm. v.d. invuller: "oi"als in Fr. woord "trois"! (maar invuller noteert in dit woord geen oi, maar ØÈ!).  bwōīt (Urmond), ou van cour  boutje (Wilderen), ps. omgespeld volgens Frings!  bōt (Houthalen), ps. omgespeld volgens RND!  by(3)̄t (Meeuwen), bootje: buuëtje (Ophoven), kaan: vgl. WNT: kaan (II), 1. In t algemeen, t.w. als benaming voor een of ander vaartuig, schip of scheepje, bootje, schuitje.  kān (Montzen), pompje: peumpke (Zichen-Zussen-Bolder), pont: en pount (Mechelen-aan-de-Maas), pontje: e puntje (Mechelen-aan-de-Maas), p"nšə (Zichen-Zussen-Bolder), peunsje (Vroenhoven), pontje (Bocholt, ... ), pontsje (Gelieren/Bret), pontšə (Rekem), pountje (Neeroeteren), pōnšə (Vroenhoven), punsje (Maastricht), puntje (Rekem), puntsje (Boorsem), pyntsje (Rekem), pónsje (Maastricht), póntsje (As), pøntjə (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), ə pøntjə (Rekem), ch als in fr. chat  puntche (Eisden), gezegd door ouderen (`n pûnt)  pŭntšə (Maaseik), overzetbootje op de Maas of achter een schip  pøntšə (Opgrimbie), roeiboot(je): roeibeutsche (Amby), roeiboot (Leopoldsburg), roeibootje (Bilzen, ... ), roeiboêt (Venlo), roeiboët (Blerick), roeibŏĕt (Blerick), roeij-boot (Gennep), roejboetjd (Meijel), rŏĕjboot (Klimmen), rūibūtjə (Meeuwen), ən rūibūət (Hasselt), scheepje: chjiepke (Beverst), scheepke (Hoeselt, ... ), schiepke (Zolder), schijepke (Beverst), schijipke (Wellen), sjeepke (Zichen-Zussen-Bolder), sjīēpkə (Oirsbeek), ə sxēpkə (Eksel), schuit(je): eŋ šy(3)t’ə (Vaals), scheutje (Landen), scheutsje (Beverst), schuit (Diepenbeek), schuitje (Neerpelt, ... ), schuut (Gulpen, ... ), schŭŭt (Schimmert), sehuutje (Ospel), sjaait (Mal), sjeut (Vliermaalroot), sjuit (Maastricht), sjuut (Echt/Gebroek, ... ), sjūūt (Heerlen), skuitje (Heers), sxø͂ͅtjə (Hasselt), sxət`n (Zonhoven), šüt (Montzen), ə schutjə (Sint-Truiden), ə sxøtjə (Heers), ə sxøͅtəkə (Beringen), (= boot met platte bodem).  schüt (Tienray), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: deze lijst heb ik letterlijk, zoals invuller het genoteerd heeft overgenomen!  sjēūt (Maastricht), oeu van oeuvre  skoeutje (Heers), schuitje: schuitteken (Heusden), zeilboot: zeilboêt (Venlo) een bootje (om te roeien) [ZND 24 (1937)], [ZND B1 (1940sq)] || een klein open vaartuig met riemen of zeil voortbewogen [boot, schuit] [N 90 (1982)] || Een schip, twee schepen, een klein scheepje. [ZND 06 (1924)] III-3-1
bord bord: bord (Houthem, ... ), boͅrt (Bocholt, ... ), veur de borde kómme: voorde zaak uitkomen; ter tafel of ter berde brengen  bort (Sittard), plank: plāŋk (Gennep, ... ), plateel: platälle (Eupen), pothuisplank: pǫthysplāŋk (Ottersum), pottenplank: pǫtǝplaŋk (Tegelen), raat: raat (Heerlen), rayonplank: rǝjonplāŋk (Maastricht), rǝjǫŋplāŋk (Maastricht  [(gewoonlijk 175x20 cm)]  ), scheutplank: šø̄̄tplaŋk (Tegelen), schotel: schotel (Hasselt), sxotəl (Blitterswijck, ... ), sxōtəl (Overpelt), sxø&#x0304təl (Koninksem), šōtəl (Koninksem), soeptelder: soeptelder (Heerlen), soepteller: soptɛlər (Opglabbeek), telder: taijer (Broeksittard, ... ), te.i̯ər (Maaseik), teier (Schinveld), teijer (Heythuysen, ... ), tei̯ər (Herten (bij Roermond), ... ), tejer (Ulestraten), tejjel (Echt/Gebroek), tejjer (Beegden, ... ), tejjər (Melick), tejər (Stevensweert, ... ), telder (Baarlo, ... ), teldjer (Stramproy), teldər (Venray, ... ), teljer (Baexem, ... ), telljer (Sint-Odiliënberg), teëjer (Brunssum), tēlder (Simpelveld), tēldər (Blitterswijck, ... ), tēͅi̯ər (Bocholt, ... ), tēͅldər (Eupen, ... ), tĕjjer (Sittard), te͂ͅi̯ər (Lozen), teͅi̯ldər (Lontzen), teͅi̯ər (Beek, ... ), teͅldər (Kelmis, ... ), teͅljər (Bocholt, ... ), tīējerre (Nuth/Aalbeek), tälder (Eupen), tèier (Sittard), tèjer (Maasbracht, ... ), tèjər (Linne), tèlder (Bocholtz, ... ), tèər (Grathem), téjjer (Echt/Gebroek, ... ), tɛi̯ər (Lanklaar, ... ), tɛlder (Merselo), tɛldjər (Stramproy), tɛldǝr (Tegelen), tɛldər (Bleijerheide, ... ), tɛljər (Stein), tɛ̄.ldər (Sint-Martens-Voeren, ... ), tɛ̄ldər (Gennep, ... ), Aet dienen tejjer laeg \'nen Tejjer soep Waem haet die tejjer gebraoke  te:jjer (Roermond), Bord gebruikt bij het diner of lunch. Eine télder soep.  téjer (Neer), duitse ei  teier (Born), einen telder soep: een bord soep Verklw. telderke  telder (Venlo), soms  telder (Venray), teͅi̯ər (Bree), verdwijnt  teͅi̯ər (Mechelen-aan-de-Maas), Verklw. telderke  telder (Heerlen), verklw. téijerke  téijer (Sittard), verouderd  tɛldər (Lommel), è van tel, accent op tel  telder (Heijen), èè hauw ure wi-j telleerkes  tejjer (As, ... ), teldertje: téjjerke (Echt/Gebroek), teller: teller (Terwinselen), teͅlər (Beverst, ... ), telloor: taleur (Valkenburg), talēr (Grote-Spouwen), talōr (Heppen), talu̯ār (Wijer), taly(3)̄r (Beringen, ... ), taly(3)̄ər (Kanne), talyər (Beringen, ... ), talø&#x0304r (Sint-Truiden), tal‧ø&#x0304r (\'s-Gravenvoeren), te-leur (Borgharen), teleur (Gronsveld, ... ), teleŭr (Houthem), telleur (Amstenrade, ... ), telluur (Weert), tellūūr (Nederweert), teluur (Nederweert, ... ), telūūër (Zonhoven), tely(3)̄rə (Beringen), telør (Bocholt), telər (Bocholt), tĕleur (Bunde), teͅlēr (Grote-Brogel, ... ), teͅliør (Wimmertingen), teͅlīr (Peer), teͅljur (Eisden), teͅlōr (Alken, ... ), teͅly(3)̄r (Helchteren, ... ), teͅlø&#x0304r (Alken, ... ), teͅlør (Heers), teͅlər (Bree), tleur (Meerssen), tlēr (Bree), tleͅi̯r (Bilzen), tly(3)̄r (Houthalen), tly(3)̄ər (Hamont), tlø&#x0304r (Boorsem, ... ), tëleur (Tongeren), təlēi̯r (Bilzen), təlēr (As, ... ), təleͅi̯r (Bilzen), təlī.ər (Hasselt), təlīr (Berbroek, ... ), təlīər (Genk, ... ), təljyr (Diepenbeek), təljør (Eisden), təlou̯ər (Lommel), təlūr (Peer), təlūər (Sint-Truiden), təly(3)̄i̯ər (Diepenbeek), təly(3)̄jər (Loksbergen), təly(3)̄r (Achel, ... ), təly(3)̄ər (Borlo, ... ), təlyr (Hamont), təlyər (Beringen, ... ), təlø&#x0304r (\'s-Herenelderen, ... ), təlø&#x0304ər (Borgloon), təlør (Heers, ... ), təlø͂ͅi̯r (Borgloon), təlø͂ͅr (Kortessem, ... ), təløͅi̯ər (Veulen), təløͅr (Kortessem), tərlēr (Zutendaal), tɛly(3)̄r (Eksel), tɛlyr (Overpelt), tɛlø̄̄r (Maastricht), Det viltsj möt, zag de meid en ze roldzje möt de telère nannen trap  teleer (As, ... ), spelling Beverlo wbk.; \": naslag (stomme e)  teluu\"r (Beverlo), Verklw. teliërke  teliër (Hasselt), ؉r telËËër óó.ëtië.te: je bord leegeten  telūūër (Zonhoven), êt ën tëleur sòp Fr. tailloir  tëleur (Tongeren), vlaket: vlaket (Heerlen) bord [N 49 (1972)], [Roukens 03 (1937)], [Weijnen BN 06 (1939)], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] || bord (bij het eten gebruikt) [ZND 16 (1934)] || bord (bij het eten) [ZND B1 (1940sq)] || bord om van te eten [Van Ginneken NE] || bord, eetgerei || bord, schaal || Bord, tafelbord. Plat aardewerk. De bodem van een bord of schotel vertoonde soms een geringeloord getal, dat de inhoudsmaat aangaf en tevens prijsbepalend was. Een en ander was gebaseerd op éénkwart. Men verkocht een schotel of bord per kwart, achtste of zestiende (Hermans, pag. 19). [N 49, 103a; monogr.] || boterhambordje || eetbord || etensbord || Plank waarop de draaier werkstukken van een bepaalde afmeting plaatst om deze door een helper naar de droogplaats of droogzolder te laten brengen. De rayonplank (Q 95) bevond zich in de rayonwagel (r\jǫnwāg\l), een wagen waarop de voorraden werden gestapeld. [N 49, 51a; monogr.] || plat of diep bord van het eetservies || schotel, bord || schotel; betekenis/uitspraak [N 20 (zj)] || tafelbord || telder/ telloor; inventarisatie van gebruik van dit woord of sst. hiermee in ándere betekenis dan \'etensbord\' (gebruikelijk in oost Brabant en Limburg) [N 20 (zj)] || teljoor || teljoor, bord II-8, III-2-1
bordeel hoerenkotje: hoereköteke (Beverlo), keuter: keu.ter (Zonhoven), koot: koo.ët (Zonhoven) bordeel III-2-2
bordeertang bordeertang: bǫrdērtaŋ (Stokkem), bördeltang: bø̜rdǝltsaŋ (Bleijerheide) Tang met twee gebogen, spitse bekken die in een afgeronde punt uitlopen. De tang wordt gebruikt om een boord of rand aan plaatmateriaal te buigen. Zie ook afb. 148. Vgl. voor het woordtype bördeltang (Q 121c) ook het Hgd. ɛbördelnɛ, "een rand ombuigen, omzetten."' [N 64, 47a] II-11
bordenrek stortbank: störbank (Nederweert) borden- en kommenrek III-2-1
bordenrek, schotelrek bordenrek: borde-rek (Oirlo, ... ), borderaek (Melick), bordenrekje: bordereikske (Buchten), bordjesrekje: burtjesrekske (Grathem), bred: brit (Gelieren/Bret), briət (Hoepertingen), o.  brii̯ət (Hasselt), onz.  bri̯ēt (Boekt/Heikant), bredje: brēͅtšə (Hoeselt, ... ), console: konsol (Rothem), etagère: étagère (Sittard), zijn er verschillende planken dan gebruikt men \'t Fr. étagère  ētažēͅrə (Sint-Truiden), etagère-tje: eetáázjéérke (Echt/Gebroek), ētažɛrkə (Borgloon), ētažɛ̄rkə (Hasselt), garnirekje: garnireͅkskə (Sint-Truiden), kruikenbank: kroͅu̯kəbank (Genk), plankje: plenkske (Sittard), potrek: \"e\"als in franse père.  potrek (Leuken), pottenrek: pōͅtərɛk (Lommel), reebank: rībáŋk (Hasselt), rīēba.nk (Hasselt), rīəbaŋk (Wellen), grote afmetingen  ribank (Halen), reebankje: rībaŋkskə (Borgloon), rījbɛ̄ŋskə (Opheers), m.  ribeͅŋskə (Wintershoven), rek: re.k (Wellen), rē̝ͅk (Overpelt), reͅk (Beringen, ... ), rɛk (Beverlo), o.  rēͅk (Hasselt), o. mv. r@k\\  reͅk (Halen), rekje: rekske (Halen, ... ), rĕkske (Schimmert), reͅkskə (Gelinden, ... ), rèkske (Nunhem), rékske (Thorn), onz. mv. ~s  reͅkskə (Borgloon), ze stonden meestal op de schouw boven de haard  re̝ͅk(skə) (Rotem), schap: sjaap (Baarlo), sjāāp (Heythuysen), schapje: sjaepke (Heythuysen), sjeepke (Sint-Pieter), sjèpke (Heythuysen), schotelenbank: sjòttelebank (Echt/Gebroek), schotelenbred: sjòttelebret (Hoensbroek), schotelenrek: schoetelerèk (Weert), schotelerèk (Puth), schotelenrekje: sjottélèrèksjke (Heerlen), schotelrek: schotelrèk (Valkenburg), šutəlrek (Bree), šy(3)̄təlrēͅk (Opglabbeek), eertijds rek waarop schotels, borden, lepels e.d. achter een lat of riem werden gestoken  sjootelrëk (Sittard), m.  šy(3)̄ətəlreͅk (Opglabbeek), schotelrekje: schotelrèkske (Valkenburg), sjotelrèkske (Sittard), šitəlrekskə (Bree), sierrek: seerrik (Mesch), seerrêk (Roosteren), sērrēͅk (Bocholt), sierrekje: seerrekske (Maastricht), sērrəkskə (Mechelen-aan-de-Maas), sierrekske (Roermond), sīrreͅkskə (Peer), sier rekje  sērreͅkskə (Teuven), tassenrekje: tasserekske (Wijk), telderrek: taelderrék (Milsbeek, ... ), telderrek (Baarlo, ... ), tēldərrɛk (Blitterswijck, ... ), teͅi̯ərrɛk (Kinrooi), tɛ.ldjərreͅk (Tungelroy), tɛ̄ldərreͅk (Gennep, ... ), telderrekje: teier-rèkske (Kinrooi), teijerrêkske (Neeritter), tejjerrekske (Herten (bij Roermond)), telder-rèkske (Tegelen), telderrekske (Kerkrade, ... ), telderrĕĕkske (Panningen), teljerrekske (Roermond), téijerrekske (Limbricht), tɛi̯i̯ərreͅkskə (Stokkem), telloorrek: təly(3)̄rreͅk (Zichen-Zussen-Bolder), telloorsrek: təløjərsrɛk (Lommel), tellorenrekje: telleurerekske (Wolder/Oud-Vroenhoven), tlērərēͅkskə (Bree), təlorəreͅkskə (Rosmeer), theerek: teerèk (Amstenrade), theerék (Milsbeek, ... ), tiërèk (Tungelroy), theerekje: tee-rekske (Ulestraten), teejrekske (Roosteren), teenrêkske (Urmond), teereksjke (Klimmen), teerekske (Swalmen), teerrekske (Herten (bij Roermond)), tereͅkskə (Neerharen), tējreͅkskə (Kermt), tēreͅkskə (Waterloos), tērɛkskə (Lanklaar, ... ), thierekske (Reuver), thieërekschke (Heerlen), tierekske (Boekend), tīējerekske (Tegelen), een kleine rek met theegerief op  teerekske (Beverlo), tinbred: Timberd  tīē.ëbrië.t (Zonhoven) bordenrek || een rek (plank waarop potten en pannen staan) [ZND B1 (1940sq)] || muurplank waarop tinnen schotels staan || reebank, plank, vaak tegen de muur bevestigd, voor schotels, borden, ketels enz. || rek waarop schotels, borden en lepels achter een lat of riem werden gestoken || rekje aan de wand waarop bordjes of sierbordjes worden geplaatst (teerekske) [N 20 (zj)] III-2-1
borderel borderel: bǫrdǝrijǝl (Tessenderlo), bǫrdǝręl (Herten), houtlijst: hōtlīs (Mechelen), hōtslīs (Bleijerheide), hǫltlīs (Venlo), houtmaat: hōtmǭt (Mechelen), houtstaat: hātstǭt (Leopoldsburg), maatlijst: maatlijst (Dilsen), mǭtlī.s (Herten), maatlijstje: mǭtlīskǝ (Ottersum), maatpapiertje: mǭtpǝpērkǝ (Heel), matenlijst: mǭtǝlī.s (Herten), matenlijstje: mǭtǝlīskǝ (Posterholt), papier met de maten: pǝpīr męt ˲dǝ muǝtǝ (Bilzen) Lijstje waarop de maten staan genoteerd, bijvoorbeeld wanneer hout met behulp van de smetlijn afgetekend moet worden. [N 53, 204c] II-12
bordje tas: tas (Eupen), telloortje: tlyrkə (Hamont) onderschoteltje || Untertasse, bordje III-2-1
borduren borduren: berduren (Jeuk), bordere (Sint-Martens-Voeren), bordeure (Tungelroy), bordure (Blerick, ... ), bordure(n) (Velden), borduren (Eksel, ... ), borduure (Maastricht, ... ), borduuren (Klimmen), bordūre (Hoeselt), bordūūre (Tienray), bordére (As), bordûurə (Leopoldsburg), boͅrdy(3)̄rə (Houthalen, ... ), boͅrdø̄ərə (Lanklaar), boͅrd‧y(3)̄rə (Kinrooi), bòrdūūrə (Rekem), bòrdéére (Gruitrode, ... ), bəd‧y(3)̄rə (Montfort), bərdērə (Neeroeteren), bərdūūrə (Arcen, ... ), bərd‧y(3)̄rə (Kinrooi, ... ), (op de stof)  bordure (Schimmert), festonneren (<fr.): festoneere (Maastricht), festonneren (Neeritter, ... ), (in de stof, daarna langs de randen uitknippen)  festonere (Schimmert), = open van te voren uitgeknipte versiering met gauw ?? (niet goed leesbaar op de vragenlijst).  festoneren (Nunhem), borduren met de festonsteek  festonneren (Maastricht), stikken: stikke (Schaesberg), tekenen: teikene (Ell), versieren: verseere (Weert) Manier van handwerken waarbij met de naald figuren of bloemen in of op een stof worden vervaardigd (borduren, festonneren) [N 79 (1979)] III-1-3