e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
borduurnaald borduurnaald: bǫrdȳrnǫlt (Meijel, ... ), bǫrdȳrnǭlt (Neerpelt), borduurnaalde: bordȳrnoǝlj (Lutterade), bǫrdȳrnǭlj (Grevenbicht / Papenhoven, ... ) Een grote naald met zeer groot oog om mee te borduren. Men kent fijne en dikke borduurnaalden. Fijne borduurnaalden zijn middellange naalden met een scherpe punt die worden gebruikt voor het werken met borduurzijde. Dikke borduurnaalden zijn zwaarder en worden gebruikt voor het borduren van wol (Het Beste Naaiboek, pag. 11). [N 62, 49c] II-7
bordveren springveren: spreŋvę̄rǝ (Eksel), stormveren: štorǝmvę̄rǝ (Voerendaal), veren: veren (Arcen, ... ), vęrǝ (Meijel), vęǝrǝ (Leunen), vę̄rǝ (Ell, ... ) De houten veren waarmee de eindborden en volgens de invullers uit l 288 en l 320a ook de windborden worden vastgezet. De springveren en de veren zaten in l 288, l 320a, l 353 en l 381b aan de achterzijde van de borden. [N O, 4c; N O, 4d; A 42A, 68] II-3
boren boren: boarǝ (Brunssum  [(Emma / Hendrik / Wilhelmina)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Emma, Hendrik, Wilhelmina]  [Maurits]  [Maurits]), boren (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]  , ... [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Winterslag, Waterschei]), bowǝrǝn (Lommel), boǝrǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]   [Zwartberg, Waterschei]), buǝrǝ (Bilzen), bō.rǝ (Zolder  [(Zolder)]   [Maurits]), bōrǝ (Bleijerheide  [(Domaniale)]  , ... [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]  [Willem-Sophia]  [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau II, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Julia]  [Domaniale, Wilhelmina]  [Domaniale] [Zolder]), bōǝrǝ (Waubach  [(Laura / Julia)]   [Emma]), būrǝ (As  [(Zwartberg / Waterschei)]   [Oranje-Nassau III, Emma, Maurits]), bǫ.arǝ (Eys  [(Oranje-Nassau I / III / IV)]   [Laura, Julia]), bǫarǝ (Bleijerheide, ... ), bǫwrǝ (Loksbergen, ... ), bǫwǝrň (Tessenderlo), bǭrǝ (Buchten  [(Maurits)]  , ... [Maurits]  [Oranje-Nassau I, Oranje-Nassau III, Oranje-Nassau IV]  [Maurits]  [Maurits]), bǭǝrǝ (Heerlen  [(Emma)]   [Domaniale]), bǭrǝ (Gennep, ... ), uitheulen: uitheulen (Hamont) [N 53, 180a; monogr.]Algemene benaming voor het maken van boorgaten. Volgens Vanwonterghem (pag. 73) is het woordtype "boren" ook van toepassing op het maken van diepboringen. Het is daarom ook opgenomen in het lemma Diepboren. [N 95, 801; Vwo 167] || Bij het eigenlijke winnen boorde men zogenaamde "schoten" of, als men vanwege de geringe hardheid van het gesteente niet schoot, boorde men het gesteente los met de boorhamer. [monogr.] || In het algemeen een uitholling in de klomp maken met behulp van de verschillende klompenmakersavegaren. Zie ook de volgende lemmata. [N 97, 75; A 29a, 7c] II-12, II-4, II-5
boren naar ertslaag boren: bǭrǝ (Kelmis), borungen maken: bǭroŋǝ mākǝ (Kelmis) Boren in het terrein om een ertslaag te zoeken of haar omvang vast te stellen. [monogr.] II-4
boren naar klei boren: buǝrǝ (Bilzen), bōrǝ (Panningen, ... ), bǭrǝ (Belfeld, ... ) Door middel van boringen onderzoek doen naar de eventuele aanwezigheid van klei. Daartoe werd een lange, holle buis in de grond gedreven. In L 270 werd de boorbuis opgehangen aan een katrol. Deze werd door de arbeiders een rolkop (rǫlkǫp) genoemd. Het boren naar klei kwam zelden voor omdat de klei doorgaans niet diep zat. De opgave uit L 297 betreft de gresbuizenindustrie. [N 98, 33; monogr.] II-8
borg borg: b".rx (Maastricht), b"rx (Amby), barx (Martenslinde), berg (Bilzen), beurg (Epen), beurreg (Wellen), bĕrg (Waasmont), beͅ.rəx (Hasselt), borch (Kermt), borg (Afferden, ... ), brŭg (Buggenum), burg (Banholt, ... ), bŭrg (Guttecoven), bärg (Heijen), bèrg (As, ... ), bèurg (Lanklaar), bêrch (Kermt), bêrreg (Rosmeer), bö.rəg (Maastricht), börch (Grevenbicht/Papenhoven), börg (Asenray/Maalbroek, ... ), börreg (Brunssum), börəx (Sint-Truiden), bööreg (Sint-Pieter), bø.rəg (Borgloon), børx (Aalst-bij-St.-Truiden), børəg (Hoepertingen, ... ), børəx (Loksbergen, ... ), bø͂ͅrg (Meerlo, ... ), bøͅrx (Sint-Huibrechts-Lille), bøͅrəx (Opgrimbie), bùrg (Maasbracht, ... ), bürg (Amby, ... ), bərəx (Beringen, ... ), bəùrg (Maaseik), boven de ö staat een lengte-teken  börg (Arcen), Opm. betekent ook: karbodem, draagbaar.  börg (Heel), ps. omgespeld volgens Frings.  bø͂ͅrg (Broeksittard, ... ) borg [SGV (1914)], [ZND 01 (1922)], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] III-3-1
borg blijven borg (zn.): bĕrg (Beverst), e: zoals e in de  berg (Helchteren), borg blijven: bārg blīvə vør īmand (Lanaken), berch blieven vier eemen (Opoeteren), berch blīvə (styən) vīr ēmən (Opglabbeek), berg blĕve vér ijmant (Hasselt), berg blieven vier iemed (Zutendaal), berg blijven (Peer), berig blieven voor eeme (Grote-Brogel), berrig blieven vier eeme (Gruitrode), beurg bleve vjeur iemes (Zichen-Zussen-Bolder), beurg blieve veur eeme (Ophoven), beurg blieven veur eine (Boorsem), beurg blijve veur imet (Millen), beurg bliven veur eemes (Kessenich), beurg blèven veur iemant (Kortessem), beurøch blɛvən vør imant (Guigoven), beŭrg blieve veur eeməs (Ophoven), beürg blijven vur iemend (Borlo), bĕrg bleven vier ime (Mopertingen), bĕrg blieve viër iemes (Veldwezelt), bĕrg blijve (Genk), bĕrg blijve ver iemand (Bilzen), bĕrg blüven vuur eemes (Maaseik), bĕurg blieven vĕur ène (Teuven), bĕŭrg bleve vjer iemet (Riemst), Beͅrg blieven vieər eemə (Opoeteren), boerg blijven vĕr iemed (Sint-Huibrechts-Hern), boerig blève (Genk), borg blaive veur iemet (Mal), borg blijve vur imət (Beverlo), borg blijven (Neerpelt), bourg blieven vour iemet (Overpelt), boørg blyəvə vər ømmənt (Herk-de-Stad), bōͅrəg blīvə vø͂ͅr īmənd (Lanaken), burg blieven (Bocholt), burg blieven veur eement (Kaulille, ... ), burg blieven veur emens (Rekem), burg blijven ver imand (Ulbeek), burg blijven veur iemed (Wijchmaal), burg blijven veur iement (Kleine-Brogel), burg blijven vər iemend (Sint-Huibrechts-Hern), burg blève veur iemand (Neerrepen), burreg blève vor iemand (Wellen), būrg blijven veur iemand (Houthalen), būrg blijven vouər eemis (Rotem), bŭerg blève ver imant (Heppen), byrəch blīvə (Eupen), bèrg blieven (Niel-bij-As), bèrg blieven veur einen (Rotem), bèrg blieven vier eeme (Neeroeteren), bèrg blieven vier einen (Rotem), bèrg bléven vēr ieməs (Eigenbilzen), bèrg vier eeme blieven (Opglabbeek), bèrich blijven veer iemend (Peer), bèurg blijven (Gelieren/Bret), béerg blijven ver iement (Bilzen), börch blijve ver iemand (Kuringen), börch blīvə (Lanaken, ... ), börg blēvən vör immant (Oostham), börg bleͅvə vør eͅimənt (Hasselt), börg blieve (Mheer), börg blieve vur eemeə (Weert), börg blieve vur eine (Weert), börg blieve vöer énge (Lontzen), börg blieven (Veldwezelt), börg blieven veur iemem (Vucht), börg blievə vieər eemən (Opitter), börg blijven (Kanne), börg blijven vur iemand (Lommel), börg blijven vur èmant (Beverlo), börg blive veur eemes (Kessenich), børg blēvə (Kortessem), børg blijven vor imed (Beverst), børəch blēvə vør (Borgloon), børəch blīvə vəreͅŋə (Welkenraedt), bø͂ͅrch blevə vø͂ͅr jőͅmant (Mettekoven), bø͂ͅrəX blīvən vør īmət (Hamont), bøͅrg blēͅve voͅr īmand (Diepenbeek), bøͅrg blēͅvə voͅr imḁnd (Kortessem), bøͅrg blijvən ver īmət (Hoeselt), bøͅrəch blājvə vør imot (Genoelselderen), bøͅrəg blīvə (Opgrimbie), bərch blēəvə vør īəmənt (Zonhoven), bərg blaive v r imant (Nieuwerkerken), bərg blijva veur iemənt (Koninksem), bərg blijvə vy(3)̄r ēməs (Maaseik), bərg blīvə vər ɛ̄mə (Boorsem), bərg blèvən vər īemand (Diepenbeek), bərig blievən vier eemənd (Meeuwen), bərəch bleəvə vər imant (Gutshoven), bɛrg blīvə (Neerglabbeek), veur immend beurg blijve (Riksingen), veur ièmed beurg blaaive (Tongeren), voər iəmə bōrəg blīvə (Montzen), be-rug: zoals in het  be-rug blijven vo-er iman (Ulbeek), bereg: eerste e stom uitgesproken  bereg blieve veur eemes (Ophoven), berg: stomme e  berg blejva veur iemat (Koninksem), beurg als in beurre  beurg blaiveu (s-Herenelderen), beurg: doffe eu  beurg bleeven veur jomant (Mettekoven), blaiven: ai zoals in aimer  burg blaiven vur iemed (Hechtel), bleve: doffe e  bĕrg bleve (Val-Meer), blieven: ie ligt tusschen ei en ie  bĕrg blieven vuur eemĕs (Elen), börX : R gehouwd  börch blivən (Neerpelt), de twee eerste ö uitgesproken tusschen ö en é  börg blieve vör öhmes (Eupen), doffe e  berg blaaive veur iemet (Mal), burg blijve ver immand (Mielen-boven-Aalst), doffe u  burg blijven (Diepenbeek), e van de  berg blaiven ver iemend (Vliermaalroot), eu tweemaal e klank van e (verlengd)  beurg blijve veur iemed (Hoeselt), eu zoals in heure  bŭrg blieven vuur iemed (Eisden), u: stomme e  burg blieve veur eeməs (Kessenich), zoals beurre uitgesproken  böurg blijven vöur îmand (Stevoort), zoals peur uitgesproken  bø͂ͅrg blijve vor iemand (Kozen), è is kort  bèrg(ch) blijve vère iement (Peer), borg staan: berg steͅn (Schulen), borX stön vyr mənt (Beringen), bŭrg staan vūr èmend (Elen), börch stōun (Lummen), böurg staan veur iemand (Lommel), bø͂ͅrg stoen (Kortessem), bø͂ͅrg stoĕn vĕr emḁnd (Sint-Truiden), bùrg staan vur iemand (Lommel), doë stŏn ich böurg veur (Stevoort), eu zoals in oevre  beurg steun veur jomand (Heers), borg stellen: ne bĕrg stèllen (Genoelselderen), veur ieme zich buirg stèlle (Lanaken), borg zijn: berg zen (Schulen), berg zijn (Landen), beurg zjén (Kuringen), brg zjn (Linkhout), burg zen (Paal), béürg zen (Sint-Lambrechts-Herk), börch zön (Lummen), börg zjen veur immend (Sint-Lambrechts-Herk), bøͅrg zjeͅn vøͅr imənd (Herk-de-Stad), goed blijven: goed blaaive veur imat (Vreren), goed bleve (Val-Meer), goed voor iemand blijven (Kanne), gout blieve (Sittard), veur ièmed goed blaaive (Tongeren), voər iəmə gōt blīvə (Montzen), instaan voor: einstōͅn vər īmand (Kortessem), en ston vur imant (Sint-Truiden), ich sten er veur in (Beringen), ik sta er voor in (Kerkom), instoan vieər eemən (Opitter), instøn vør (Borgloon), instən voor iemand (Sint-Huibrechts-Hern), ŏnschtoan veur eemes (Sittard), veur iemend instaan (Neerpelt), veur immend einstāōn (Sint-Lambrechts-Herk), vor imət enstaan (Neerpelt), inston: i = halve i en e klank  ver iemed inston (Bilzen), op zich nemen: ik neem t op me (Kerkom), pof zijn: pŭf zij (Welkenraedt), responsabel blijven: responsabel blijven veur iemet (Hechtel) Borg blijven voor iemand. [ZND 22 (1936)] || Voorlopig voor iemand betalen [verschieten? b.v. ik zal het wel voor u verschieten?] [N 21 (1963)] III-3-1
borgen borg (zn.): borg (Brunssum), burg (Kesseleik, ... ), börg (blieve) (Neer), bərg (Jeuk), borg staan: beurig stoon (Itteren), börg staon (Ell), borgen: bargen (Hoensbroek), berge (Blerick), borge (Echt/Gebroek, ... ), borgen (Born, ... ), burge (Mheer), burrəgə (Epen), bòrgə (Heel), bórgə (Heerlen), bôrge (Schimmert), börge (Klimmen, ... ), börgen (Sittard), börgə (Doenrade, ... ), börrege (Amby), börrəgə (Meijel), chance geven: (borgen = voor iemand anders zijn betaling in staan).  sjons géve (Meijel), krediet geven: krediet gève (Merkelbeek), op de lat schrijven: op de lat sjrieve (Nieuwstadt), op de lat sjrievə (Roermond), op de pof: op der poef (Gulpen, ... ), oppe pof (Neer), op de pof kopen: op den poef kopen (Gulpen), opschorten: opschórtə (Venlo), opschrijven: opschrieeve (Weert), opschrieven (Eksel), opsjrieve (Nieuwstadt), òpsjrīēvə (Susteren), poffen: poefen (Gulpen), poetə (Roermond), poffə (Maastricht), poffən (Urmond), pŏffe (Meerlo), póffe (Maastricht), póffə (Susteren), surceance: surce-ance (Maastricht), uitstand geven: ū.tšta.nt˃ geͅ.avə (Eys), uitstel (zn.): oes-sjtel (Kerkrade), oetsjteil (Posterholt), oetsjtel (Roermond, ... ), oetsjtil (Vlodrop), oetsjtèl (Maasniel), oetstel (Venlo), oetstèl (Maastricht, ... ), oetstél (Maastricht), oetstêl (Ittervoort), oētsjtel (Ten-Esschen/Weustenrade), oétsjtel (Gronsveld), oêtstel (Venlo), uitstel (Zonhoven), ôêtstel (Hoensbroek), uitstel geven: oetsjtel gève (Wijlre), oetsjtél géévə (Kapel-in-t-Zand), oetstel gaeve (Sevenum, ... ), oetstel geve (Itteren), oetstèl geve (Maastricht, ... ), oetstèlgeve (Maastricht), oëtstel gaeve (Sevenum), uitstel geven (Leopoldsburg), ŭŭtstél géévə (Gennep), ówtsél gèève (As), uitstel krijgen: oetsjèl kriegə (Guttecoven), uutstel kriege (Oirlo), uitstel van betaling (zn.): oetsel van betaling (Thorn), ütstel van betaling (Tienray), uitstel vragen: oetsjtel vraoge (Schimmert), uitstellen: oetstelle (Melick), ōētstellə (Venlo) uitstel van betaling geven [borgen] [N 89 (1982)] III-3-1
boring borung: bǭroŋ (Kelmis) Boring in het terrein. Hierdoor kon men de aanwezigheid en de omvang van eventuele ertslagen vaststellen. [monogr.] II-4
borrel bak: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  bak (Martenslinde, ... ), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m (Fr. Jean)  bak djeak (Jeuk), bakje: wat groter  bakskə (Vlijtingen), borrel: borrel (Buchten, ... ), borrəl (Echt/Gebroek, ... ), boͅrəl (Meeswijk, ... ), bòrrel (Gruitrode, ... ), bòrrəl (Heythuysen, ... ), børəl (Kwaadmechelen), bərəl (Meeuwen), b‧orəl (Neeroeteren), borrel  bórrəl (Meijel), De kollenel drónk ¯t ierste lekker borrelsje sjiedammer Het gew. woord is dröpke  borrel (Maastricht), groot  borrel (Hamont), oud of jonge klare  borrel (Oirlo), Verklw. b#r\\lk\\(n)  boͅrəl (Lommel), Verklw. börrelke of bórrelke Börrelkes drè.nke: borreltjes drinken  bórrel (Zonhoven), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  borrel (Diepenbeek, ... ), borrəl (Opitter), boͅrəl (Diepenbeek), Waat weurt de borrel duur Hae had e paar borreltjes op Het gebruikelijke woord is dröpke ook jenever  bo:rrel (Roermond), borreltje: borrel(tje) (Nieuwenhagen), borrelke (Bilzen), borreltje (Blerick, ... ), borreltjə (Horst), bòrreltjə (Gennep), bórrəltjə (Haelen), børəlʔjə (Kwaadmechelen), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  burrelke (Rekem), dikkop: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  dikkop (Diepenbeek), drup: drəp (Loksbergen), vrklw: drèpke  drèp (Genk), drupje: drapke (Thorn), dreͅpkə (Neeroeteren), drōpke (Herten (bij Roermond)), drōpkə (Rekem), druipke (Montfort), drupke (Beek, ... ), drupku (Itteren), drupkə (Epen, ... ), drupsjə (Kerkrade), drup⁄kə (Brunssum), drūpke (Roermond, ... ), drŭpke (Schimmert), drŭŭpchə (Simpelveld), drŭŭpkə (Simpelveld), drèpke (Bilzen, ... ), drèpkə (Opglabbeek), drépke (Opglabbeek), drôpke (Hoensbroek, ... ), dröpke (Amby, ... ), dröpkö (Stevensweert), dröpkə (Amstenrade, ... ), dröp’ke (Tegelen, ... ), drøpkə (Teuven), drøͅ.pkə (Eys, ... ), drøͅpkə (Blitterswijck, ... ), drùpke (Sevenum, ... ), drùpkë (Hoeselt), drúpke (Sevenum), drûpke (Kesseleik), drüpje (Kerkrade), drüpke (Doenrade, ... ), drüpkə (Maastricht), drəpke (Roermond), drəpkə (Haelen), drɛpkə (Meeuwen), Eder joar wèren er möt Nûwjoar hiêl wat dröpkes gedrònke  dröpke (As, ... ), Gaef mich nog mer e dröpke  dröpke (Altweert, ... ), Genne koffie en dröpke tegeliek: geen twee dingen tegelijk doen  dröpke (Castenray, ... ), Hae sjtik de kop door ?ne sjtrop veur ?n dropke: hij doet alles voor een borrel Hae hink zich op veur ?n dröpke: hij doet alle voor een borreltje ?ne Sjwaegel mit drie man, mer ?n dröpke inéns:een borrel in één teug leegdrinken  dröpke (Sittard), klein  drupke (Hamont), Sóndags geit heer dröpkes drinke, smaandags lik heer in ¯t bed te stinke De beul kraog z¯n dröpke in e gebroke rumerke zónder veutsje  dröpke (Maastricht), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  drepke (Mopertingen), dröpke (Maastricht), dröpkə (Eupen, ... ), drøͅpkə (Opgrimbie), drəpkə (Gutshoven), vroeger  dröpkə (Heythuysen), Ze wólle-n-m dröpke gaeve, mer hae zag, gèf mich lever e paar sent, hadde-ver maar ei dröpke, hadde-ver maar ei dröpke, oet e beerglaas of e sjöpke  dröpke (Roermond), druppel: druppəl (Leopoldsburg), dréppel (Gruitrode), Verklw. drupke  druppel (Beverlo), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  druppel (Oostham), gendarm: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  djanderm (Wellen), glaasje: glaeske (Nieuwenhagen, ... ), glaeskə (Horst), goede, een -: goje (’nne -) (Gronsveld), grenadier: grenādēr (Eupen), grijsje, een -: grĭĕske (Nieuwenhagen), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  griskə (Welkenraedt), grote, een -: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  groote (Riksingen), nə gr(ou)ətə (Gutshoven), halfje, een -: Meug ik nog een helfke?  helfke (Castenray, ... ), halve, een -: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  ’n hāf (Beverst), holapietje: Uitsluitend verklw. Woord is ontstaan in café waar de kastelein Piet steeds ¯t borrelglaasje tot aan de rand vulde en de klant riep Hola Pietje, bang dat hij er overheen goot  hoolaapietje (Altweert, ... ), jonge klare: jôngə klaore (Venlo), jonge, een -: jonge (Simpelveld), ne jonge (Heythuysen), klare, een -: klaore (Meeuwen), kl‧ōͅrə (Neeroeteren), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  nə klōͅrə (Welkenraedt), kleine, een -: ne klèjne (Gruitrode), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  ’n klēnen (Diepenbeek), kleint, een -: ene klint (Brunssum), een kleintje  e klènt (Klimmen), kleintje, een -: klejneke (Gronsveld), ⁄n kleintje (Schimmert), ⁄n klèjntsje (As, ... ), kloetie: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  kloetie (Wellen), knasser: knassər (Meers), knop: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  knoep (Wellen), korn-tje: køͅrntjə (Gennep, ... ), krawouwer: Woord ontstaan op de "schaerbânk"(bijeenkomst bij de kapper)  krawouwer (Altweert, ... ), mesure: verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  mesur (Mheer), neutje: neutje (Hoensbroek, ... ), oude klare: àldə klaore (Venlo), oude, een -: auwə (Simpelveld), ne aoje (Heythuysen), pijpenkop: piepekop (Sittard, ... ), schnaps (du.): sjnaps (Bleijerheide, ... ), snaps (Gennep, ... ), Welke voorman lik neet ins gaer aan veur e sjöpke beer of e sjnepske  sjnaps (Roermond), schnaps-je: s-jnepske (Schinveld), schnepske (Buchten, ... ), schnäpske (Waubach), sjnepske (Gulpen, ... ), sjnepskə (Kapel-in-t-Zand), sjneps’ke (Tegelen, ... ), sjnipskə (Simpelveld), sjnèpskə (Heerlen), sjnépske (Nieuwenhagen, ... ), snepsgə (Simpelveld), snèpskə (Venlo), snépskə (Horst, ... ), verzamelfiche, ook mat. van ZND 1a-m  schnapske (Kessenich), sjabauw: sjabau (Sittard), sjabauw (Sittard), slaapmuts: slaapmuts sufferd  sjlaopmötsj (Sittard), slokje: sjlukskə (Reuver), smeetsje: schmêske (Schimmert), spatje: spatje (Meijel), spetskə (Pey), wachtmeester: Veur de boer ?ne wachmeister en veur de knech e glaas beier: voor de boer een grote borrel en voor de knecht een glas bier  wachmeister (Sittard), wauwelaar: waweler (Gronsveld), Num dich nog ¯ne wawweleer  wawweleer (Maastricht), wippertje: wupperke (Zonhoven, ... ), Gehoord: ook elders  wipperken (Neerpelt), witje: e witteke (Bilzen), witje, een -: e witteke (Hasselt), witteke (Meeuwen), w‧etəkə (Neeroeteren), vaak  e witteke (Zonhoven), witte, een -: ne witte (Zonhoven) borrel || borrel voor het slapen gaan (slaapmutsje) || borrel, glaasje jenever || borrel; Hoe noemt U: Een glaasje sterke drank, borrel (grigo, officiertje, tjipke, sprets, druppel, drup, kleintje, kloekmalder, propje, peut, wippertje, taaie, tikje, slokje, snapsje, spatje) [N 80 (1980)] || borrelken || borreltje || borreltje tot de rand gevuld zelf met een kop er bovenop || borreltje dat in een teug (wip) leeggedronken wordt || druppel (drinken), een borrel pakken [ZND 23 (1937)] || een borrel jenever || een glaasje sterke drank, borrel (grigo, drup, kleintje spatje e.a.) [N 80 (1980)] || een glaasje sterke drank, borrel (grigo, drupke, kleintje spatje e.a.) [N 80 (1980)] || een stevige borrel || glaasje jenever || glaasje sterke drank || glas sterke drank met suiker, waarvan het hele gezelschap om de beurt van drinkt || glas sterke drank, borrel || grote borrel || grote maat borrel || halfje (borreltje) || hartversterking || jenever drinken; Hoe noemt U: Jenever drinken (proeven, likken) [N 80 (1980)] || jenever, borrel || klein glaasje jenever || wippertje III-2-3