e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
sleehak platte vers: platǝ vās (Bilzen), sleehak: slę̄hak (Meijel), šliǝhak (Posterholt) Hak onder damesschoenen die één geheel uitmaakt met het voorste deel van de zool. [N 60, 126d] II-10
sleehak [wld ii.10, p. 37] platte vers: platte vaas (Bilzen), sleehak: sjliëhak (Posterholt) Welke andere benamingen voor hakken kent u verder? Hoe zien ze eruit? (platte of engelse hak? wener hak? lodewiekijnhak? steekhak? staarthak? [N 60 (1973)] III-1-3
sleep baanslede: bānšlęj (Nunhem), ring: reŋk (Spekholzerheide), sleep: slēp (Milsbeek), šlęjp (Sittard) Verzwaard raamwerk waarmee het oppervlak van de baan egaal werd gemaakt. Dit werk werd slepen - ēlēf\ Q 121b; ēlęjp\ Q 20 - genoemd. [monogr.] II-8
sleepbak, slede boot: boot (Rekem  [(Zwartberg)]  , ... [Winterslag] [Beringen, Zolder]), houtboot: houtboot (Genk  [(Winterslag / Waterschei)]   [Zwartberg]), scheepje: scheepje (Zie mijnen  [(Houthalen / Zwartberg)]  [Waterschei]), schip: schip (Zie mijnen  [(Beringen / Zolder)]  [Houthalen, Zwartberg]), slede: slede (Zie mijnen  [(Waterschei)]  [Eisden]), sli (Zie mijnen  [(Eisden)]  [Domaniale]), sleepbak: šlēfbak (Kerkrade  [(Domaniale)]   [Maurits]) Een op sporen glijdende slee of bak die wordt gebruikt voor het transport van lang materiaal. [monogr.; N 95, 329] II-5
sleepbeugels op een ijzeren eg bruggen: brøqǝ (Margraten), slede: šl˙ɛi̯ (Cadier), sledeijzers: šlɛi̯īzǝrs (Rijckholt), sleep: šlē̜ ̝.p (Cadier), sleepbeugels: slē̜i̯p˱bø̄gǝls (Aijen, ... ), slē̜p˱bø̄gǝls (Siebengewald), slęi̯p˱bø̄gǝls (Lottum), %%de volgende opgave is enkelvoud%%  šlēp˱bȳgǝl (Simpelveld), sleepijzers: slē̜i̯pīzǝrs (Horst), slęi̯pīzǝrs (Kronenberg), slepers: slē̜ ̞pǝrs (Merselo) De sledeijzers of sleepbeugels die soms op het raam van de enkele ijzeren eg zijn aangebracht, om ze (omgekeerd) over het veld of over de weg te kunnen vervoeren. Zie afb. 55. [N 11A, 161b; monogr.] I-2
sleepboot boot: boot (Ospel), sleepboot: schleipboot (Amby), schlijpboot (Schimmert), sjleefboot (Kerkrade), sjleep-boeët (Schaesberg), sjleepboot (Heerlen, ... ), sjleepboowt (Doenrade), sjleibbaut (Susteren), sjleiboot (Kapel-in-t-Zand), sjleip-boot (Schimmert, ... ), sjleipbaot (Geleen), sjleipboat (Guttecoven), sjleipboot (Haelen, ... ), sjleipboët (Reuver), sjleipbwat (Geulle), sjlēīpboot (Klimmen), slaepboeët (Venray), sleeipboot (Gulpen), sleepboot (Eys, ... ), sleip-boot (Maastricht), sleipb--t (Tungelroy), sleipbaot (Montfort), sleipboaot (Stein), sleipboeat (Echt/Gebroek), sleipboeët (Ell), sleipboot (Gennep, ... ), sleipboët (Maasbree, ... ), sleipbōēət (Venlo), sleipbŏĕt (Blerick), sleipbôat (Thorn), sleipbôet (Grathem, ... ), sleipböat (Born), slijboetjd (Meijel), slèjpbōēt (As), slèèpboot (Eigenbilzen, ... ), slêpboêêt (Venray), slêêpboot (Hoensbroek), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: deze lijst heb ik letterlijk, zoals invuller het genoteerd heeft overgenomen!  slēīpboot (Maastricht), Opm. v.d. invuller: "oi"als in Fr. woord "trois"! (maar invuller noteert in dit woord geen oi, maar ØÈ, en zonder w ertussen!).  sleipbōīt (Urmond), ps. omgespeld volgens RND!  slēͅi̯pby(3)̄t (Meeuwen), sleepbootje: sleipbeutsjə (Maastricht), sleper: sjleiper (Geleen, ... ), sjleipər (Heel, ... ), sjleper (Schinnen), sjlèjpər (Susteren), sleepər (Diepenbeek), sleiper (Blerick, ... ), sleipər (Venlo), sleper (Eksel, ... ), slijper (Ittervoort), sléépər (Maastricht), Algemene opmerking v.d. invuller: in het Meerlos dialect bestaat geen uitgangs "n"!  sleiper (Meerlo), Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  sjlèppər (Nieuwenhagen) een kleine, zeer sterke stoom- of motorboot die andere vaartuigen op sleeptouw neemt [sleepboot, sleper, toogboot] [N 90 (1982)] III-3-1
sleepcultivator, veertandeg balein: blāǝn (Koninksem), blē̜ ̞ǝn (Vechmaal), blē̜ǝn (Heks), blɛ̄n (Lauw, ... ), breker: [breker] (Berverlo), brēǝkǝr (Meeswijk), canadase [eg]: kánǝdasǝ [eg] (Hees), canadienne (fr.): kanadi̯ęn (Diets-Heur, ... ), kanǝti̯ęn (Hoensbroek), kánádi̯ęn (Broekom  [(jonger dan veereg)]  ), kánǝdi̯ęn (Heers), cultivator: [cultivator] (Baarlo, ... ), extirpator: [extirpator] (Cadier, ... ), grondbreker: [grondbreker] (Borgloon, ... ), pad: pat (Brustem), pá.t (Ordingen), pát (Zepperen), ressort[eg]: ręsǭr[eg] (Beverst), rǝsōr[eg] (Bommershoven  [(ook met rechte tanden)]  , ... ), rǝsōǝr[eg] (Val-Meer), rǝsǫr[eg] (Hasselt, ... ), rǝsǭ.r[eg] (Riemst, ... ), rǝsǭr[eg] (Bilzen, ... ), rǝtǫrt[eg] (Wolder / Oud-Vroenhoven / Wiler), ressorten[eg]: rǝsōrǝ[eg] (Diets-Heur), rǝsǭrǝ[eg] (Berg, ... ), ressortengrondbreker: rǝsōrǝgrǫ.nt˱brīǝ.kǝr (Kerniel), rus: [rus] (Donk, ... ), schulp[eg]: [schulpeg] (Gutschoven, ... ), slede-extirpator: slęi̯ɛkspātǝr (Urmond), šlęi̯ɛkspātǝr (Schimmert), sleep[eg]: slē.p˱[eg] (Gors-Opleeuw  [(weinig gebruikt)]  ), sleepcultivator: slē̜ ̞p[cultivator] (Leunen), slęi̯p[cultivator] (Horst, ... ), šlęi̯p[cultivator] (Haelen, ... ), sleepextirpator: slē̜i̯ppǭtǝr (Milsbeek, ... ), sleeprus: slē.p[rus] (Alken, ... ), slēiǝ.p[rus] (Kozen), slēi̯.p[rus] (Wellen), slēp[rus] (Boekhout), slęi̯.p[rus] (Ulbeek), slęi̯p[rus] (Aalst, ... ), slęi̯ǝ.p[rus] (Hoepertingen), slɛ̄p[rus] (Zelem), sleper: slei̯pǝr (Velm), slęi̯.pǝr (Opglabbeek), slęi̯pǝr (Vorsen), sloopextirpator: slø̄p˱ɛkspātǝr (Wolder / Oud-Vroenhoven / Wiler), sloopgrondbreker: slø̄.p,grǫ.nt˱brēǝ.kǝr (Piringen), springer: spreŋǝr (Aijen  [(dit model is ter plaatse echter niet gebruikelijk)]  ), trilcultivator: trel[cultivator] (Haelen, ... ), triltand: treltantj (Posterholt), triltandcultivator: treltaŋkkalǝvātǝr (Boekend), veer[eg]: vēr[eg] (Bokrijk), vēǝr[eg] (Broekom), vē̜.r[eg] (Beverst, ... ), vē̜r[eg] (Herderen, ... ) Bedoeld wordt het cultivatortype van afb. 79. Voor (delen van) varianten in de (...)-vorm zij verwezen naar het vorige lemma. In het lemma ''eg'' vindt men ''eg'' en ''eg'' geduid. [JG 1a + 1b; N 11, 78b; N 11A, 150b; N J, 10] I-2
sleephout houtspan: hǫu̯tšpān (Mechelen), sleep: slęi̯p (Maasmechelen), šlē̜i̯p (Swalmen), sleephout: sle.phǫ.t (Kwaadmechelen), sleephout (Buchten, ... ), sleǝphoǝt (Beverst), sløphǭt (Val-Meer), slø̄phōt (Hoeselt), slø̜̄u̯ǝphǭu̯t (Tongeren), slē.i̯phō.t (Beverst), slē.phō.t (Diepenbeek, ... ), slēphot (Lummen), slēphoǝt (Ulbeek), slēphuǝt (Zepperen), slēphō.t (Munsterbilzen), slēphōt (Diepenbeek, ... ), slēphǫt (Eisden), slēphǫ̃t (Hasselt, ... ), slēphǭlt (Middelaar), slēphǭt (Wellen), slēpōt (Hasselt), slēpǭt (Hasselt), slēǝphǭu̯ǝt (Kermt), slē̜i̯phø̜̄u̯t (Gruitrode), slē̜i̯phōt (Rummen), slē̜i̯phǭlt (America), slē̜i̯phǭu̯t (Achel), slē̜phāt (Heppen), slē̜phōt (Beringen), slē̜phǭt (Paal, ... ), slęi̯phōt (Borgloon), slęi̯phǫlt (Blerick, ... ), slęi̯phǫu̯t (Baarlo, ... ), slęi̯phǭlt (Gennep, ... ), slęi̯phǭu̯t (Kessenich, ... ), slęi̯ǝphut (Gelinden), slęphǫǝt (Linkhout), slęǝphǫǝt (Opheers), slɛphau̯t (Lommel), slɛphǭt (Halen), šlēfhōts (Bocholtz), šlēphōt (Mechelen), šlęi̯phǫlt (Tegelen), šlęi̯phǫu̯t (Baarlo, ... ), šlęǝphǫu̯t (Gronsveld), sleeppaal: slē̜ppø̜l (Peer), šlęi̯ppǭl (Herten), sleepstaak: slēpstāk (Donk), sleepstek: slē̜i̯pstɛk (Sint-Truiden), slęi̯pstęk (Melveren), šlęi̯pštɛk (Maasniel), sleepstok: slē̜i̯pstǫk (Hamont), spanhout: spanhǫu̯t (Brunssum, ... ), spānhōt (Epen), spānhǭt (Epen, ... ), španhōt (Heerlen, ... ), španhǫu̯t (Heerlerheide, ... ), špānhōts (Bocholtz), spanstek: spānstɛk (Epen), stek: stɛk (Neeritter), tuier: tii̯.ǝr (As, ... ), tii̯ǝr (Beek, ... ), tyi̯ǝr (Geistingen, ... ), tyǝr (Kessenich), tȳi̯ǝr (Haelen, ... ), tȳr (Meijel), tȳǝr (Kinrooi), tøi̯ǝr (Haler, ... ), tøu̯i̯ǝr (Lanaken, ... ), tø̜i̯ǝr (Molenbeersel, ... ), tuierboom: ty.rbōm (Overpelt), tuierhout: tyi̯ǝrhǫu̯t (Gronsveld), tȳi̯ǝrhǫu̯t (Neeritter, ... ), tȳrhø̄t (Ulestraten), tȳrhǫlt (Velden), tȳrhǫu̯t (Berg, ... ), tȳǝrhōt (Oost-Maarland), tȳǝrhǫu̯t (Houthem), tȳǝrhǭt (Oost-Maarland), tøi̯ǝrhǫu̯t (Ell), tøi̯ǝrhǭlt (Milsbeek, ... ), tøi̯ǝrhǭu̯t (Maasmechelen), tøi̯ǝrǭu̯t (Lanklaar, ... ), tø̄rhǫu̯t (Grevenbicht / Papenhoven), tø̜̄u̯ǝrhāt (Berverlo), tø̜i̯rhǫǝt (Borgloon), tūrhōt (Gulpen), tuierpaal: tȳǝrpǭl (Houthem), tuiersleep: tø̜̄rslē̜ǝp (Gingelom), tuierstaak: tȳi̯ǝrstāk (Thorn), tȳi̯ǝrštāk (Tegelen), tȳrstāk (Leunen, ... ), tȳrštāk (Panningen), tøi̯ǝrstāk (Grathem), tuierstek: tø̄i̯ǝrstɛk (Maaseik) Hout waaraan het tuiertouw of de tuierketting is bevestigd. Door dit slepend stuk hout voorkomt men dat koe of geit verstrikt raken in het touw of de ketting of dat zij bij de tuierpaal komen. [N 3A, 14h; N 14, 73b; JG 1c, 2c; monogr.] I-11
sleepruim blauw bolletje: -  blaw bölkes (Bree), duivelskers: -  duuvelskees (Echt/Gebroek), duvelskesen (Geleen), duivelskral: duuvelskralle (Tegelen), gezichtentrekkers: (de zure vruchten doen de gezichten vertrekken): zie L.J. p. 85  gezichtentrèkkers (Zonhoven), kriek: krieken (Eigenbilzen), krik (Bleijerheide, ... ), -  kreek (Mheer), er staat: "blauwe doornkers, kriek  krieek (Heerlen), WBD/WLD  kreek (Caberg), ± WLD  kriek (Vlijtingen), kriekel: kreekəl (Epen), kr‧iəkəl v. (Eys), WLD  kreekelle (Vijlen), kwee: kwee (Roermond, ... ), mispel: mispels (Ell), niepeteer: niepetáer (Swalmen), prom: proum (Maastricht), Endepols  prom (Maastricht), pruimpje: -  pruumkəs và də sle:mbərə (Meterik), prunelle (fr.): prunèl (Maastricht), schriekel: vrucht van de sleedoorn  sjreekel (Sittard), schriekiekel: schriekiekel (Heerlerbaan/Kaumer), sjriiëkieëkel (Simpelveld), -  sjriekiekele (Schaesberg), schriekriek: schreekreek (Amby), schriekriekel: schriekrekele (Schinnen), #NAME?  sjrîêkrîêkel (Klimmen), WLD  sjriëkriëkəl (Wijnandsrade), sjrîekriekel (Ubachsberg), WLD mv  sjrîekriekele (Ubachsberg), slee: slie (Oirlo), -  sjleije (Limbricht), slije (Vechmaal), WLD  sjlaejə (Guttecoven), sleebeer: WLD  slīēbéérə (Venlo), sleebes: eigen spellingsysteem  sjleibes (Merkelbeek), sleedoornbes: -  sleedoornbes (Venray), sleekriek: sjliēëkriek (Hoensbroek), slieëkrieëke (mv.) (Heerlen), šlii̯əkr‧ēk v. (Ingber), er staat: "sleee, wilde kleine pruim  sjlieëkrieëk (Heerlen), prunus spinosa  schleekreek (Valkenburg), Veldeke / eventueel aangevuld met systeem Jones ie = lang  sjleekrieëk (Gulpen), sleekriekel: sjleekrieëkele (Gulpen), sjlieekriēkel (Doenrade), slieĕkrieĕkele (Noorbeek, ... ), ideosyncr.  sjleekrekel (Sittard), Veldeke  ’n sjlieëkrieëkel (Klimmen), WLD  schlee kraekele (Geverik/Kelmond), sleen: sjlain (Horn), sjlien (Reuver), sjlië’ne (Tegelen), sjlèn (Schimmert), sleen (Gennep, ... ), sleen (stoott.) (Echt), sleè.ne (Wellen), slien (Jeuk), sliene (Maasbree), sliêne (Blerick, ... ), sliëne (Venlo, ... ), slīēn (Horst), slêêne (Pey), slíène (Beesel), -  sjlie:ne (Reuver), sjliëëne (Kessel), sleene (Mechelen-Bovelingen, ... ), sleenje (Maasbracht), slene (Stokkem), slenen (Echt/Gebroek), slienen (Arcen), boom en de vruchten  slēənə (Meeswijk), eigen spellingsysteem m.v.  sjlaene (Neer), ideosyncr.  sjleene (Vlodrop), sléén (Thorn), Veldeke 1979, nr. 1  ’n sleen (Venray), Veldeke aangepast  slieën (Tienray), Veldens dialekt  slienen (Velden), WBD/WLD  slīēne (As), WLD  sjleen (Swalmen), sleen (Gennep), sliën (Venlo), slīē.jen (Thorn), slīēn (Maasbree), sléenj (Born), sleenpruimpje: Nijmeegs (WBD)  sleenprŭŭmkəs (Meijel), sleentdoorn: -  slintjdör (Montfort), sleentpruim: slintj proem (Montfort), sleesmaak: eigen spellingsysteem JK: sic lastiog te sjrieve  sjlai-smaok (Neer), sleevrucht: schleivruut (Vaals), sliepeltje: -  sliepəlkəs (Genk), sneeuwkriekel: sjrè = oude benaming voor: wrang; later heeft men de betekenis niet meer ingezien en is men van sjnjè (sneeuw) gaan spreken  sjnèkreekəl (Berg-en-Terblijt), WBD/WLD  snjèèkrekəl (Urmond), WLD  sjreejkreekel (Doenrade), stekbeer: Venlo e.o. kruisbes (losse opgave)  stekbaere (Maasbree), struik met slenen: -  stroe:k met slie:nje (Dilsen), wild pruimpje: -  wiel prèmkes (Hasselt), wilj priemkes (Bree), wilj pruûmkəs (Geistingen), wilde kriek: wil krieken (Eksel), wilde pruim: wi.l ɛpromən (Diepenbeek), wilj proem (Nieuwstadt, ... ), Endepols  wèl prom (Maastricht), ideosyncr.  wilde prōēm (Hoensbroek), WBD/WLD  wilj prōēmə (Grevenbicht/Papenhoven), wél proum (Maastricht), WLD  wil proem (Gulpen, ... ), wil prōēme (Itteren), wĭl prŏĕm (Schimmert) De vrucht van de sleedoorn (snijer, slien, slekerbes, wilde pruim). [N 82 (1981)] || sleedoorn [Goossens 1b (1960)] || sleedoorn vrucht [DC 56 (1981)] || sleedoornbes || sleedoornbessen || sleedoornvrucht [ZND m] || sleepruim || sleepruim, sleedoornstruik III-4-3
sleepstuk sleepstuk: slęjpstøk (Molenbeersel), slęjpstø̜k (Thorn, ... ), slęǝpstøk (Leunen), šlęjpštø̜k (Maxet), teenstuk: tiǝnstø̜k (Weert), tiǝnštø̜k (Maxet), veer: vę̄r (Meijel) Elk van de beide eindblokken van de vang. Het woordtype teenstuk heeft zijn naam waarschijnlijk ontleend aan de stut die als een soort teen tegen dit gedeelte van de vang aandrukt. Zie ook afb. 52. [N O, 12d] II-3