e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
luiden voor de mis add. `s zondagsklok: s zondesklok (Geleen), luiden van de `s zondagsklokken: loeje van de sondaagsklokke (Echt/Gebroek), luiden voor de `s werkdaagse mis: lø͂ͅjə vør də swɛrəsə mes (Meijel), luiden voor de eerste mis: lø͂ͅjə vør də yrstə mes (Meijel), misklok: misklok (Genk), mèsklok (Valkenburg, ... ) De klok luiden vóór de aanvang van de doordeweekse mis(sen). [N 96A (1989)] || Het luiden van de klokken op zondag een half uur en/of een kwartier vóór de aanvang van de vroegmis, de hoogmis, het lof of de vespers. [N 96A (1989)] || Veelal wordt de kerkklok tweemaal gehoord voor men naar de mis gaat; hoe zegt men wanneer men ze voor de tweede maal hoort? [ZND 36 (1941)] III-3-3
luiden voor de vroegmis luiden voor de vroegmis: het leut veur de vruchmès, hoomès, t lof, de vespers (Hoeselt), t loed veur de vreumès (Geleen), t loeid veur de vreumis (Lutterade), t loit veur de vreugmès (Maastricht), t lôjje veur de vreugmès (Maastricht) Het angelus luiden in de ochtend [de morgenklok?] [het luidt......?]. [N 96A (1989)] || Het luiden van de klokken op zondag een half uur en/of een kwartier vóór de aanvang van de vroegmis, de hoogmis, het lof of de vespers. [N 96A (1989)] III-3-3
luiden voor een begrafenis begrafenisgelui: begreffenis geluuj (Venray), begrafenisklok: begraavenisklok (Montfort), begrafenisklokke (Baarlo), begreffenisklok (Valkenburg), bereffenisklok (Schimmert), begrafenisklokken luiden: begrafenisklokke luuje (Bree), begrafenisluiden: begreffenisloewe (Meerssen), begrbnisklok (<du.): begrebnis-klok (Chèvremont), bij de begrafenis beieren: bejjere bij de begraffenis (Maastricht), bij de begrafenis luiden: t løͅt bēͅ də bəgrōͅfənes (Tessenderlo), bij de begrbnis (du.) luiden: t loewe bij de begrepnis (Waubach), bij een begrafenis luiden: luueje beej ein begrafenis (Baarlo), de begrafenis luiden: de begrafenis loeje (Sint-Huibrechts-Lille), de begrafenisklok luiden: de begrafenisklok lauwt (Peer), de doodsklok luiden: de doedsklok loeje (Stokkem), de doeedsklokke loeje (Heel), de doeëdsklok loeje (Mechelen-aan-de-Maas), de doeëdsklok loeëd (Kerkrade), de dóidsklòkke laije (Tongeren), dodsklok luuje (Venray), dodenluiden: djoͅjə lūwə (Holtum), doodluiden: doeëd loewe (Epen), doeëtloege (Montzen), doodsklokken: doedsklokke (Reuver), doedsklokken (Sevenum), doeëdsklokke (Klimmen), doodsklokken luiden: doadsklokke loewe (Schinnen), doeedsklokke loeije (Bocholt), doeedsklokke loeje (Horn), doodsklokkeloewe (Klimmen), doodsluiden: t doadsloeë (Lutterade), het luidt, er wordt iemand begraven: et luut der wuurt eemes begrave (Tegelen), inluiden: einluije (Hoepertingen, ... ), luiden: et loeit (Achel), loeije (Grevenbicht/Papenhoven), loeje (Echt/Gebroek, ... ), loewe (Posterholt), lōēwe (Doenrade, ... ), löt (Jeuk), overluuje (Meijel), t loeit (Hasselt), naar het kerkhof gaan: zə goͅn noͅr ət kēͅrəkhoͅf (Meijel), overluiden: euverlauwe (Houthalen), iemand ovverluuje (Venray), pasen luiden: pozə lòijə (Membruggen), pūwəzə lø͂ͅə (Loksbergen), uitluiden: et lieek wuundj oetgeloedj (Weert), et oetluuje (Tegelen), inne oeët loeëwe (Hoensbroek), oetloeje (Roermond), van de begrafenis luiden: t løͅt van də bəgrōͅfənes (Tessenderlo), voor begrafenis luiden: loeije väör begrafenis (Eisden), voor de begrafenis luiden: et loedj vaor de begrafenis (Heel), et lut vur de begroafenis (Sint-Truiden), et lùt vur de begroafenis (Sint-Truiden), het lujt vèr de begrèffenis (Eigenbilzen), voor de dood luiden: t lujt ver de doeëd (Sint-Martens-Voeren), voor de doodsmis luiden: t lōēwd vur de doedsmees (Vijlen), voor dood luiden: t laut vèr dood (Eigenbilzen), t loed veur doid (Geulle), voor een begrafenis luiden: t loedt vur n begreffenis (Gulpen), t loetj vüëre begrafenis (Thorn), t luidt vur een begroafenis (Zonhoven), voor een begrbnis (du.) luiden: t loewt vūūr ing begrèpnis (Nieuwenhagen) Het luiden bij de begrafenis [t loet tsóm jraaf?]. [N 96A (1989)] III-3-3
luie arbeider vuile beer: vulǝ bēr (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Beringen, Zolder, Houthalen, Zwartberg, Winterslag, Waterschei, Eisden]), vuile piemel: vulǝ pimǝl (Nieuwenhagen  [(Oranje-Nassau II / Emma / Hendrik)]   [Oranje-Nassau II, Emma, Hendrik]) [N 95, 912 add.] II-5
luie of slordige naaister of kleermaker broddelaar: brodǝlē̜r (Grevenbicht / Papenhoven), heggenaaister: hęgǝnɛ̄jstǝr (Meijel), klosmie: klosmī (Tessenderlo), luie naaierse: lø̜j nējšǝ (Schimmert), lø̜j nęǝšǝ (Lutterade), luie naaister: lø̜j nɛjstǝr (Weert), lø̜jǝ nięstǝr (Grevenbicht / Papenhoven), luie snijder: lø̜jǝ šnīdǝr (Stein), prosmadam: prošmadam (Doenrade), prullenaaister: prølǝnɛ̄jstǝr (Neerpelt), rauwe naaister: rǫw nɛjstǝr (Weert), slordige naaister: slǫrdǝgǝ nɛ̄jstǝr (Meijel), vuile naaierse: vul niǝnǝšǝ (Heerlen), vuile naaister: vūlǝ nɛ̄jstǝr (Ottersum), vuile snijder: vulǝ šnīdǝr (Stein) Een naaister of kleermaker die met een te lange draad naait, werkt minder snel en slordiger dan met een draad van normale lengte. [N 62, 1g; N 59, 72] II-7
luien luien: luien (Gennep, ... ), løjǝn (Leunen), lø̜jǝ (Einighausen, ... ), omhoogtrekken: ǫmhūxtrękǝn (Paal), opholen: ǫphōlǝ (Neeritter, ... ), optrekken: optrekken (Lummen, ... ), ǫptrękǝ (Weert), ǫptrɛkǝ (Maxet, ... ), zakken optrekken: zakǝn ǫptrękǝ (Lummen), zɛk ǫptrękǝ (Herten, ... ) Zakken met hand-, wind- of waterkracht optrekken. [N O, 26a] II-3
luier doek: dēik (Hasselt), dĭĕk (Genk), doe:k (Meijel), doek (Kortessem, ... ), dok (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), dook (Aldeneik, ... ), dou.k (Hasselt), douk (Einighausen, ... ), dōēk (Meijel), dōk (Boorsem, ... ), dōək (Rotem), dŏĕk (Niel-bij-St.-Truiden), dŏĕkkə (Loksbergen, ... ), duk (Hamont, ... ), dukə (Beverlo), dūūk (Halen), dŭk (Herk-de-Stad), dŭŭk (Bommershoven, ... ), dŭŭkkə (Halen), dyk (Diepenbeek, ... ), déúk (Maastricht, ... ), dòk (Stokkem, ... ), dóek (Sint-Truiden), dók (Kaulille), dóók (Maaseik, ... ), dóówk (Riksingen), dôên (Tessenderlo), døk (Lozen), dø̄k (Lanklaar), dək (Lummen), eine dook (Stein), ene döök (Posterholt), enen doek (Oirsbeek), nə duk (Wintershoven), unne dook (Maastricht), (doeken).  deuk (Schimmert), cf. Nijhoffs Zuidnederlands Wb. s.v. "doek"in de bet. van "luier  dook (Brunssum), informant: eventueel pisdook, poepdook  dook (Haelen), Mv. [ev.: dook].  dook (Mechelen-aan-de-Maas), ps. omgespeld volgens Frings.  dø͂ͅk (Sevenum), RhWb (VIII), kol. 1423, s.v. "Tuch  dooch (Bocholtz), Vroeger kende men de luier niet; men gebruikte hier "der wingel".  dook (Klimmen), ‘kinderluier’  dook (Sint-Pieter), doekje: dúkske (Kaulille), huik: huik (Belfeld, ... ), informant: uitgestorven; cf. De Vries s.v. "huik"(mantel?)  huik (Boeket/Heisterstraat), kakdoek: kagduwk (Hasselt), kakdoek (Kortessem), kakdokə (Beringen), kakdook (Urmond), kakdou.k (Hasselt), kakduk (Spalbeek), kakdóek (Sint-Truiden), kakdók (Diepenbeek), kakhoddel: cf. VD s.v. "hoddelen"(ook huddelen) = (gew.) knoeien  kakhoddel (Bocholtz), kinderdoek: inne kingerdook (Hoensbroek), keenderdaok (s-Gravenvoeren), keengərdŏĕk (Sint-Truiden), keingerduek (Wellen), keingerdyk (Heers), keingerdóek (Sint-Truiden), kejngərdōēk (Hoepertingen), kengerdook (Welkenraedt), kengərdĭĕk (Kermt), kĕngərduk (Vliermaal), ke͂ngərdŭŭk (Bommershoven), keͅŋərdōk (Teuven), keͅŋərdŭk (Veulen), keͅŋərdøk (Rekem), kienderdoēk (Castenray, ... ), kiengərdŏĕk (Vliermaal), kingerdoek (Kerkrade), kingerdook (Beek, ... ), kinjerdoek (Eisden), kinjerdook (Mechelen), kĭĕngərdŏĕk (Loksbergen), kènjerdook (As, ... ), kènjərdook (Lanklaar), kéngərdŏĕk (Niel-bij-St.-Truiden), kɛndərdyk (Tongeren), kɛngərduk (Opheers), Vroeger kende men de luier niet; men gebruikte hier "der wingel".  kinger-dook (Klimmen), kindervees: ?  kingərvîêzə (Welkenraedt), kindervoile: kinnervool (Heusden), kindjesdoek: kiendjesdook (Munstergeleen), kindsdoek: (kindsdook) (Oost-Maarland), keindjschdouk (Bingelrade), kensjdouk (Sittard), kie:njsdoo:k (Roermond), kienzjdook (Hoensbroek), kindsdoek (Amby), kindsdook (Ulestraten), kindsjdook (Meerssen), kingsdoch (Bleijerheide), kinjsjdook (Schinveld), kinksdook (Waubach), kinsdook (Maastricht, ... ), kinsjdook (Limmel, ... ), kinsjdouk (Sittard), kénsdŏĕk (Bilzen), kéntsdóók (Maastricht), Later "luier".  kingsdook (Heerlen), kindshoddel: kiŋshŏdələ (Vaals), lommel: lŏĕmmələn (Bilzen), luier: eine luier (Maasniel, ... ), enne luier (Oirlo), leejer (Arcen), le͂jərs (Kermt), lōēwer (Schaesberg), lu er (Lutterade), lu-jer (Blitterswijck), luejer (Gronsveld), luier (Boekend, ... ), luijer (Egchel, ... ), luiər (Swalmen), lujer (Well), lujjer (Heijen), luujer (Mesch, ... ), luur (Afferden, ... ), lŭŭjer (Wellerlooi), lôêr (Beringen), løͅiər (Zichen-Zussen-Bolder), løͅər (Val-Meer), lüjer (Oirlo), ne luier (Reuver), (nu)  luier (Tegelen), cf. WNt s.v. "luier"(luder, luwer, luur)  luur (Gennep), later  luujer (Susteren), Later "luier".  <luier> (Heerlen), pisdoek: (piz)duk (Ketsingen), ene pisdook (Stein), inne pisdook (Hoensbroek), nə pĕsduk (Sint-Truiden), pesdok (Beringen, ... ), pesdokə (Beringen), pesdōk (Bree, ... ), pesdo͂ͅk (Kermt), pesdoͅwk (Hasselt), pesduk (Achel, ... ), pesduək (Brustem), pesdyk (Neerpelt), pesdøk (Lozen), pezdōk (Opglabbeek), pezduk (Hasselt), pĕsdōk (Maaseik), peͅsdōk (Zelem), peͅsduk (Donk (bij Herk-de-Stad), ... ), pi.sduk (Tongeren), piesdook (Eijsden, ... ), piesdók (Diepenbeek), pisdeuk (Amby, ... ), pisdoch (Chèvremont), pisdoehk (Meijel), pisdoek (Neerpelt, ... ), pisdoēk (Castenray, ... ), pisdok (Lummen, ... ), pisdooch (Bocholtz), pisdook (Blerick, ... ), pisdook [pesdok} (Neerharen), pisdou.k (Hasselt), pisdouk (Einighausen, ... ), pisdōk (Lanklaar, ... ), pisdŏĕk (Beringen), pisdoͅk (Diepenbeek), pisduk (Romershoven, ... ), pisduūk (Castenray, ... ), pisdūk (Kermt, ... ), pisdyk (Rosmeer), pisdòk (Zonhoven), pisdóek (Sint-Truiden), pisdók (Bree), pisjdouk (Sittard), pizduk (Hoeselt, ... ), pīsduk (Borgloon), pīzduk (Borgloon), pi̯sduk (Hechtel), pîesdoek (Kortessem), eerder pejoratief  pəsduk (Halen), pisdoekje: pesdūkskə (Kaulille), pislommel: cf. VD s.v. "lommel"(gew.) vod, lor  pisloemel (Kerkrade), pisvod: pesfot (Zolder), pesvoͅdə (Houthalen), pesvoͅt (Lommel), pĕsfoͅt (Boekt/Heikant), pisfoͅt (Tessenderlo), pisvod (Beverlo, ... ), pisvot (Beringen, ... ), pīsvodə (Paal), schijtdoek: chietdook (Maasniel), schietdook (Grathem, ... ), schietduuk (Swolgen), schīētdook (Venlo), schĭĕtdoek (Venray), sjietdook (Nunhem), cf. VD s.v. "schit"(gew.) koeiedrek; zie id. WNT s.v. "schit  sjietdook (Ell), schijtslet: cf. VD s.v. "slet"1. (veroud.) afgescheurde lap, flard  schīētslet (Nederweert), strontdoek: sjróntdook (Susteren), stronddyk (Sint-Truiden), vees: vees (Montzen), vie-esj (Vijlen), viejsj (Mechelen), vies (Gelinden, ... ), viesj (Simpelveld), visch (Epen), vīēsj (s-Gravenvoeren), vés (Riksingen), Aken: fiesch  viš (Eupen), Brede windel; een geheel ingewikkeld kind is van voet tot hals gevisjt.; cf. WNT s.v. "vees (II) - veesch(e), vesche, veits(e)"= reep linnen, zwachtel, windsel; zie id. Schuermans, Tuerl. etc.  visj (Mechelen), einveëze = inwikkelen; cf. WNT s.v. "vees (II)"- veesch(e), vesche, veits(e)  veëze (veës) (Kortessem), Mv. veste, meestal dim. veske.  ves (Tongeren), vod: vodden (Eksel), vot (Peer), vŏdən (Eksel), voͅt (Boekt/Heikant), windel: `nne winjel (Geulle), enne wiendel (Oirlo), ne winjel (Reuver), waindel (Sint-Huibrechts-Lille), weinəl (Rotem), wendel (Eksel, ... ), wendels (Eksel), wengəl (Opgrimbie, ... ), wenjel (Bree), wenjəl (Bree), wennel (Genk), wennəl (Genk), wenəl (Eigenbilzen, ... ), wenəls (Bree), weŋəl (Rekem), wĕnəl (Genk), weͅngəl (Diepenbeek), wi-jnel (As, ... ), wiendel (Meerlo), windel (Amby, ... ), windele (Maastricht), windjel (Weert), windəl (Maastricht), windəls (Sint-Huibrechts-Lille), wingel (Berg-en-Terblijt, ... ), winjel (Amstenrade, ... ), winjĕle (Oirsbeek), winjəl (Lanklaar), wīēndel (Blitterswijck, ... ), wīēnjəl (Mechelen-aan-de-Maas), wīndel (Maastricht), wè.ndzjel (Hasselt), wèngəl (Aalst-bij-St.-Truiden), wènjel (Neeroeteren), wéjnəl (Zonhoven), wéndels (Hamont), wéndəl (Hamont, ... ), wénnəl (Opglabbeek), (verouderd)  wingel (Tegelen), (vroeger)  winjel (Meijel), informant: in de dorpen ten zuiden van Roermond  eine winjel (Roermond), Minder [freq.].  we.ndəl (Tongeren), Opm. luiermand = kinjehkörf.  winjel (Stevensweert), toen vroeger de babys ingezikkeld zerden  winjel (Brunssum), Vroeger kende men de luier niet; men gebruikte hier "der wingel".  <wingel> (Klimmen), ‘kinderluier’  windel (Simpelveld), windsel: windsel (Steyl), zeikslat: WNT (XIV), kol. 1607, s.v. slat (I), gew. vorm naast slet  zeekslad (Diepenbeek) doek (het kindje een verse doek aandoen) (luier) || kinderdoek || luier [SGV (1914)] || luier (kinderdoek) [ZND 01u (1924)] || luier [winjel, luur, kindsdoek, pisdoek, huik] [N 25 (1964)] || luier, zwachtel || luiers (kinderdoeken) [ZND B1 (1940sq)] || luiers; het kind wordt in de luiers gedaan [ZND 01u (1924)] || navelbandje [nagelbendje] [N 25 (1964)] || wikkel, windsel, luier || windel, luier || windels (windel) III-2-2
luieren bammelen: bammele (Heerlen), de achterhaam trekken: den achterhoom trèkke (Beverlo), de keule (du.) bidden: der kül bieëne (Heerlen), de luierik uithangen: de luierik ōthange (Beverlo), faulenzen (du.): faulansen (Montfort), voelense (Heerlen), voelentse (Kerkrade, ... ), voelenze (Geleen, ... ), voeljenzen (Stein), voellense (Geleen), voellènse (Beek), voelènse (Sittard), voeëlense (Stokkem), voèlensu (Brunssum), faulenzeren (<du.): voelensere (Heerlen), het niet inhebben: het neet in hébbe (As), hoeielen: Kom op mân, zit doa neet de godgansen daag in det heemke te hûjele  hûjele (As, ... ), lammeling: lammeling (Maastricht), lamzakken: làmzàkke (Sevenum), lanterfanten: lanterfante (Caberg, ... ), lanterfanten (Jeuk), lanterfantə (Wijnandsrade), luierikken  lanterfante (Kortessem), lapzwansen: lapsjwanse (Roermond), lápswánze (Castenray, ... ), lui zijn: lö zien (Hoeselt), luien: luijen (Meijel), luieren: leierike (Bree), leiëriken (Eigenbilzen), lui-jərə (Maastricht), luiere (Amby, ... ), luieren (Born, ... ), luierre (Posterholt), luijere (Maastricht, ... ), luijerre (Geulle, ... ), luijerə (Doenrade), luijərə (Maastricht, ... ), luijərən (Urmond), luiərə (Montfort), lèjere (As), luieriken: leu-e-rikken (Eksel), leu.rike (Zonhoven), luieriken (Ophoven, ... ), luierikke (Ittervoort, ... ), luierikken (Heythuysen, ... ), luijerikke (Tungelroy), luijərikkə (Heel), lèjerikke (As), léjərikkə (Meeuwen), luieriken  lèèrieke (Hasselt), luierikken: leͅi̯ərekə (Meeuwen), lêûrikkə (Niel-bij-St.-Truiden), ləərikə (Loksbergen), luihangen: lijghángə (Loksbergen), luilakken: lēūjlàk.kə (Maastricht), luij lakke (Caberg), luilakken (Maastricht), luilakkə (Montfort), luilàkkə (Susteren), luilákkə (Gennep), luiwammesen: luijwamməsə (Maastricht), luiwaamese (Herten (bij Roermond)), luiwammese (Maastricht), luiwammesse (Weert), luiwamməsən (Meijel), lummelen: lummele (Merkelbeek), lummelle (Venray), mig (du.): meu’tig (Tegelen), niks doen: niks doon (Geulle), niksen: nīēksə (Nieuwenhagen), niksnutten: nieksnutte (Waubach), nieksnuttə (Kapel-in-t-Zand), niksnutte (Haelen), op zijn rugstrang liggen: cf. Schuermans p. 688 s.v. "strang  op z’nne röksjtraank ligke (Gronsveld), op zijn zevenste gemak zijn: oep zén zijvəstə gəmàk zén (Loksbergen), profiteren: profiteren (Meeuwen), schuren: bargoens: zich de kloote sjoere = niets doen  sjoere (Sittard), te vuil voor te werken: te vôêl veur te wèrke (Schimmert), vozen: voeëze (Venlo), vuil zijn: vōēël zīēë (Nieuwenhagen), vuilakken: voelakke (Venlo), voelakkə (Hulsberg), vuilensen: voelense (Gulpen), voelènsə (Schinnen), voélense (Gronsveld), vôêlénsə (Amstenrade), vuileren: voelerə (Oirsbeek), vuiliken: voelikke (Neer, ... ), voelikken (Nunhem), voelleke (Waubach), vŏĕlikkə (Reuver), vôelikke (Swalmen), Zit d¯r nie te voeleke, slaopkop  voeleke (Gennep, ... ), vuiloren: voel oere (Vijlen), voeloere (Nuth/Aalbeek), voeloeëre (Klimmen), voēloeëre (Voerendaal), vōēlōēre (Mheer), vōēlôerə (Heerlen), vū.l‧Òuərə (Eys), vuilwammesen: (zie 299).  voelwammese (Caberg), ze schuren: ze schoere (Beverlo), zijn kloten schuren: vooral tijdens de werkuren op het werk  z’n klōēëte schouë.re (Hasselt) lanterfanten || lui en genoeglijk nietsdoen || luieren || luieren, niets doen || luieriken || luieriken, luieren || luierikken || luilakken || niet bezig zijn, niets uitvoerend || niet hard werken || niets doen, de nietsnut uithangen || nietsdoen (er) (luierik) || zijn kloten schuren, d.i. luieren || zijn tijd in ledigheid doorbrengen || zijn tijd met nietsdoen doorbrengen en ook geen zin hebben om iets te doen [luieren, luibroeken, luierikken] [N 85 (1981)] III-1-4
luierik faulenzer (du.): voel enzel (Maastricht), voĕllenser (Heerlerbaan/Kaumer), vōēlènsər (Epen), lamzak: lam-zak (Sevenum), lapzwans: lapzwans (Venlo), luierik: luierik (Venlo), luijerik (Vlodrop), luiwammes: luijwammes (Nieuwstadt), nietsnut: nietsnut (Maastricht), niksnut: niksnut (Venlo), ⁄n niksnĕĕt (Schimmert), niksnutser: niksnötser (Maastricht), slampamper: slampamper (Venlo), slappeling: slappeling (Venlo), vuiloor: voeloer (Schaesberg) zijn tijd met nietsdoen doorbrengen en ook geen zin hebben om iets te doen [luieren, luibroeken, luierikken] [N 85 (1981)] III-1-4
luiermand babymandje: babymendje (Tegelen), banst: baast (Sint-Truiden), doekenkorf: dökkekürf (Zolder), draagkorf: draagkörref (Maastricht), kastkindskorf: kaskejnjškø̜rǝf (Stokkem), kinderbanst: keingerbaast (Wilderen), kengerbaes (Horpmaal), kengərbaast (Sint-Truiden), cf. WLD dl. II. , afl. 12, lemma "mand"p. 185 type "banst"etc.  keenerbaas (Jeuk), kinderkorf: keejngərkərəf (Wellen), keenderkerf (Tongeren), keengerkeurf (Stevoort), keingerkörf (Wellen), keingərkeurf (Gutshoven), kenderkeurf (Tongeren), kengerkeurf (Jeuk, ... ), kienerkurf (Herstappe), kinderkerf (Bilzen), kinderkörf (Beverlo, ... ), kindəkeurf (Koersel), kènnerkerf (Zutendaal), kéjngərkéúrəf (Borgloon), kéngərkərf (Herk-de-Stad, ... ), cf. Schuermans s.v. "kindskorf of kinderkorf", luur-, luierkorf, luiermand  kènnəkeuref (Lommel), cf. Schuermans s.v. "kinne of kiene"voor: kind  kinnəkərəf (Paal), met babygoed  kinjerkorref (Panningen), ontrondingsgebied  kennerkèrf (Genk), kindermand: kindermaen (Neerpelt), kindermand (Kaulille, ... ), kingermaan (Schulen), kinjermanj (Maasniel), kinnermaan (Paal), kēŋǝrmān (Hasselt), kindermandje: kĭĕngərmééntjə (Diepenbeek), kinderskorf: kinnerskurf (Heusden), kinderuitzet: kienderuutzet (Castenray, ... ), kindjekorf: kindschjekurf (Sittard), kindjeskorf: kintjəskérf (Waterloos), kīntjǝskø̜rǝf (Castenray, ... ), cf. WNT s.v. "korf - kurf  kinnekeskèrf (Hechtel), O(ud) V(enraays)  kiendjeskörf (Castenray, ... ), kindjesmand: kīntjǝsmant (Castenray, ... ), O(ud) V(enraays)  kiendjesmând (Castenray, ... ), kindkorf: kendkeurf (Lommel), kindkorf (Borlo), kènkerf (Moelingen), ontrondingsgebied  kingkerf (Reppel), kindskorf: keenskerf (Zussen), keinchkərf (Maaseik), keindskörf (Linkhout, ... ), keinjskorf (Maaseik), keinschkurf (Maaseik), keinskerf (Broekom), keinskeurf (Wellen), kenjskərəf (Zonhoven), kenskeurf (Hamont, ... ), kenskèùrəf (Hamont), kenskérf (Opglabbeek), kenskórf (Lommel), kenskø̜̄rǝf (Maastricht), kenskø̜rǝf (Altweert, ... ), kenskǫrǝf (Weert), kentskø̜rǝf (Oud-Caberg, ... ), kentskərf (Lanaken), kentškø̜rf (Uikhoven), kenškø̜rǝf (Klimmen, ... ), kie:njskorf (Roermond), kiendskörf (Blitterswijck, ... ), kiensjkərf (Eisden), kindschkurf (Neerharen), kindsjkörf (Uikhoven), kindskerf (Opoeteren, ... ), kindskeurf (Achel, ... ), kindskorf (Alken, ... ), kindskurf (Bocholt, ... ), kindskèrf (Eigenbilzen, ... ), kindskörf (Beringen, ... ), kindskərf (Oostham), kinjskörf (Opitter), kinjskǫrǝf (Roermond), kinsjkurrəf (Opgrimbie), kinsjkêrf (Rekem), kinsjkörf (Sittard), kinskerf (Ellikom, ... ), kinskeuref (Zichen-Zussen-Bolder), kinskeurf (Bocholt, ... ), kinskorref (Weert), kinskurf (Kaulille, ... ), kinskörf (Eksel, ... ), kinskörref (Maastricht, ... ), kinskörrəf (Paal), kintskerf (Paal), kintskø̜rǝf (Blitterswijck, ... ), kintskərf (Beverlo), kinškø̜rǝf (Stokkem), kīēndskurf (Stokkem), kĭĕnsjkərəf (Stokkem), kĭĕntskərf (Lanaken), kènchkərf (Rotem), kèndskèrref (Hasselt), kèndskörf (Echt/Gebroek), kèndskörref (Gronsveld), kèn’sjkö.rref (Zonhoven), kéndskörf (Tongeren), kéngsjkurf (Leut), kénsjkörf (Mechelen-aan-de-Maas), kénskerf (Neeroeteren), kénskurf (Houthalen), kénskérf (Diepenbeek), kénskéúrəf (Meeswijk), kénskórf (Lommel), kénskörf (Kinrooi), kéntskərf (Beverlo), kęjntskø̜rǝf (Maaseik), kęnskø̜rǝf (Meeswijk), kęntskęrǝf (Hasselt), kęntškø̜rf (Echt), unne kinskörref (Maastricht), #NAME?  kinsjkörf (Klimmen), korfje met linnengoed voor a.s. baby  kenjskörf (Obbicht), mand met artikelen voor baby  kinskörf (Wijk), mand voor het kindergoed, kinderuitzet  kè.ndskè.rref (Hasselt), om babygoed in te doen  kindskeurf (Eijsden), om luiers in te doen  kinjskorf (Nunhem), vero.  kênskuerf (Gronsveld), voor kraamvrouw  kindskörf (Bree), voor uitzet van baby  kīēnjskòrf (Maasniel), vrouw in verwachting bewaarde er kinderuitzet in  kindskörref (Caberg), kindskorfje: kindskörfke (Ulestraten), kindsmandje: kintsméntə (Beverlo), lommelenmand: cf.Schuermans s.v. "lommelen"(o = oe) lompen, vodden  loemmelemang (Waubach), luierbanst: luierbaas (Borlo), luierkorf: Zie ook de lemmata "kindskorf/bakermand"in WBD 8 en "luiermand"in WLD 12; cf. WNT s.v. "korf - kurf  lòjərkurf (Kwaadmechelen), luiermand: leiermaan (Hasselt), luiermaan (Zutendaal), luiermand (Houthalen, ... ), luiermang (Weert), lèërmaan (Hasselt), lø̜jǝrmaŋ (Weert), luiermandje: luurmandje (Hamont), lø̜jǝrmɛ̄ntjǝ (Helden, ... ), pismand: pismant (Overpelt), sluitmand: sloitmaant (Jesseren), wasmand: waschmaon (Lommel), wasmaan (Sint-Lambrechts-Herk), wasmand (Kortessem), wasmandel: cf. WLD dl. II afl. 12, p. 188 type "wasmandel  weischmandel (Lontzen) ben; Welke verschillende namen voor verschillende bennen kent uw dialect dan? Geeft u een zo volledige mogelijke opsomming [N 20 (zj)] || kinderkorf || kinderuitzet || kinderuitzet, luiermand || kindskorf, luiermand || korf of mand waarin de doeken of luiers van de kleine kinderen wordt bewaard? [ZND 37 (1941)] || korf; Welke verschillende namen voor verschillende korven kent uw dialect? Geeft u een zo volledig mogelijke opsomming [N 20 (zj)] || luier [winjel, luur, kindsdoek, pisdoek, huik] [N 25 (1964)] || luiermand || mand; Welke verschillende namen voor verschillende manden kent uw dialect verder nog? geeft u een zo volledig mogelijke opsomming, zonodig met afbeldingen en toelichting. [N 20 (zj)] || Uit witte wissen of buffwissen vervaardigde wasmand voor kinderkleertjes, en dan met name voor luiers. [N 40, 107; N 40, 108; monogr.] II-12, III-2-2