e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
griesmeel gries: jris (Bleijerheide, ... ), griesmeel: grismael (Sittard), jris’meël (Bleijerheide, ... ), semoule (fr.): semòlj (Echt/Gebroek), smul (Meeswijk), smyl (Meeuwen), smôel (Hoeselt), smûl (As, ... ), E pöddingske van semoel Fr. semoule  semoel (Maastricht), Fr. semoule  smoel (Hasselt), smoe’l (Tongeren), smoel  smul (Lommel) griesmeel || sagomeel III-2-3
griesmeelpudding bolletjespap: bølə(kəs)pap (Gennep, ... ), brobbeltjespap: Syst. WBD  bruubelkespap (Boekend), griesmeel: griesmail (Roermond), Korte -i-.  grismael (Oirsbeek), Syst. Veldeke  griesmael (Tegelen), Syst. WBD  gries’mèèl (Boukoul), griesmeelpap: griesmeelpap (Hoensbroek, ... ), griesmèèlpap (Haelen, ... ), Eigen phonetische  griesmeèlpap (Valkenburg), Syst. WBD  griesmaelpap (Broekhuizen, ... ), griesmeelpap (Maasniel), griesmèèlpap (Velden), griesméélpap (Geleen, ... ), griesmeelpodding: griesmaelbodding (Roermond, ... ), grismaelbodding (Sittard), grismealboeding (Nieuwenhagen), grismeelboeding (Mechelen), grismeëlboeding (Eygelshoven), grismèēlboeding (Heerlen), jresmeêl-boedieng (Bleijerheide), Syst. Veldeke  jrismeelpoeding (Bocholtz), Syst. Veldeke Bestaat niet meer  griesmaelbodding (Tegelen), Syst. WBD  griesmaelbodding (Venlo, ... ), griesmeelboeding (Mechelen), griesmèèlpoeding (Neer), griesméélpòdding (Ottersum), jrismael-boedieng (Kerkrade), griesmeelpudding: griemmèèlpudding (Roermond), griesmaelpudding (Baarlo, ... ), griesmaelpödding (Nunhem), griesmeëlpudding (Ubachsberg), griesmēēlpudding (Roosteren), griesmälpudding (Grevenbicht/Papenhoven), griesmèèlpudding (Urmond), griesméelpudding (Oost-Maarland), griesméélpudding (Oost-Maarland, ... ), grismaelpudding (Sittard, ... ), grismealpudding (Guttecoven), grismeèlbudding (Kerkrade), grismeèlpudding (Stein), #NAME?  griesmèlpudding (Susteren), Eigen syst.  griesmèhlpudding (Heerlen), Nieuwe [spelling]  griesmaelpudding (Reuver), Syst. Eijkman  grīsmeͅlpødeŋ (Gennep), Syst. Eykman  grismɛ̝̄lpødeŋ (America), Syst. Veldeke  griesmaelpudding (Roermond), Syst. WBD  griesmaelpeudding (Baarlo), griesmaelpudding (Baexem, ... ), griesmaelpödding (Tegelen), griesmailpudding (Nederweert), griesmeelpudding (Buchten), griesmèlpudding (Leuken), griesméélpudding (Tungelroy), griesméélpödding (Panningen, ... ), griesmé‧lpudding (Tegelen), grismaelpudding (Limbricht), grĭĕsmae:lpödding (Maasniel), griesmelepodding: griesmelepodding (Middelaar), kindjespap: Syst. WBD  kiendjespap (Sevenum), koekendeeg: kaokedeeg (Mechelen), moel: Syst. Frings  mul (Heppen), semoule (fr.): semoel (Margraten, ... ), sjemoel (Maasbracht), sjmoel (Gronsveld), sjmōl (Sittard), smoel (Mechelen-aan-de-Maas), smol (Thorn), smolj (Ittervoort), smujl (Rotem), smul (Borgloon, ... ), smūl (Maaseik), səmul (Ketsingen), səmūl (Smeermaas, ... ), (v.).  smul (Helchteren), Eigen syst.  sjemōēl (Heerlen), Syst. Frings  smul (Beringen, ... ), smūl (Beverlo), smūəl (Gingelom), smū̞əl (Gingelom), səmui̯ (Maaseik), səmul (Achel, ... ), Syst. Frings mnl.  smø̄u̯l (Bree), Syst. Grootaers  smu̞l (Lommel), Syst. IPA  smøl (Kwaadmechelen), Syst. Veldeke  smoel (Kinrooi), Syst. WBD  semoel (Herten (bij Roermond)), sjemoel (Urmond), semoule-crme: smoelkraem (Bilzen), semoule-mazena: Syst. Frings smul-maj\\zena = eig. merk; gezegd smoel-majezena, voor griesmeel. M.  smul-majəzena (Peer), semoule-pap: semoelpap (Neeritter), smoelpap (Berbroek, ... ), smulpap (Lommel), smylpap (Opglabbeek), De smulpaap zag mich detter smûlpap hauw gète  smûlpap (As, ... ), Syst. Frings  smulpap (Neerpelt, ... ), Syst. Frings (?)  smūlpap (Kinrooi), Syst. Frings geëxpon. -i- achter -u-: medialisering?  smuilpap (Halen), Syst. Wbk. van Bree  smûlpap (Bree), semoule-pudding: Eigen spellingssyst. Zie vragenlijst p.6  smolj-pudding (Berg-aan-de-Maas), Syst. WBD  sjmólpudding (Holtum), semoulepap: Syst. Frings  smulpap (Hasselt), səmūlpap (Opheers), Syst. IPA  smulpap (Paal), semoulepodding: Syst. Frings  smūlpoͅdeŋ (Bocholt) brij; Hoe noemt U: Half vast, half vloeibaar gekookt gerecht van een heel of half gemalen graansoort (gort of meel) of rijst (brij, kwet, prol, pap) [N 80 (1980)] || crème van griesmeel, griesmeelpudding [N 16 (1962)] || Crème van griesmeel, griesmeelpudding (semoel?) [N 16 (1962)] || griesmeelpap || griesmeelpudding III-2-3
griffel grif: en grf (Linkhout), gruf (Stein), ən grof (Opgrimbie), griffel: chrifəl (Neerglabbeek), de griffel (Bocholt, ... ), de griffəl (Eigenbilzen, ... ), de gruffel (Maaseik, ... ), der jriffel (Lontzen), də greffəl (Beverlo), də griffəl (Gutshoven, ... ), də grifəl (Borgloon), də grøfəl (Houthalen), een griffel (Ellikom, ... ), ein griffel (Lanklaar, ... ), ein gruffel (Bocholt, ... ), en grieffel (Tongeren), en griffel (Borlo, ... ), enn griffel (Broekom), grefəl (Lanaken, ... ), gri.fəl (Montzen, ... ), griefel (Montfort), griffel (Achel, ... ), grifful (Meijel), griffəl (Engelmanshoven, ... ), grifəl (Sint-Truiden, ... ), grivəl (Overpelt), grueffel (Kaulille), gruffel (Beek, ... ), grufful (Brunssum), gruffəl (Amstenrade, ... ), grêffel (Gronsveld), grïffəl (Gennep), grøfəl (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), grɛffəl (Stokkem), ien griffel (Houthalen, ... ), ijn griffel (Neeroeteren), in greffel (Stevoort), in griffel (Kaulille), jriffel (Kerkrade), n greffel (Montenaken), n gruffel (Kaulille), ne griffel (Neerharen), un griffel (Itteren), èn griffel (Kuringen, ... ), ən greffəl (Hamont), ən grefəl (Zonhoven), ən griffel (Paal), ən griffəl (Herk-de-Stad, ... ), ən grifəl (Rutten), ən grɛffəl (Diepenbeek), ən grɛfəl (Heers), ənə grif(əl) (Stokkem), ’n griffel (Beverlo, ... ), ’n gruffel (Hechtel, ... ), ⁄n griffel (Blerick, ... ), doffe e  greffel (Linkhout), en beiske als er een buisje bij is  en griffel (Peer), m.  gre.fəl (Eys), soms griffie  ’n griffel (Hamont), ZND m: Marchal, J. (1952), Toponymie van Hoepertingen, Berlingen en Zepperen. Doctoraatsverhandeling K.U.Leuven.  grifəl (Gutshoven), Zo wordt het ook genoemd.  griffel (Maastricht), gruffel (Maastricht), lei: lei (Haelen), touche (fr.): de touch (Grote-Spouwen), de touche (Herstappe), een toĕs (Genk), en touche (Zichen-Zussen-Bolder), tauch (Zussen), toosj (Maastricht), touche (Leopoldsburg, ... ), tus (Bilzen, ... ), tuss (Vlijtingen), tòche (Maastricht), tòs (Maastricht), tósj (Maastricht, ... ), tóš (Maastricht), ’n touch (Vlijtingen), ’n touche (Millen, ... ), ’n tósj (Maastricht), (dit zeggen oude mensen).  touche (Eigenbilzen) De stift, waarmee op die lei wordt geschreven. [ZND 37 (1941)] || een stift van leisteen om daarmee op een lei te schrijven [griffel, griffie, grift, touche, cijferpen] [N 87 (1981)] || griffel [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] III-3-1
grijns flauw lachen: flølaxə (Hasselt), greilach: enne grielach (Voerendaal), enne jrīēlaach (Kerkrade), grelach (Koersel), grīē-lach (Hoensbroek), grīēlaach (Waubach), grīlāx (Beverst), jrielaach (Bocholtz), jrielich (Kerkrade), jrie’laach (Bleijerheide, ... ), ne grielach (Klimmen), nne grielaach (Mheer), greilachen: grelaxə (Hasselt), greͅi(n)laxə (Hasselt), gri-jlache (Bree), grielaachte (Eigenbilzen), grielache (Ubachsberg), greilachen, een -: ən grielache (Heerlerheide), greilacher: iemand die grijnslacht  grielächer (Heerlen), greilacher, een -: n greelächer (Heerlen), greinen: grei̯nt (Kanne), grienge (Mechelen), gremel: griemel (Nieuwenhagen, ... ), grīēmel (Oost-Maarland), gremelen: griemele (Bocholtz), grîemele (Eygelshoven), jriemele (Bocholtz), grijn: grien (Herten (bij Roermond), ... ), grijnlach: gre(n)lach (Koersel), grienlach (Kerkrade), grīnlax (Opglabbeek), n grienlaach (Gronsveld), grijnlachen: gry(3)̄n laxən (Houthalen), grø̄n laxə (Kinrooi), grijnlacher: wat is dat veur unne grienlegger  grīēnlègger (Mechelen), grijns: eine grijns (Tegelen), en grins (Tongeren), ene griens (Mesch, ... ), enne grijns (Broekhuizen, ... ), greens (Gennep), greensj (Meijel, ... ), grees (Eksel, ... ), greins (Boekend, ... ), greis (Swalmen), grens (Bocholt, ... ), grenš (Lanklaar), grēns (Hasselt, ... ), grēͅs (Paal), grie.ns (Weert), griens (Baarlo, ... ), griensj (Schimmert, ... ), grijns (Baarlo, ... ), grins (Achel, ... ), grIns (Hasselt), grins (Rimburg, ... ), grinsch (Meeswijk), grinsj (Neerbeek, ... ), griəns (Maaseik), grīē:ns (Roermond), grīēns (Hoensbroek, ... ), grīns (Overpelt), grééns (Middelaar), grɛ.ns (Hasselt), n grēīns (Schaesberg), ne grins (Gemmenich), Yreins (Bokrijk), ⁄n greens (Ottersum), grinsjen (ww.)  ene grinsj (Mechelen-aan-de-Maas), Hïj kiekt zö uutgestreeke; d¯r ku.mt gènne gri.ns ovver zien gezicht  gri.ns (Gennep, ... ), NB: grinsoeor = iem. die grijnst.  grins (Neeritter), Zelden.  grejns (Neerpelt), grijnselen: grénsele (Kelmis), grijnslach: enne griensjlach (Klimmen), enne grinslach (Urmond), griensjlach (Brunssum, ... ), grienslach (Baexem, ... ), grijnslach (Reuver), grinschlach (Puth), grinsjlach (Buchten, ... ), grinslach (Montfort), gruisjlach (Valkenburg), grijnslachen: grinsjlachen (Neerbeek), grijnst: grijnst (Stevensweert), grijnzelen: grienzele (Vrusschemig), grijnzen: grensə (Bree), grienze (Maasbracht), grijnzen (Eygelshoven, ... ), grijze (Thorn), gri̯nsə (Gingelom), grynzen (Blerick), wat greinste (Oost-Maarland), ook voor wenen (pejoratief)  grinsə (Tongeren), grijnzer: ne grinzer (Leopoldsburg), grimas: gremas (Val-Meer), grimas (Boekend, ... ), grimlach: grumlach (Boeket/Heisterstraat), grimslach: grimschlag (Susteren), grimsjlach (Berg-aan-de-Maas), grīmsjlach (Holtum), grimslachen: greemsjlache (Valkenburg), hnisch (du.) doen: hoonisj dôê (Ubachsberg), lelijk gezicht: ein lilk gezich (Venlo), scheef gezicht trekken: scheif gezeech trekke (Sevenum), schuins lachen: chuuns lache (Maasniel), smoel: smul (Overpelt), vals gezicht: n vals gezicht (Baexem), vals lachen: vals laxə (Bree), valse lach: nə valschə lach (Tessenderlo), vies lachen: vies lache (Beegden) grijns || grijns [grijnst] [N 10 (1961)] || grijnslach || spottend lachen soms met een onaangename vertrekking van het gezicht [grijzen, blieken, blikken, grijzen, griemen] [N 85 (1981)] III-1-4
grijnzen aanlonken: aalonke(n) (Schinveld), begrijnen: begreine (Heer), brienzen (?): brienze (Blitterswijck), bronken: bronke (Buggenum), femelen: femelen (Heythuysen), giffelen: Nederrijns giffelen, ndl. gijbelen, ndd gibblen, eng. to gibe: spotten  geͅfələ (Eupen), glimlachen: glimlachen (Ophoven), greilachen: greelache (Beverlo, ... ), griehlache (Genk, ... ), grielache (Heek, ... ), grielachen (Eigenbilzen), grieleche (Lutterade), grīēlache (Mheer), grīēlàchə (Heerlen), grīēlááchə (Epen), grîlaxe (Montzen), jrie’laache (Bleijerheide, ... ), (n grielecher).  grielache (Klimmen), (ww.).  grī.la.xə (Eys), cf. WNT s.v. "grijnen, grienen"p. 723. afl. V., 2. a. vrienelijk lachen, glimlachen; 2.b. lachen van boosaardig genoegen, grinniken  grīē.ëláche (Zonhoven), ook Limb., ndl. grimlachen  grīlaxə (Eupen), ps. alleen de a omgespeld volgens Frings.  grīēlache (Eys), zie ook green lache; cf. VD s.v. "grijnslachen"= spottend, hatelijk lachen  gri-jlache (As, ... ), greilacher: m.  grī.leͅ.xər (Eys), gremelen: greemelə (Doenrade), gremele (Haelen), griemele (Gulpen, ... ), griemmele (Geulle), griemələ (Hulsberg), grieëmele (Voerendaal), grieëmələ (Wijnandsrade), griëmele (Schaesberg), grīēmelə (Oirsbeek), grīēëmələ (Nieuwenhagen), grîêmələ (Heerlen), grəmīējələ (Loksbergen), cf. VD s.v. "grimmen"2. knorrige woorden uiten, grommen; cf. WNT V s.v. "gremelen II. - gremmelen -"1. "glimlachen; grimlachen; grijnslachen  grimmele (Blitterswijck, ... ), grijnen: griene (Buchten, ... ), grienen (Blerick, ... ), grienge (Gulpen), griēne (Eys), grie‧ne (Weert), grijne (Gronsveld, ... ), grijnen (Amby), griêne (Altweert, ... ), jrienne (Vaals), grijnijzeren: grieniezeren (Beegden), grijnlachen: grijnslachen= Yrin(groen)laxe  Yrinlaxe (Genk), zie ook "grijslachen  green lache (As, ... ), grijnslachen: griensjlachə (Oirsbeek), grienslache (Maasniel, ... ), grienslâche (Schimmert), grijnslache (Posterholt, ... ), grijnslachen (Leopoldsburg), grinsjlache (Doenrade, ... ), grinsjlachen (Guttecoven), grinslache (Merkelbeek), grinšlache (Brunssum), grúnslachə (Maastricht), grijnzelach: grienze lach (Eys), grijnzen: greensje (Meijel), greensə (Vlijtingen), greenze (Kesseleik), greenzen (Heijen), greenzje (Meijel), greenzjə (Meijel), greeze (Swolgen, ... ), greinze (Oirlo, ... ), greinzə (Gennep, ... ), greize (Herten (bij Roermond)), grenzen (Montfort), greze (Horst, ... ), greͅi̯zə (Meeuwen), grie.nzə (Kelpen), griensje (Noorbeek, ... ), grienze (Afferden, ... ), grienzen (Schinnen), grienzje (Beek), grienzən (Urmond), grieze (Horst), grijnse (Kessel), grijnze (Horn, ... ), grijnzen (Hoensbroek, ... ), grijnzə (Maastricht, ... ), grijze (Belfeld, ... ), grijzen (Stein), grijzə (Heel), grinsche (Oirsbeek), grinse (Hunsel, ... ), grinsje (Sittard), grinsjen (Born), grinsjə (Schinnen), grinze (Oirlo), grinzen (Blitterswijck, ... ), grĭĕntsjə (Amstenrade), grynze (Gronsveld), grèjnze (As), grèjnzə (Susteren), grîênze (Swalmen), grïnsë (Tongeren), cf. WNT V s.v. "grijzen - grinsen  grinze (Blitterswijck, ... ), Toen Maonus è.jndelek geliek kreeg, zat ie stiekum te grienze  grienze (Gennep, ... ), grimlachen: griemlache (Maastricht), grīēmlàchə (Maastricht), grimmen: griemen (Gulpen), grimmig kijken: grimmig kīēke (Buggenum), grimslachen: griemslache (Caberg, ... ), griemslagge (Maastricht), grimsjlache (Schimmert), grimzen: grimzje (Meerssen), grīēmpsjə (Maastricht), grīmzə (Maastricht), grinniken: grinneke (Maastricht), grinniken (Meeuwen), hatelijk lachen: haatəlik lachə (Kapel-in-t-Zand), hatelijk lache (Stein), iezegrim: iesegrim (Neer), monkelen: monkele (Kerkrade), smerig grijnzen: sjméérich grijnse (Reuver), tegengrijnen: têgengriene(n) (Obbicht), uitgestreken gezicht: oetgesjtreke gezich (Susteren), uitlachen: oetlache (Tungelroy), uutláche (Venray), ówtlàche (As), ûtlache (Bree), vals bakkes: valsbakkes (Jeuk), vals lachen: invuller geeft ook een vraagteken als antwoord  vaalsch lache (Gennep), zuur aankijken: zoer aakīēke(n) (Schinveld) een lelijk gezicht trekken, spottend lachen || grijns [grijnst] [N 10 (1961)] || grijnslachen || grijnslachen, monkelen || grijnslachen, uit leedvermaak glimlachen || grijnzen [SGV (1914)], [ZND 01 (1922)] || grijnzen, grinniken || grimlachen || grimlachen, grijnzen || groen lachen || spottend lachen || spottend lachen soms met een onaangename vertrekking van het gezicht [grijzen, blieken, blikken, grijzen, griemen] [N 85 (1981)] III-1-4
grijpen aankomen: ān tǝ kǫmǝ (Schinnen), ān tǝ kǫwmǝ (Maastricht), ǭn tǝ kǫwmǝ (Maastricht), het bier begint - aan te komen  aankomen (Arcen), aanzetten: (het bier begint) ān tǝ zetǝ (Horn), ān tǝ zɛtǝ (Valkenburg), gijlen: gęjlǝ (Schinnen), gisten: g ̇ęsǝ (Opitter), gestǝ (Heythuysen, ... ), giǝstǝ (Wellen), gē.stǝ (Panningen), gęstǝ (Maastricht), gīstǝ (Alken), gɛstǝ (Stramproy, ... ), goed opkomen: (de heef) køm gut ǫp (Kerkom), gären: gɛ̄rǝ (Schinnen), in de krol staan: (het wort) stø̜jtj en dǝ krǫl (Horn), komen: kǫmǝ (Horn), rijzen: rĩzǝ (Sittard), werken: werkǝ (Heythuysen), węrkǝ (Venray), węrkǝn (Kerkom), węrǝkǝ (Alken), wɛrkǝ (Neer) Gezegd van het brouwsel. De eerste verschijnselen van de gisting vertonen. Uit de woordtypen "gijlen", "gären" en "gisten" blijkt dat de invullers uit die plaatsen geen specifiek woord kennen voor het begin van de gisting. [N 35, 67; monogr.] II-2
grijpen door roofdieren aanklampen: aklampe (Wijlre), aanslaan: anslaon (Oirlo), grijpen: grieēpe (Herten (bij Roermond)), griepe (Reuver), griépe (Schimmert), cassettebandje  griepe (Meijel, ... ), ideosyncr.  griepe (Susteren, ... ), Veldeke 1979 nr. 1  griépe (Venray), Veldeke (aangepast)  griepe (Tienray), WBD/WLD  griepə (Kapel-in-t-Zand), grīēpə (Roermond), WLD  griepe (Beesel), grīēpe (Maasbree), grīēpə (Venlo), grīĕpö (Stevensweert), grìepe (Venray), klampen: klampe (Blerick, ... ), klampen (Zonhoven), Endepols  klampe (Heer, ... ), ideosyncr.  klampe (Sittard), IPA  klāmʔə (Kwaadmechelen), oude spelling  klampen (Meijel), Veldeke  klampe (Haelen), WBD/WLD  klàmpə (Nieuwenhagen), WLD  klampe (Maastricht, ... ), klampen (Schimmert), klampə (Reuver), kla‧mpe (Weert), klauwen: eigen spellingsysteem  klauwe (Meerlo), ideosyncr.  klouwen (Doenrade), WBD/WLD  klauwen (Ophoven), klauwə (Nieuwenhagen), WLD  klauwe (Brunssum), klemmen: WBD/WLD  hé klèmde (Lutterade), klèmme (Lutterade), pakken: pakke (Gulpen, ... ), pakken (Houthalen, ... ), pàkkə (Loksbergen), te pakke (Sittard), təpakkə (Maastricht), eigen spellingsysteem  pakke (Ell), ideosyncr.  pakke (Velden), Veldeke (aangepast)  pakke (Tienray), WBD  pakkə (Meijel), WLD  pakke (Weert), pakkə (Montfort), pàkkə (Gennep), roven: WLD [ry\\v\\n]  roe’ven (ryəvən) (Eksel), slaan: ?  sjlaon (Lutterade), WLD  sjlaon (Guttecoven, ... ), snappen: schnappe (Gulpen), sjnappe (Geulle, ... ), snappe (Blerick, ... ), eigen spellingsysteem  sjnappe (Merkelbeek, ... ), Endepols  snappe (Maastricht), Gronsveld Wb  sjnappe (Gronsveld), ideosyncr.  sjnappe (Kerkrade, ... ), sch wordt op zn duits uitgesproken  schnappe (Amby), Veldeke, eventueel aangevuld met systeem Jones  sjnappe (Gulpen), WBD/WLD  sjnappə (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), sjnàppə (Amstenrade, ... ), snappe (Caberg), snappen (Stein), snappən (Urmond), WBD/WLD gezegd van hond, kat, sperwer in vlucht  snappe (As), WLD  schnappə (Maastricht), sjnappe (Klimmen, ... ), sjnappə (Doenrade), sjnàppə (Heel), snappe (Thorn), snappen (Born), šna.pə (Eys), sneuren: WLD  sjnèùre (Swalmen), snutten: WLD  snutte (Sevenum), snùtte (Sevenum), stoten: WBD/WLD gezegd van valk, buizerd op grond  stoete (As), WLD  sjtôête (Klimmen), vangen: vange (Eys, ... ), vangə (Epen), Bree Wb.  vange (Bree), ideosyncr.  vange (Susteren), Veldeke  vange (Nunhem), WLD  va.ŋə (Eys), vange (Itteren, ... ), v‧aŋə (Ingber), vastgrijpen: vaspakken (Heerlerbaan/Kaumer), vastgriëpe (Maasbree), vastklampen: vastklampen (Venlo), Endepols  vastklampe (Maastricht), WLD  vastklampe (Posterholt, ... ), vastsnappen: Veldeke  vas-sjnappe (Waubach), WLD  vas sjnappe (Geverik/Kelmond), vatten: vatten (Ospel) Hoe noemt u het vastgrijpen van ratten, muizen, etc. door roofdieren (klampen) [N 83 (1981)] III-4-2
grijpen naar aanraken: niks aan rake (Echt/Gebroek), gappen: Ongunstig; syn. vr. stelen.  gappe (Berg-aan-de-Maas), graaien: graaie (Maastricht), graaien (Roermond), greije (Echt/Gebroek), grabbelen: grabbele (Ell, ... ), grabbəle (Martenslinde), graffelen: nao get graffele (Gronsveld), grijpen: greie (Eygelshoven), grē.pe (Borgloon), grēpə (Hasselt), grie.pe (Weert), grieepe (Weert), griepe (Beegden, ... ), griepen (Baarlo, ... ), griepə (Geistingen), grijpe (Muizen, ... ), grijpen (Houthalen), grijəpe (Nieuwerkerken), gripə (Lanaken), griëpe (Venlo), grīēpe (Swalmen, ... ), grīpə (Eupen, ... ), grīpən (Bocholt), grî.pə (Montzen), grîepe (Blerick), grîêpe (Blerick), gêt griepe (Geleen), iets griepe (Afferden), iets wille griepe (Meijel), naar iets griepe (Horst), nao get griepe (Baarlo, ... ), nao get griepen (Hoensbroek), nao get grië pe (Boekend), nao get grīē.pe (Boukoul), nao get grīēpe (Roermond), nao iets griepe (Belfeld, ... ), nao iets grīēpe (Sevenum), nao wat griepe (Oirlo), nao wat grièpe (Venlo), nao wet griepe (Blerick), naor get griepen (Maastricht), naor iets griepe (Broekhuizen), nar its griepe (Middelaar), noa gɛt grīēpə (Heerlerheide), noa iets griepe (Venlo), noar get griepe (Heerlerheide, ... ), nor iets griepe (Wanssum), örges haer grīēpe (Montfort), pakken: get pakke (Heerlen, ... ), get prebere te pakke (Leveroy), gèt pakke (Geleen), heej pakt do heene (Jeuk), iet pakke (Wellen), iets oan pakken (Zonhoven), iets pakke (Beverlo), iets pakke(n) (Sint-Truiden), mit de hang ergus nao pakke (Weert), na its pa⁄ən (Lommel), nao get pakke (Leuken, ... ), nao wat pakke (Tungelroy, ... ), no iet pakke (Vorsen), no its pakə (Neerpelt), noa get pakke (Baexem, ... ), noa gét pakke (Tungelroy), noa iets pakke (Hechtel), pa-en (Lommel), pa`en (Lommel), pake (Gelinden), pakke (Berg-aan-de-Maas, ... ), pakken (Achel, ... ), pakken naar iets (Hasselt), pakkə (Beverlo, ... ), pakkən (Hamont), pakə (Bilzen, ... ), pakən (Diepenbeek), pa⁄ən (Tessenderlo), pàkke (Gors-Opleeuw), wet pakken (Baarlo), ij uitgesproken als i + j ?  na ijt pa⁄ən (Lommel), scharren: chārə (Genk), nö ejt skēͅrə (Paal), schaaren (Hasselt), schare (Maastricht), schārə (Tessenderlo), scheirre (Heusden), scherren (Hechtel), schère (Eksel), sjaren (Bilzen), šarə (Lanaken), [sx:r\\n]  ne iets schèren (Eksel), snappen: (nao) get sjnappe (Oirsbeek), get sjnappe (Nieuwenhagen), nao get schjnappe (Heerlerheide), nao get sjnappe (Eygelshoven, ... ), nao get snappe (Oost-Maarland), nao gét sjnappe (Klimmen), nao jet sjnappe (Kerkrade), no get sjnappe (Mheer), noa get schnappe (Vrusschemig), noa get sjnappe (Guttecoven, ... ), noa get sjnappə (Heerlerheide), noa get snappe (Rimburg), now get sjnappe (Ulestraten), schnappe (Elsloo, ... ), sjnappe (Baexem, ... ), sjnoppe (Tegelen), snappe (Bocholtz, ... ), snappen (Hechtel, ... ), snappə (Eisden), snappən (Eigenbilzen), snapə (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), snapəne (Diepenbeek), šna.pə (Montzen), urges héér sjnappe (Holtum), talen: tale (Weert), tasten: taste (Echt/Gebroek), vatten: iets wille vatte (Meijel), vatte (Nederweert) greifen, grijpen [ZND m] || grijpen [ZND m], [ZND m], [ZND m] || grijpen naar iets [naar iets raome] [N 10a (1961)] || Naar iets grijpen [ZND 35 (1941)] || Reiken, met de handen naar iets reiken (naar iets pakken, grijpen). [N 109 (2001)] || reiken, met de handen naar iets reiken [iest beraome] [N 10 (1961)] III-1-2
grijs weefsel grijs: grīs (Eupen), grijs doek: grīs dōk (Stramproy), wit: węt (Eupen) Wit of grijs getint weefsel. [N 39, 125a] II-7
grijze duif grijsje: Sub gries.  griske (Sittard), grijzeltje: griezelke (Maastricht), vale, een ~: Sub DUIF.  `n vaal (Posterholt) Grijze duif. || Grijze duivensoort. || Kleine grijze duif. III-3-2