e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
kostganger <uitdr.> die woont daar in: dé woint do in (Sint-Truiden), commensaal (<lat.): Van Dale: commensaal (&lt;Fr.), kostganger, inquilien.  commensaal (Heerlen), wel eens  kommengaal (Blitterswijck), kostganger: kausgänger (Eupen), koasgĕnger (Swolgen), koast-gen-ger (Blitterswijck), kooasgenger (Wellen), koosgenger (Helden/Everlo, ... ), koosgĕnger (Panningen), koostgenger (Nederweert), kos-geng-nger (Vijlen), koschgenger (Eijsden), kosg(tm)⁄⁄er (Zichen-Zussen-Bolder), kosganger (Hoepertingen, ... ), kosgangər (Lanaken), kosgenge (Zepperen), kosgenger (Amby, ... ), kosgengër (Lanklaar, ... ), kosgengər (Maastricht), kosgēͅner (Kuttekoven), kosgĕnger (Berg-en-Terblijt, ... ), kosgeͅngər (Hees), kosgeͅnər (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), kosgeͅŋər (Mechelen-aan-de-Maas, ... ), kosgänger (Asenray/Maalbroek, ... ), kosgäŋ[ə}r (Diepenbeek), kosgäŋər (Hasselt, ... ), kosgèngĕr (Vroenhoven), kosgênger (Genoelselderen), kosgɛŋər (Wellen), kosjeŋər (Martenslinde), kosjgenger (Klimmen), kossgĕënger (Bilzen), kostgan-er (Elen), kostganger (Broeksittard, ... ), kostganner (Berbroek), kostge(g)er (Bree), kostgenger (Afferden, ... ), kostgengər (Ophoven, ... ), kostgeŋer (Maaseik), kostgē[i}ŋər (Sint-Truiden), kostgĕnger (Buggenum, ... ), kostgeͅnger (Amby, ... ), kostgeͅngər (Beringen), kostgeͅŋer (Kleine-Brogel), kostgonner (Sint-Truiden), kostgänger (Elen, ... ), kostgènger (Oirsbeek, ... ), kostgênger (Reuver), kostgɛngər (Eisden, ... ), kosXaŋər (Aalst-bij-St.-Truiden), kosəgengər (Eigenbilzen), kousgenger (Lauw), koəstganger (Nieuwerkerken), koətgaŋər (Tessenderlo), kō[i}sgeͅŋeͅr (Rutten), kōsgenger (Epen, ... ), kōsgĕnger (Well), kōsgänger (Meerlo), kōstgenger (Neerpelt, ... ), kōstgĕnger (Merselo), kōstgänger (Arcen), kōsXeͅŋər (Mettekoven), kōͅsgaŋər (Borgloon), kōͅstganger (Overpelt), kōͅstgeͅŋər (Hamont), kŏsgĕnger (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), kŏstgĕnger (Gennep), ko͂ͅsgeͅŋər (Alken), koͅs(t)Xeͅŋər (Hasselt), koͅsgeͅgər (Ulestraten), koͅsgeͅn(g)ĕr (Genk), koͅsgeͅngər (Vroenhoven), koͅsgeͅŋər (Lanaken, ... ), koͅstganŋər (Oostham), koͅstgeͅngĕr (Diepenbeek), koͅstgeͅŋər (Herk-de-Stad, ... ), koͅstgäner (Genk), koͅstgèngĕr (Neerpelt), koͅstgèŋər (Zonhoven), koͅstgɛŋər (Zolder), koͅstgɛ̄ngər (Neerglabbeek), koͅsXeͅŋər (Rekem), koͅs‧gɛŋ⁄r (s-Herenelderen), koͅwsgeͅnger (Hoepertingen), koͅəsgeͅngər (Voort), kóostgangɛr (Lommel), kôsgenger (Mechelen, ... ), kôstgenger (Mheer, ... ), kôstgengər (Kermt), køstgeͅŋər (Beringen), kəsgɛŋər (Stokkem), Opm. bijv. doe böst eine rare kostgenger.  kŏstgenger (Beegden), ps. niet omgespeld.  kosgänger (Eys), kostman: kosmann (Hoepertingen), logeur (<fr.): loger (Genk), logeur (Beringen, ... ), logèr (Opglabbeek), loogeur (Peer), loXør (Alt-Hoeselt), lozeur (Heusden), lozjəər (Kwaadmechelen), lož"r (Zonhoven), ložø͂ͅr (Gerdingen), ləžø͂ͅr (Diepenbeek), logist: logist (Linkhout), loͅgist (Leopoldsburg), logistman: logismanne (Eupen), logistman (Vechmaal), pensionair (<fr.): Van Dale: pensionair (&lt;Fr.), pensionaire, 1. (w.g.) iem. die ergens in pension is; -2. iem. die als leerling op een kostschool is...  pansionair (Sint-Truiden), peuchianĕr (Hasselt), voyageur (fr.): voyageur (Tessenderlo) een kostganger (die bij anderen inwoont) [ZND 28 (1938)] || kostganger [SGV (1914)], [ZND 01 (1922)], [ZND m], [ZND m], [ZND m] III-3-1
kostschool <lange rokken>: langerokken (Neerpelt), college: collegie (As), jongens  college (Rekem), voor jongens  college (Bocholt), gesticht: voor jongens  gesticht (Millen), internaat: entərnoͅət (Neerpelt), ienternaat (Oirlo, ... ), internaat (As, ... ), intərnààt (Susteren), Algemene opmerking v.d. invuller: in het Meerlos dialect bestaat geen uitgangs "n"!  internaat (Meerlo), Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  intərnāāt (Nieuwenhagen), Opm. v.d. invuller: dit ligt aan de opvang van de school.  internaat (Meijel), kostschool: koosschoel (Vijlen), koossjool (Meijel), kos-schoël (Sevenum), kos-sjoeəl (Hulsberg), kosjsjhool (Maasniel), kosschaol (Amby, ... ), kosscheuəl (Hasselt), kosschoeël (Hoensbroek), kosschool (Eisden, ... ), kosschoël (Maasbree), kosschōēl (Blerick), kosshoŏl (Brunssum), kossjaol (Geleen, ... ), kossjoal (Guttecoven), kossjoeal (Echt/Gebroek), kossjoel (Reuver, ... ), kossjoeël (Klimmen, ... ), kossjol (Waubach), kossjool (Haelen, ... ), kossjooël (Herten (bij Roermond)), kossjoél (Noorbeek), kossjoël (Klimmen), kossjwaol (Schinnen), kostchoal (Opitter), kostschaul (Bree), kostschoel (Blerick), kostschoeli (Eys), kostschol (Gennep, ... ), kostschool (Gulpen, ... ), kostschŏĕl (Sevenum), kostsjoal (Bree), kostsjoeël (Ell), kostsjool (Thorn, ... ), kostsjoël (Merkelbeek), kostsjôel (Grathem, ... ), kōstschol (Tienray), koͅstsxoəl (Neerpelt), kòs-sjoël (Schaesberg), kòsjaal (As), kòsjaol (Maastricht), kòsjsjool (Kapel-in-t-Zand), kòssjool (Montfort, ... ), kòssjôel (Heerlen), kòssjôêl (Susteren), kòstsjoewəl (Heel), kós schōēl (Venlo), kós-sjoeël (Kerkrade), kóssjaol (Maastricht, ... ), kóssjool (Swalmen), kôsschoël (Venlo), (m.).  kostsjoal (Geleen), (v.).  koͅ.sš‧uəl (Eys), Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  kŏssjōēël (Nieuwenhagen), jongens  kostschool (Kuringen, ... ), Opm. v.d. invuller: dit ligt aan de opvang van de school.  kostsjool (Meijel), pensionaat (<fr.): pensionaat (Alken, ... ), pensionaauoət (Achel), pensionaot (Achel, ... ), pensionaoət (Hoepertingen), pensionaut (Montenaken, ... ), pensionauət (Sint-Lambrechts-Herk), pensionoat (Diepenbeek, ... ), pensionoaət (Sint-Lambrechts-Herk), pensionoit (Diepenbeek, ... ), pensionouwtt (Landen), pensionouət (Landen, ... ), pensjenaat (Doenrade, ... ), pensjenoa-w-et (Eksel), pensjenoat (Hoeselt), pensjenoaət (Genk), pensjinaat (Sevenum), pensjonaat (Blerick, ... ), pensjoonaat (Herten (bij Roermond)), pensjənaot (Diepenbeek), pensjənààt (Maastricht), pènsi-jónaat (Epen), pènsjonoot (Loksbergen), pènsjənaat (Urmond), pènsjənààt (Heerlen), pènsjənáát (Heel, ... ), pênschenaat (Schimmert), (o.).  peͅ.nsi̯ən‧āt (Eys), (vr.).  pensionaat (Geleen), a als in fr. dent  pensionat (Hasselt), Algemene opmerking bij deze vragenlijst: deze lijst heb ik letterlijk, zoals invuller het genoteerd heeft overgenomen!  pènsjənáát (Maastricht), Algemene opmerking: heb deze vragenlijst letterlijk overgenomen, dus zoals invuller het genoteerd heeft!  pensjənāāt (Nieuwenhagen), ea als in fr.jean  pensioneat (Jeuk), kostschool wordt weinig gebruikt  pensionoat (Nieuwerkerken), meisjes  pensionaat (Eisden, ... ), pensionoat (Kuringen), Opm. v.d. invuller: dit ligt aan de opvang van de school.  pensijonaat (Meijel), Opm. zo wordt het ook genoemd.  pensionaat (Blerick), pen als in `t franse "penser  pensionaat (Koersel), ps. omgespeld volgens Frings!  peͅnsjona͂t (Houthalen), sion wordt in een keer uitgesproken  pensionaat (Kaulille), voor meisjes  pensionaat (Bocholt), pensionaswet (Lommel), voor miesjes  pensionoat (Millen), school voor vast: schowel ver vast (Waasmont) een school waar de leerlingen tevens voeding en huisvesting ontvangen [kostschool, pensionaat, interntaat] [N 90 (1982)] || kostschool [ZND 40 (1942)] III-3-1
kotelet kalfskotelet: kalfskórtelet (Roermond), lamskotelet: lamskórtelet (Roermond), schouder: schaar (Beverlo), varkenskotelet: verkeskórtelet (Roermond) kalfskotelet || lamskotelet || schouderstuk (bij varken) || varkenskotelet III-2-3
kotelet, ribstuk halskotelet: halskórtelet (Roermond), Syst. WBD  haoskòttelèt (Mechelen), harst: há.s (Hasselt), herst: hɛst (Halen), karbonaadje: kerremenäötsje (Maastricht), karbonade: carbenaaj (Roosteren), carbenaat (Ubachsberg), carbenade (Sint-Lambrechts-Herk), carbonaai (Echt/Gebroek), carbonaaj (Roermond), crammenaaj (Nunhem), k(e)remmenaaj (Haelen), kaarmenaai (Melderslo), kaermenaai (Arcen), karbenaad (Puth), karbenaaj (Roermond, ... ), karbenaat (Sittard), karbenaje (Venlo), karbonaad (Valkenburg), karbonaai (Born, ... ), karbonaaie (Grote-Brogel, ... ), karbonaaije (Leopoldsburg), karbonaaj (Meerssen), karbonaat (Mheer), karbonade (As, ... ), karbonajen (Mechelen-aan-de-Maas), karbonat (Val-Meer), karbonāi̯ (Boorsem), karboonaaj (Urmond), karboͅnɛ̄i̯ (Maaseik), karbənādə (Smeermaas), karbənāi̯ə (As), karbənājə (Stokkem), karbənōͅajə (Hasselt), karbənōͅi̯ə (Zonhoven), karbənōͅət (Groot-Gelmen, ... ), karbənoͅjə (Membruggen), karmenaai (Elen, ... ), karmenaaj (Leunen, ... ), karmenaj (Hegelsom), karmonaai (Velden), karmənaj (Zolder), karmənāi̯ (Opitter), karmənājə (Dilsen), karmənoͅi̯ə (Munsterbilzen), karmə’nōͅtə (Diets-Heur), kerbenaad (Beesel, ... ), kerbenaaj (Belfeld, ... ), kerbenaijen (Vliermaalroot), kerbonaad (Maasbree), kerbonaaj (Maasbracht, ... ), kerbonaoje (Ottersum), kerbënôtë (Hoeselt), kerbənōͅi̯ə (Houthalen), kerbə’noͅəj (Hamont), kermenaad (Helden/Everlo, ... ), kermenaai (Baarlo, ... ), kermenaaij (Baarlo, ... ), kermenaaj (Beesel, ... ), kermenaaje (Sevenum), kermenaat (Posterholt, ... ), kermenade (Overpelt), kermenajen (Dilsen), kermenaoe (Maastricht), kermenaoj (Grathem, ... ), kermenaoje (Eksel), kermenaot (Maastricht, ... ), kermenej (Ophoven), kermenoai (Genk), kermunaai (Neeritter), kermënôtë (Hoeselt), kerməna:j (Genooi/Ohé), kermənaaj (Leuken, ... ), kermənā:jə (Sint-Lambrechts-Herk), kernemaaj (Sevenum), kerremenaaj (Tungelroy), kerremenaoj (Maastricht), kerremenaot (Maastricht, ... ), kerəmənāiən (Hechtel), kērmĕnāōi (Heijen), kēͅrmənōͅtə (Bilzen), keͅrbənōͅl (Nieuwerkerken), keͅrbənoͅədə (Borgloon), keͅrbə’nōͅtə (Halmaal), keͅrbɛnōͅdə (Zepperen), keͅrmənaj (Neeroeteren), keͅrmənāj (Maaseik), keͅrməna͂j (Overpelt), keͅrmənōͅdzə (Duras), keͅrmənōͅi (Nieuwerkerken), keͅrmənōͅ|tə (Voort), keͅrmənōͅən (Diepenbeek), keͅrmənoͅjən (Overpelt), keͅrmənoͅt (Heks), keͅrmənoͅu̯jt (Borgloon), keͅrəmə’nōͅə (Kwaadmechelen), krabbenaoëj (Zonhoven), krabənaj (Houthalen), krabəna͂jə (Zolder, ... ), krabənoͅi̯ (Houthalen), krammenaai (Heythuysen), krbənōͅjə (Heusden, ... ), kremənōͅə (Stokrooie), krábəna͂jə (Houthalen), kárbenaoëj (Zonhoven), kárbənāi (Rotem), kárbənāiə (Boorsem), kárbənājə (Lanklaar, ... ), kárbənōͅət (Gelinden), kárbə’nāi (Maaseik), kárbə’nāiə (Opgrimbie), kármenaaj (Castenray, ... ), kármənø͂ͅtšəs (Vroenhoven), kármə’nāi (Elen), kármə’nāiə (Bocholt, ... ), kárəmənōͅtə (Rijkhoven), kárəmə’nāiə (Meeswijk), kâârmenââj (Horst), kèremenooj (Beverlo), kèrmenaai (Meijel), kèrmenāj (Bree), kərbənōͅjə (Koersel), kərbənōͅtə (Sluizen), kərbə’nōͅət (Gutshoven), kərmənōjə (Beverlo), kərmənōͅt (Lauw), kərmənōͅətə (Kerkom), kɛ.rəmənōͅjə (Helchteren), kɛbənōͅt (Wilderen), kɛmənōͅətə (Margraten), kɛrbonāədə (Boekhout), kɛrbonōͅət (Jeuk), kɛrbonōͅətə (Gingelom), kɛrbonoͅ.i (Overpelt), kɛrbənāi (Mechelen-aan-de-Maas), kɛrbənāiə (Meeuwen), kɛrbənāi̯ə (Niel-bij-As, ... ), kɛrbəno:t (Tongeren), kɛrbənōͅiən (Kerkhoven), kɛrbənōͅi̯ (Tongeren), kɛrbənōͅn (Melveren), kɛrbənōͅt (Kortessem, ... ), kɛrbənōͅtə (Berg, ... ), kɛrbənōͅžə (Montenaken), kɛrbənōͅə (Diepenbeek, ... ), kɛrbənōͅət (Horpmaal), kɛrbənoͅt (Ketsingen), kɛrbənoͅə (Hoepertingen), kɛrbə’nāiə (Bree, ... ), kɛrbə’nōdə (Riemst, ... ), kɛrbə’nōͅt (Alken, ... ), kɛrbə’nōͅət (Borlo), kɛrbə’nō̞ͅt (Buvingen, ... ), kɛrbɛnōͅt (Nieuwerkerken), kɛrmnōͅt (Jesseren), kɛrməna:j (Helchteren), kɛrmənāi (Beek (bij Bree), ... ), kɛrmənāiə (Gruitrode, ... ), kɛrmənāi̯ (Blitterswijck, ... ), kɛrmənāj (Opitter, ... ), kɛrmənājə (Opglabbeek), kɛrmənājən (Vucht), kɛrməniə (Romershoven), kɛrmənōͅ (Loksbergen), kɛrmənōͅ.t (Borgloon), kɛrmənōͅit (Meldert), kɛrmənōͅiə (Genk, ... ), kɛrmənōͅi̯ (Gennep, ... ), kɛrmənōͅi̯ə (Genk, ... ), kɛrmənōͅjə (Heppen, ... ), kɛrmənōͅn (Godschei), kɛrmənōͅt (Borgloon, ... ), kɛrmənōͅtə (Bommershoven, ... ), kɛrmənōͅə (Kuringen, ... ), kɛrmənōͅə.t (Brustem), kɛrmənōͅə.tə (Kerniel), kɛrmənōͅət (Mechelen-Bovelingen, ... ), kɛrmənōͅətə (Overrepen), kɛrmənoͅi̯ə (Beverst), kɛrmənájən (Achel), kɛrmənán (Hasselt), kɛrmə’nāi (Tongerlo), kɛrmə’nāiə (Ellikom, ... ), kɛrmə’nājə (Grote-Brogel, ... ), kɛrmə’nōͅi (Hamont, ... ), kɛrmə’nōͅiə (Eksel, ... ), kɛrmə’nōͅjn (Sint-Huibrechts-Lille), kɛrmə’nōͅjən (Neerpelt), kɛrmə’nōͅtə (Heers, ... ), kɛrmə’nō̞ͅjə (Kleine-Brogel), kɛrəbəna͂jə (Hasselt), kɛrəbənōͅt (Sint-Lambrechts-Herk, ... ), kɛrəbənōͅə (Berbroek), kɛrəmnōͅtə (Gors-Opleeuw), kɛrəmənājə (Beringen, ... ), kɛrəməna͂jə (Hasselt), kɛrəmənōͅjə (Lummen), kɛrəmənōͅt (Berlingen, ... ), kɛrəmənōͅtə (Werm), kɛrəmənōͅə (Donk (bij Herk-de-Stad), ... ), kɛrəmənōͅər (Oostham), kɛrəməno̞ͅən (Diepenbeek), kɛrəmə’nōͅə (Kermt, ... ), kɛrə’nōͅətən (Hoeselt), #NAME?  karmenāj (Susteren), kɛrmenōͅtə (Vechmaal), (v.).  kɛrməma͂gən (Helchteren), (vr.).  kɛrbənāj (Lanklaar), beide waren genoemd: kortelet  kermenaaij (Blerick), beide worden genoemd  kermenaaij (Blerick), bij varkensslacht sommige buur en familiefeest op karbonade, dat soms ook op varkensripjes waren  karbonade (Venray), de "carbonade Flamande"Of Vlaamse stoofkarbonade is niet hetzelfde als onze kermenoaië. De bereiding gebeurt onmiddellijk na het slachten van het varken uit spek van onder aan de zijde en andere stukjes vlees, gestoofd in eigen vet  kermenoaië (Genk), dit zijn geen varkensribben, deze worden gekookt in de soep of gestoofd  karmenaaien (Neeroeteren), een côtelet uit de hals van het varken (+ klein beentje): dit vlees is malser, maar minderwaardiger  karbonade (Achel), een v-tje op de eerste a, een hoedje onder de tweede a  kermənaa (Meterik), Eigen spellingssyst. Zie vragenlijst p.6  carbenaad (Berg-aan-de-Maas), Eigen syst.  karbonaat (Heerlen), Fr. carbonade ( met verschillende bet.)  kêrmënôot (Tongeren), gebraden runder- of varkensrib  keͅrməna.i̯ (Meeuwen), geen aparte naam  karbonaaj (Meerssen, ... ), karmenaai (Tienray), kermenaaj (Herten (bij Roermond)), is het vlees dat langs de rugwervels zit  kermenaaj (Hout-Blerick), mager vlees  kerbənōͅət (Hoepertingen), mager vlees geen stoofvlees  kárbənoͅət (Aalst-bij-St.-Truiden), niet duidelijk aangegeven  kɛrmə’nōͅtə (Henis, ... ), Nieuwe [spelling]  kermenaaj (Reuver), kermennaad (Reuver), onmiddelijk bereid nadat het varken geslacht is uit spek en andere stukjes vlees, gestoofd in eigen vet  kermenaai (As, ... ), pens vroeger rug  kɛrbənōͅt (Binderveld), rib\\  kɛrmə’nōͅtə (s-Herenelderen), Syst. Eijkman  kɛrmənōͅi̯ (Gennep), Syst. Eykman  karmənai̯ (America), Syst. Frings  karbonādə (Gingelom), karbōnādə (Koersel), karboͅnādə (Gingelom), karboͅnāt (Sint-Truiden), karboͅnát (Niel-bij-St.-Truiden), karbənai̯ (Mechelen-aan-de-Maas), karbənāi̯ə (Beringen, ... ), karbəna͂jə (Hasselt), karbəno(ə)t (Opheers), karbənōͅi̯ (Beverlo), karbənōͅət (Melveren), keͅrbənai̯ə (Hasselt), keͅrbənōͅi̯ (Beringen), keͅrmənai̯ə (Hasselt), keͅrmənōͅi̯ə (Heppen), kərmənōi̯ə (Gelieren/Bret), kɛrbənōͅət (Neerpelt), kɛrmənaət (Halen), kɛrmənāi̯ (Bocholt, ... ), kɛrmənāi̯ə (Linde), kɛrməna͂i̯ə (Hasselt), kɛrmənōͅi̯ (Overpelt), kɛrmənoͅəi̯ə (Achel), Syst. Frings (?)  kɛrmənāi̯ə (Kinrooi), Syst. Frings Mnl.  kɛr(ə)mənoͅ(i̯)i̯ (Hamont), kɛrmənoͅi̯)ən (Hamont), Syst. Frings onz.  kɛrmənāi̯ə (Bree), Syst. Frings vrl.; mv.  karbonāi̯ə (Gruitrode), Syst. Grootaers klein stuk vlees van de rug, schouder, rib of haas  keͅrmənoͅu̯j (Lommel), Syst. IPA  keͅrməno̞u̯ən (Kwaadmechelen), ke̝ͅrməna͂i̯ə (Paal), Syst. Veldeke  kerbenaad (Tegelen), kerbenaaj (Roermond), kermenaaj (Kinrooi), kermenaat (Tegelen), Syst. WBD  karbonnaaij (Blerick), karmenaai (Baarlo), karmenaaj (Baexem, ... ), karmenaat (Tegelen), kermenaai (Boekend, ... ), kermenaaj (Boukoul, ... ), kermenaat(e) (Panningen), kermenade (Tegelen), kermenaoi (Velden), kirmenaoj (Meijel), krammenaat(e) (Panningen), krómmenaad (Neer), kármenaaj (Velden), kèrmenaaj (Maasniel, ... ), kèrmenaat (Klimmen), kérmenaai (Melick), Syst. Wbk. van Bree  kermenaai (Bree), Verklw. kär\\m\\n#u\\i¿n  kärəmənoͅuəi (Lommel), wordt ook gebruikt  kermenaaj (Tegelen), zonder been  kɛrmənajə (Bocholt), zonder rib  karbonaaj (Heel), keͅrbənōͅjə (Meeuwen), kotelet: cootlet (Heerlen), cortelet (Gronsveld, ... ), cortelette (Borgharen), cortelèt (Margraten), cortelètte (Sittard), cortelét (Klimmen), cottelet (Heerlen), cottellette (Remersdaal), kortelet (Castenray, ... ), kortelette (Oirsbeek, ... ), kortelit (Margraten), kortelèt (Beek, ... ), kortelètte (Puth), kortelét (Geleen, ... ), kortelêt (Gronsveld), kortelët (Sittard), kortleͅtən (Koersel), kortlèt (Hoeselt), kortəlet (Borgloon), kortəle̞tə (Piringen), kortəleͅtə (Vlijtingen), kortəleͅtən (Koersel), kortəlèt (Beek, ... ), kortəl’eͅtə (Wellen), kortə’leͅtə (Hoepertingen, ... ), kotelet (Heerlen), kotlet (Bleijerheide), kotōletten (Mechelen-aan-de-Maas), kottelet (Kerkrade, ... ), kottelette (Vijlen), kotteletten (Mechelen, ... ), kottelèt (Valkenburg), kotəlet (Eys), kotəleͅtə (Alken, ... ), kotə’leͅtə (Borlo, ... ), kŏrtĕlĕt (Tegelen), koͅ.təleͅtə (Hamont), koͅrteleͅtə (Boekhout, ... ), koͅrtleͅtə (Martenslinde, ... ), koͅrtəleͅt (Achel, ... ), koͅrtəleͅtə (Achel, ... ), koͅrtəleͅtən (Grote-Brogel, ... ), koͅrtəlɛt (Meeuwen, ... ), koͅrtə’leͅt (Linkhout), koͅrtə’leͅtə (Aalst-bij-St.-Truiden, ... ), koͅrtə’leͅtən (Eksel, ... ), koͅrtə’lət (Opglabbeek), koͅrt’leͅtṇ (Vliermaalroot), koͅrt’leͅtə (Gelinden), koͅteleͅtə (Beverlo), koͅtleͅtə (Diets-Heur, ... ), koͅtleͅtən (Oostham), koͅtəlet (Meeswijk), koͅtəleͅt (Montenaken, ... ), koͅtəleͅtə (Beek (bij Bree), ... ), koͅtə’leͅtə (Herderen, ... ), kòtlit (Mechelen), kòttelet (Waubach), kótlèt (Eygelshoven), kót’let (Bleijerheide, ... ), kót’telet (Bleijerheide, ... ), køtəleͅt (Meldert), køͅtəlɛtə (Kerkhoven), køͅʔəleͅtə (Tessenderlo), køͅʔəleͅ’ən (Kwaadmechelen), kərtəleͅt (Hasselt), (korte oo-klank).  kōttelet (Heerlen), beide (karmenaaij) wordt benoemd  kortelet (Blerick), beide waren genoemd: kermenaaij  kortelet (Blerick), Der zit väöl vèt aan de kórtelet  kórtelet (Roermond), Eigen phonetische  kortəlit (Valkenburg), einde been sjnitsel  cotelette (Vijlen), Fr. cotelet Verklw. korteletje  kortelet (Altweert, ... ), Fr. côtelette  kortelöt (As, ... ), kórtelèt (Zonhoven), is kermenaaj met rup samen rup is alleen t been met vlees er direkt omheen kermenaaj is het vlees dat langs de rugwervels zit  kortelet (Hout-Blerick), karbonade  kortelèt (Maastricht), met rib  cortelet (Heel), schj=ch van chocolade  kottelet (Heerlerheide), Syst. Veldeke  kotlet (Bocholtz), Syst. WBD  kortelet (Neerbeek), korteléte (Geleen), kotelet (Limbricht), kòttelet (Kerkrade), Verklw. kortelètsje  kortelèt (Hasselt), Verklw. kortlètteke  kortlèt (Beverlo), vlees  kòrtëlèt (Tongeren), wordt soms bedoeld  kotelet (Leunen), zie kortelet  kòttelet (Castenray, ... ), kotelet van de rokkelade: kortelèt van de rokkelaoj (Maastricht), kotelet van het steeltje: kortelèt van ɛt steelke (Maastricht), kortelêtte van ’t sjtèlke (Gronsveld), koteletje: Eder kreeg ein kortelèt mèt gebakke eereppelkes  kortelètsje (Maastricht), pels: peͅ.ls (Reppel), rib: rebə (Kuringen), rib (Maastricht), røbə (Stevoort), Die rib van ¯t verreke wèl iech neet In slagertermen: fijn rib = rib, klómprib = dikke rib, spier = onderrib  rib (Maastricht), met rib  reͅp (Meeuwen), ribje: rubke (Maasbree), rubkes (Horst), rupke (Gronsveld), ribstuk: vlees aan de ribben van een geslacht dier  rubsjtök (Sittard), rindskotelet: rindskottelet (Valkenburg), rènjs-kŏrtəlèt (Pey), rokkelade: halskarbonade  rokkelaoj (Maastricht), rugstuk: røͅkstoͅkə (Rekem), schelharst: sjellasj (Kerkrade), Ing rij sjel¯laasj  sjel’laasj (Bleijerheide, ... ), Ing rij sjel¯laasj RhWb (VII) kol. 882: Schälrippe, Rippenstuk mit Filet, vom geschlachteten Schwein Akens wb. 484: Schäälaasch: Schälrippe, Schweinefleisch zum Braten [Aasch= ndl. harst]  sjel’laasj (Kerkrade), zie wnt VI, kol. 2, s.v. harst en de ss. schelharst  sjelaasj (Rimburg), steelkotelet: sjteelkórtelet (Roermond), steeltje: stēlkə (Meeswijk), varkensribje: zie karbonade  varkensripjes (Venray), varkentjeskotelet: ve.rrekskeskortelèt (Hasselt) carbonade || Carbonade (krep, kermenaoj?) [N 16 (1962)] || carbonade met been || carbonaden || cotelet || cotelette met een stukje van de rib,steelke || gebraden runderrib [DC 30 (1958)] || Gebraden runderrib [ZND 49 (1958)] || gebraden varkensrib (karbonade) [DC 30 (1958)], [Goossens 1c (1955b)], [ZND 49 (1958)], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] || karbonade || karbonaden [Goossens 1a (1955)], [Goossens 1b (1960)] || karmonade || kotelet [Goossens 1a (1955)] || kotelet, gebraden ribstuk || koteletten [Goossens 1b (1960)] || lendestuk; Hoe noemt U: Lendestuk, ossehaas (ossehaas, harst, osseharst, runderharst, filet) [N 80 (1980)] || ribbestuk || ribbestukje || ribkarbonade || ribstuk || ribstuk, kotelet || ribstukje || schouderkarbonade || steelcarbonade || varkenscotelet || varkenskotelet || varkenslapje III-2-3
kotterboor cilinderboor: silendǝrbǫwr (Bevingen), kottel: kǫtǝl (Geulle), kotterboor: kǫtǝrbōr (Heerlen, ... ), kǫtǝrbōǝr (Spekholzerheide), kǫtǝrbū.r (Weert), kǫtǝrbǭr (Heijen, ... ) Boor waarmee men rondom een voorgeboord gat grotere gaten van verschillende middellijn kan boren. De kotterboor bestaat uit een boorijzer waarin een beweegbare beitel is aangebracht die met behulp van een spie kan worden vastgezet. Wanneer het penvormige uiteinde van de kotterboor in een voorgeboord gat wordt geplaatst, snijdt de beitel evenwijdig hieraan een ringvormig gat uit. In tegenstelling tot de penboor heeft de kotterboor slechts één snijkant. De kotterboor is alleen te gebruiken voor doorlopende gaten, de penboor kan ook gaten met een bodem erin maken. Zie ook afb. 114. [N 33, 147] II-11
koud aftrekken aftrekken: aftrekken (Lommel), koud afwerken: kāt ǭfwęrkǝ (Bilzen), kǫǝt āfwęrkǝ (Maasbree), koud insmeren: kǭt ę̄šmę̄rǝ (Montzen) Aanbrengen van de was met behulp van een koud, houten polijstinstrument. [N 60, 134d] II-10
koud zetten afmelken: āfmɛlkǝ (Noorbeek, ... ), koud zetten: ka.ǝt zɛtǝn (Diepenbeek), kalt zętǝ (Horst, ... ), kalt zɛtǝ (Ysselsteyn), koud zetten (Asenray / Maalbroek, ... ), kø̜jt zɛtǝn (Tessenderlo), kāt zetǝ (Alken, ... ), kāt zɛtǝ (Hasselt), kāw zetǝ (Meijel), kō.t zɛtǝ (Weert), kǫwt zętǝ (Beek), kǭt zetǝ (Montzen), kǭt zętǝ (Noorbeek, ... ), kǭt zɛtǝ (Heerlen) Een volk dat te groot is, zet men op een plaats waar eerst geen korf stond. Hierdoor wil men het laten afvliegen, d.w.z. de vliegbijen laten weggaan. [N 63, 94a] II-6
koud, mistig en somber weer akelig weer: akelig waer (Thorn), akelig wèr (Schimmert), allerheiligenweer: allerheilige-weer (Maastricht), allerheiligewaer (Tegelen), Allerhellige-waer (Klimmen), ⁄t is Allerheilige weer (Maastricht), allerzielenweer: aller zëële wêêr (Stein), allerziële weër (Velden), bedompt (weer): bedomp (Klimmen, ... ), bedómp-waer (Klimmen), bedompte lucht: bədeͅmptə loͅxt (Rotem), bedroefd (weer): bedreufd wéér (Lutterade), bedreufd  bədrø̄ft (Lanklaar), beneveld: benévelt (Montzen, ... ), breuzelenweer: breu⁄zele weer (Bleijerheide, ... ), daar hangt damp: doa hingt damp (Lutterade), damp: dimp (Opglabbeek), ⁄t damp (Beek), ⁄t is damp (Schimmert), damp in de lucht: damp in de loch (Schimmert), veul damp in de loech (Puth), dampetig (weer): daampetig (Margraten, ... ), daampətəg (Epen), dampetich (Banholt, ... ), dampetig (Hoensbroek, ... ), dampətig (Wijnandsrade), dempetig (Geleen, ... ), démpetig (Klimmen, ... ), ⁄t is dampetig wèr (Schimmert), dampetig koud: dampetig kaud (Stein), dampetige lucht: ⁄n daampetige loojt (Mheer), dampig (weer): dampex (Eys, ... ), dampex weͅər (Ingber), dampich (Oirsbeek), dampig (Heerlen, ... ), dampig (bijvnw) (Heerlerheide), dampig weer (Gulpen), dempex wēͅr (Bree), dempig (Eksel, ... ), dimpig wèr (Bree), doampich (Stevensweert), dūmpex (Opglabbeek), dàmpich (Doenrade, ... ), dâmpig (Schimmert), dèmpig (Schaesberg), démpig waer (Klimmen, ... ), ⁄t is daampig (Noorbeek, ... ), dimpig  dempəx (Opglabbeek), doempig  dūmpəx (Borgloon), o.  dampex weͅar (Eys), ¯laaghangende mist¯ bijvnw  dampig (Geleen), dampige lucht: dampige lof (Kerkrade, ... ), dampighe lŏĕcht (Oirsbeek), dempegə loͅxt (Bree), damplucht: dimplucht  demploͅxt (Opglabbeek), dampweer: demp waer (Weert), de lucht is vol nevel: de lòch is vòl nīēvel (Waubach), de mist snijdt door alles heen: dae mis sjnit die daor alles (Sittard), de nevel trekt in: de nevel trekt in  də nēvəl treͅk en (Borlo), deisig: (deisigger-deisichste).JK: correct overgenomen  deisich (Sittard), JK: correct overgenomen  deizich (Sittard), dikke lucht: diĕkə lôch (Beesel), dikke locht (Weert), een dieke lŏch (Hoensbroek), domp: dump (Spalbeek, ... ), domp  domp (Lanklaar), dompachtig: dumpeͅxtəx (Paal), dompe lucht: ən dumpə loͅux (Borgloon), dompe luchtachtig: dumpə loͅuxēͅtex (Borgloon), dompelig weer: dòmpelig waer (Echt/Gebroek), dompetig (weer): dompətich (Schimmert, ... ), doompetig (Gronsveld), doompetig wèèr (Mheer), dum⁄petieg (Bleijerheide, ... ), dòmpetig (Waubach), dóm⁄petieg (Bleijerheide, ... ), dompig (weer): dompex (Beringen), dompig (Baarlo, ... ), dompig waer (Vlodrop), dompig wèr (Brunssum), dompig wèèr (Haelen), dompíg (Meijel), dompəx (Waterloos), doompig (Gronsveld, ... ), doompig wèer (Gronsveld), doompig wéér (Tungelroy), doowmpeg (Eijsden), dŏŏmpig (Oirsbeek), do͂mpig (Melick), do͂ͅmpeg (Kermt), dumpeŋ (Rotem), dumpig (Dieteren, ... ), dŭmpig (Susteren), dòmpig (Baarlo, ... ), dòmpig waer (Montfort), dómpig (Born, ... ), dómpig waer (Tegelen), dómpig waeͅr (Maasniel), dômpig (Eygelshoven, ... ), dömpig (Meijel, ... ), dømpeg (Boorsem), dømpəg (Bocholt), dəmpex (Bree), (meestal).  dómpig (Boukoul, ... ), dompich  dŏmpĕx (Diepenbeek), dompig  dompex (Lanklaar, ... ), dompəy (Ophoven), doompig  dōmpex (Gelieren/Bret), dumpig.  dompəx (Kinrooi), dømpeͅx (Bocholt), halfduister weer  dômpig (Maastricht), dompige lucht: dompige locht (Oost-Maarland, ... ), doompige loch (Wolder/Oud-Vroenhoven), dómpige (loch) (Urmond), ’n dompige log (Stevensweert), ’n dómpige looch(t) (Panningen), dompige locht  dompəgə loͅxt (Lummen), een doempige loucht  ən dūmpəgə loͅux (Borgloon), domplucht: doemplocht (Jeuk), domploch (Roermond), domplouweh (Diepenbeek), domplŭg (Hoensbroek), dōmploͅxt (Gelieren/Bret), dumplox (Romershoven), dumploͅuj (Wintershoven), dumploͅux (Wellen), dumploͅxt (Spalbeek, ... ), təs dumploͅxt (Velm), en domplouch  dŏmploͅux (Diepenbeek), donker (weer): danker wêr (Blerick), doĕnkel wĕr (Posterholt), donkel (r) wêr (Schimmert), donkel wièr (Rimburg), donkel wâîr (Horn), donkel wèir? (Amby), donkel wèr (Brunssum), donkel wê-r (Puth), donkel wêr (Beegden, ... ), donker (Weert), donker wair (Echt/Gebroek, ... ), donker weer (Heerlen, ... ), donker weir (Schinnen), donker weèr (Gulpen), donker wēͅr (Munstergeleen), donker wèr (Genooi/Ohé, ... ), donker wêr (Baarlo, ... ), donkəl wēͅr (Rosmeer), donkəl wêr (Swalmen), doonkel wéér (Tungelroy), doonker wêr (Gennep, ... ), doŏnkel wèr (Grevenbicht/Papenhoven), doënkel wêr (Panningen, ... ), doŋʔər (Lommel), dōnker wɛ̄r (Meerlo), dŏn kel wêr (Asenray/Maalbroek), dŏngkel wêr (Buggenum), dŏŏnkel weer (Vijlen), dŏŏnker wêr (Afferden, ... ), dŭnkel waer (Broeksittard), dŭnkel wêr (Herten (bij Roermond)), dònkel wêr (Heer, ... ), dónker wéér (Eind), dônkel wêr (Neeritter), dônker wêr (Meerssen), (Er hoort nog een lengte streep te staan, boven de e).  donker wêr (Oirsbeek), (half lange klinker).  donkel [wɛ̄r (Schaesberg), donker.  douŋkər (Kinrooi), met lengteteken op de a  dōnker wär (Meerlo), dŏŏnker wär (Leunen, ... ), met lengteteken op de e van wer  doonker wêr (Well, ... ), doods weer: doedswaer (Tegelen), doëdsweer (Kerkrade, ... ), duëds waer (Venlo), droef weer: dreuf wéér (Urmond), druuf wèèr  dry(3)̄f wēͅr (Hoeselt), droevig (weer): dreuvig (Born), dreuvig waer (Houthem), dreuvig weer (Nieuwenhagen), dreuvig wèer (Gronsveld), dreuvig wéér (Lutterade), dreuvig wêêr (Hoensbroek), drövig wēār (Grevenbicht/Papenhoven), drøvix wēͅr (Rotem), druilerig: druilerig (Weert), druulerig (Guttecoven), duister (weer): d?ster wär (Mechelen), duister (Born), duusjter (Panningen), duuster (Epen, ... ), duuster waer (Dieteren), duuster wair (Maasbracht), duuster weer (Sint-Pieter), duuster wĕr (Eijsden), duuster wèr (Horst, ... ), duuster wêjer (Eys), duuster wêr (Berg-en-Terblijt, ... ), duuster wêêr (Thorn), duuster wɛ̄r (Belfeld), dūūster waer (Sevenum), dūūstər (Maastricht), dŭster weer (Heerlen), dŭŭster wêr (Lottum, ... ), düster wêr (Afferden, ... ), met een lengteteken op de a  duster wär (Venray), met lengteteken  duster wär (Venray), ezelenweer: JK: correct overgenomen  êzele wêêr (Stein), fris nat: frisch naas (Vaals), gedampt: ⁄t ès gedûmptj (Tungelroy), gedauwd: geduitsj (As, ... ), gedompt: gədimpt (Meeuwen), gemist: gemist (Meeuwen), gemoekt: gemoekt (Sevenum), gəmoekt (Meijel), gemot: gemot (Obbicht), grauwe lucht: grauw lócht (Meijel), grijs (weer): gries (Echt/Gebroek, ... ), gries (bijvoeglijk) (Putbroek), griēs (Swalmen), grīēs (Kapel-in-t-Zand, ... ), grīēs waer (Puth), gríes (Maasbree), ut is grīēs (Kapel-in-t-Zand), ədis grīēs (Haelen), ’t is gries (Stevensweert), ’t is grieͅs (Herten (bij Roermond)), ’t is griès (Venlo), ⁄t is grîês (Venlo), ¯nevelig weer¯  ’t is gries (Blerick), grijze lucht: gries loch (Roosteren), ən gris lu(w)ət (Teuven), grijze, de: de gries (Montfort), grijzelig: griezelig (Maastricht), grijzetig weer: grīēsetig waer (Mechelen), grijzig: griezig (Swalmen), guur: guur (Sittard), hagend weer: JK: correct overgenomen  haegend (Maastricht), heiig: heig (Holtum), heiig (Blerick, ... ), heiigh (Pey), heijich (Mechelen), heijig (Herten (bij Roermond), ... ), heijəx (Bree), heiïg (Meerlo), héüg (Sevenum), (zelden).  heijig (Boukoul, ... ), herfstlucht: herfstloch (Eksel), herfstweer: hérfswéér (Herkenbosch), zjust hèrfstwéér (Gruitrode), het (weer) staat te loeren: het wèèr steit te lore (Bree), ’t stoit te lŏĕre (Blerick), het dampt: ⁄t damp (Houthem), ⁄t damt (Oirsbeek), (= het is mistig).  hət dampt (Hulsberg), (= nevel blijft hangen)/werkwoord.  ⁄t dimpt (Gruitrode), (werkwoord; = nevel blijft hangen).  ⁄t dimpt (As, ... ), het is ongezellig buiten: ət ezoŋgəzɛləg būtə (Maastricht), het mist: ⁄t mis (Caberg, ... ), het motregent: ⁄t motraegent (Sittard), het niefelt: ⁄t nĭĕfəlt (Maastricht), het staat te luisteren: stét te luustere (Milsbeek, ... ), ’t wêêr stet te luustere (Bergen), het weer is aan het koekeloeren: ’t wair is aan ’t koekeloere (Maasniel), het weet niet wat het wil: ’t wèt neet wat ’t wilt (Tegelen), het wordt winter: ⁄t weerd wénter (Opglabbeek), het ziet er grijs uit: ⁄t zuut der grīēs ôêt (Venlo), het zit te koekeloeren: ’t zit te koekeloere (Tegelen), het zit toe: ət sitj tōē (Haelen), ⁄t zit toe (Stein), ⁄t zit tōw (Caberg), het zouwelt: ⁄t zauwelt (Sittard), hommelweer: hommelwèr (Montfort), huiverig weer: huverig wèèr (Valkenburg), kalm weer: kalm weͅər (Riksingen), kàləm (Opglabbeek), kallem weer  káləm wēͅr (Hoeselt), kalm weer  kàlm wiər (Lummen), kàləmwēͅr (Niel-bij-St.-Truiden), kerkhofweer: kerkhaof waer (Blerick), kil: kil (Schinnen, ... ), kil en zuur: kil en zoer (Eys, ... ), killig: kīllig (Meijel), klam (weer): klaam (Eys), klam (Beesel), klamm (Horn), klamp (Hoeselt), klāām (Maastricht), klám wéér (Susteren), koereloeken: koereloeke (Maasniel), koud: kaad (Roermond), kaot (Horn), koad (Noorbeek, ... ), kowd (Oirsbeek), ków (Meijel), koud en akelig: kout en akelig (Ingber), koud en damp: ⁄t is kaut en damp (Schimmert), koud en dampig: kouwt dàmpich (Doenrade), koud en grijs: kaat en gries (Roermond), kāat en grīēs (Kapel-in-t-Zand), koud en mistig (weer): kaaid en mistig (Caberg), kaajt ēn mistəch (Maastricht), kaat en mistig (Montfort), kalt en mistig (Velden), kaod en mistig (Epen, ... ), kaot en mistig (Nieuwenhagen), kawt en mistig (Geulle, ... ), kāājt en mistig (Maastricht), kouad en mistig (Buchten), koud en mistig (Posterholt), koud ə mistig (Waubach), kouwt mistich (Doenrade), kàlt en mistich (Venlo), kàlt én mistich wéér (Venlo), kàwd en mistig (As), kòwd en mistig (Gruitrode, ... ), koud en moekig: kald en moekeiig (Meerlo), koud en mot: kaot en moeèt (Ophoven), koud en nevelig: kaaid en nievelig (Caberg), kaajt en niefələch (Maastricht), kaod en nievelieg (Kerkrade), kaot en niēëvəlig (Nieuwenhagen), kòud en nīēëvelig (Hoensbroek), koud, nat en schuiverig: kald, naat en schuuverig (Venlo), koude mist: kàwə mest (Kaulille), krank weer: krank waer (Sittard), kwade moek: ⁄nne kaoje moek (Maasbree), kwakkelig: kwakkelig (Weert), kwakkelweer: kwakkel waer (Ulestraten), loerachtig (weer): loe:rèèchtich (Meijel), loer-ègtig waer (Tegelen), loerechtig (Meijel, ... ), loerechtig waer (Baarlo, ... ), loerechtig wair (Maasniel), loerechtig wear (Grathem), loeregtig (Thorn), loor égtig wair (Ospel), loorechtig (Leuken, ... ), loorééchtig (Panningen), lōērächtig (Meijel), lōreͅxtəx (Bocholt, ... ), ’t is loerechtig waer (Nunhem), Aanvulling op laatste pagina, na vraag 54: De Kruisdagen zijn volgens oudere mensen de grens van guur naar mooi Lenteweer.  loerechtig wair (Ell), t zal gaan vriezen.  loeͅr’echtig wèèr (Boukoul, ... ), loerderig: loerderig (Maasbracht), loerweer: loer wèr (Stevensweert), loerweer (Overpelt), Nb. de oe is lang.  loer waer (Vlodrop), loerzacht weer: loer zacht weer (Holtum), miezerig (weer): miezerig (Tegelen), miezerig waer (Egchel), miezerigh (Vlodrop), miezərich miezəl (Schinnen), mizerig waer (Gulpen), miezerig weer  məzerəx wi̞ər (Vliermaal), mist: mis (Maastricht, ... ), ⁄t is ein en al mis (Sittard), mistig (weer): het is mistig (Limbricht, ... ), mesteg (Bocholt), mestex (Beringen, ... ), mestex wēͅr (Bree), mestig (Valkenburg), mestix (Hasselt), mestəx (Beringen, ... ), mēstex (Hamont), meͅsteͅx (Hasselt), mistex (Romershoven), mistich (Amstenrade, ... ), mistich wear (Doenrade), mistich wèr (Beesel), mistich wéér (Venlo), mistiek (Ell), mistig (As, ... ), mistig waer (Blerick, ... ), mistig wear (Boekend, ... ), mistig wēͅr (Bree), mistig we͂r (Velden), mistig wér (Susteren), mistig wéér (As, ... ), mistig wéər (Venlo), mistisj (Vaals), mistix (Kwaadmechelen), mistəch (Haelen, ... ), mistəch wéér (Haelen, ... ), mistəg (Simpelveld, ... ), mèstig (Horn), místig (Hout-Blerick), ’t is mistig (Maasbracht, ... ), ’t is mistig waer (Venlo), ⁄t is mistig (Doenrade, ... ), (bn/bw).  mistig (Heerlen), de loch is mistig  dəloͅgəs mestəx (Smeermaas), miestig  misteͅx (Diepenbeek), misteg  mestəx (Neerharen, ... ), mistich  mestex (Stokkem), mistig  mestex (Lummen), mestəx (Hoeselt, ... ), meͅstəx (Donk (bij Herk-de-Stad)), məstəx (Herk-de-Stad), mistig weer.  mestex wēr (Beverlo), mistig.  mestex (Beverlo, ... ), mIstIx (Achel), mistige lucht: een mistige löch (Jabeek), mestegə loͅxt (Lanklaar), misliche loch (Buchten), mistegə loͅux (Wellen), mistige loch (Blerick, ... ), mistige lōoch (Egchel), mistige lo͂ch (Melick), mistige lucht (Halen), mistige lŭch (Susteren), mistige lôch (Tegelen), n⁄ mistige loe-et (Mechelen), ung mistige loch (Nieuwenhagen), ’n mistige loch (Roosteren), ’n mistige lôg (Tegelen), ’n místíge lóch (Tegelen), mistige loch (m.)  ən mestegə loͅx (Stokkem), ne mistige locht  nə mestəgə lŏxt (Peer), mistlucht: mest loͅxt (Beringen, ... ), mestloͅxt (Bocholt, ... ), mestluxt (Zelem), meͅst loͅxt (Opglabbeek), mist-lōcht (Bergen), mistloecht (Kwaadmechelen), mistloͅxt (Sint-Truiden), mistluxt (Paal), un misloch (Maastricht), ’n mislóch (Herkenbosch), mieslouweh  misloͅ(w)x (Diepenbeek), misloch  mesloͅx (Hoeselt), mistlocht  məstloͅxt (Herk-de-Stad), mistlucht  mestloͅxt (Lummen), meͅstluxt (Donk (bij Herk-de-Stad)), mistlucht.  mesloxt (Beringen), mestløxt (Leopoldsburg), mistroostig weer: mistruestig waer (Egchel), moeg: JK: correct overgenomen  moew (Sittard), moek: moek (Maasbree, ... ), ⁄t is moek (Oirlo, ... ), #NAME?  moek (Tienray), moekachtig: moekaechteg (Castenray, ... ), moekechtig (Tienray), moekentig weer: mŏĕkəntəch (weer) (Meijel), moekig: moekeg (Castenray, ... ), moekig (Meijel, ... ), moekkich (Meijel), moeklucht: moeklòcht (Meijel), moeklôch (Velden), mōēkloog (Sevenum), moekweer: moekwaer (Castenray, ... ), moezelig weer: moezelig waer (Baarlo), mokachtig: moͅkeͅxtex (Lommel), mokkig: mokkig (Maastricht), ⁄t is mókkig (Susteren), t is mokkig  təs ⁄mokex (Neerpelt), moklucht: moklocht (Overpelt), mokloxt (Lommel), moͅkloxt (Hamont, ... ), mokloecht  ⁄mokloxt (Neerpelt), moklucht (m.).  moͅklyxt (Achel), mokweer: mòkwèr (Pey), mollige lucht: ein mollige lōch (Swalmen), monketig (weer): monketig wéér (Mechelen), monketək wèr (Mheer), moonketig (Gronsveld), mot: moeth (Ospel), moēt (Tungelroy), mōēt (Hunsel), mŏĕt (Weert), möt (Sint-Odiliënberg), motachtig: moetechtig (Tungelroy), moudechtig (Weert), (langgerekte oe).  moed-echtig (Ell), motlucht: en motlôcht (Oirlo), mat lōch (Hout-Blerick), moedlocht (Ell, ... ), moet locht (Tungelroy), moetlocht (Tungelroy), moewtlocht (Thorn), mot lòcht (Middelaar), mot-loch (Maastricht), motloch (Urmond), motloche (Heythuysen), motlocht (Eind, ... ), motlŏch (Schimmert), motloͅx (Maaseik), motluch (Blerick), motlucht (Holtum, ... ), moët-loch (Kinrooi), moͅtloux (Hoepertingen), moͅtluxt (Kwaadmechelen), moͅtløx (Maaseik), mòtlócht (Milsbeek, ... ), ’n mot log (Stevensweert), ⁄n motloch (Eijsden, ... ), (m.)  moͅtlox (Hasselt), moetloch  mutloͅx (Mechelen-aan-de-Maas), moetloch (v.)  mutloͅx (Mechelen-aan-de-Maas), motloch  moͅtloͅx (Hoeselt), motsetig: motsetich (Heugem), mottenweer: moete weer (Heerlen), moete weêr (Kerkrade), mōēet(e)-weer (Hoensbroek), mōēte wäer (Bleijerheide), motterig (weer): motterig (Middelaar), (regenachtig)  motterig waer (Oost-Maarland), mottig (weer): moatich (Stevensweert), moatich wéér (Stevensweert), moetich (Horn), moetig (Brunssum, ... ), moetig wèèr (Roermond), mottich (Venray, ... ), mottig (Beegden, ... ), mottig waer (Venlo, ... ), mottig weer (Heer), mottig wèèr (Bree, ... ), mottig wêêr (Hoensbroek), mōētich (Heythuysen, ... ), mōētich wéér (Kelpen, ... ), mōētig (Heel), mōttig (Stevensweert), mo͂ttich (Venlo, ... ), moͅtex wèr (Bree), mòtiy (Venray), mòttich (Heythuysen), mòttieh (Reuver), mòttig (Echt/Gebroek, ... ), móttich (Susteren), móttich wéér (Susteren), móttig wèèr (Boukoul, ... ), môttig (Herten (bij Roermond), ... ), môttig waer (Venlo), möttich (Pey, ... ), ⁄t is mottig waer (Venray), moetig  mutex (Mechelen-aan-de-Maas), mottig weer  moͅtəx wēr (Velm), mottig weir  moͅtey wēͅr (Ophoven), Nb. Lange "oe".  moetig wair (Horn), ¯laaghangende mist¯  mottig bijvnw (Geleen), mottige lucht: moetige locht (Grathem), mottige loch (Blerick, ... ), mottige locht (Beegden, ... ), mottige lòch (Baarlo), mottige lóch (Tegelen), mōētige lóch (Echt/Gebroek), mòttige loocht (Nunhem), motweer: moet waer (Montfort), moet wèèr (Ophoven), moét waer (Montfort), mòt wéér (Grevenbicht/Papenhoven), mòtwèèr (Nieuwstadt), nat: naat (Oirsbeek), nat en koud: naat èn koud (Wijnandsrade), natkoud: naat kout (Doenrade), naatkoad (Weert), natsig: nēētsig (Schimmert), nevel: nevel (Jeuk), nievel (Neerharen), nĭĕvəl (Maastricht), nuffel (Hoeselt), təs nēvəl (Velm), nevelachtig (weer): neevəlèègtig (Roermond, ... ), nefəlēͅtəx (Rosmeer), nevelechtig (Neer, ... ), nevelechtig waer (Sittard), nevëlëtich (Vijlen), niefelechtig (Maastricht), nyfəlɛ.təx (Mal), nyfəlɛ̄tix (Tongeren), néévəlèèchtəch weer (Meijel), nevelachtig  nēvəleͅxteͅx (Borlo), nēͅvəleͅxtex (Niel-bij-St.-Truiden), nyfəleͅtəx (Val-Meer), nevelachtige lucht: nevelechtige loch (Urmond), neveletig: nieveletig (Kerkrade), neveletige lucht: nieveletige loeêt (Kerkrade), nevelig (weer): neevelig (Haelen), neevəlig (Roermond, ... ), nevelig (Bergen, ... ), nevelig waer (Reuver), neveligh (Pey), nevelisch (Vaals), nevəlich waer (Beesel), niefələch (Maastricht), niejevelig (Eygelshoven), niejvelig (Kunrade), nievelieg (Kerkrade), nievelig (Caberg, ... ), nievelig wear (Simpelveld), nievəlig (Maastricht), nieëvelig waer (Klimmen, ... ), nieəvəlig (Simpelveld), nivəlex (Maastricht), nièvelig (Eys), niëvelig (Vrusschemig), nīeëvəlig (Nieuwenhagen, ... ), nīēveletig (Waubach), nīēvəlich (Maastricht), nīēvələch (Maastricht, ... ), nīēvələg (Maastricht), nīēëvelig weer (Hoensbroek, ... ), nĭĕvəlich (Maastricht), nĭĕəvəlich (Brunssum), nîêvəlich (Heerlen), (bn).  nieëvelig (Heerlen), (meestal).  neevelig (Boukoul, ... ), nevelige lucht: ein neevelige lócht (Roermond), ing niëvelige log (Vrusschemig), nevelige loch (Reuver), nevellucht: nevel lôch (Blerick), nevel löch (Baarlo), nēvəl loͅx (Borlo), nyfəlox (Mal, ... ), nevellucht  nēͅvəloͅx (Niel-bij-St.-Truiden), nevelsachtig: nyfsle͂ͅtəx (Ketsingen), nevelslucht: nyfsloͅx (Ketsingen), neveltig: niefəltig (Maastricht, ... ), nieveltig (Maastricht), niéveltig (Gronsveld), nevelweer: nuffel wêr (Hoeselt), mv.: -ë (z.o. slêkkëwêer)  nüffëlwêer (Tongeren), noorderwind: Noorderwiend (Oirlo), ondeugende lucht: Nb. dit zegt men ook wel.  ondeugende locht (Oost-Maarland), ongezond weer: ongezōndj waer (Sittard), ongezonde lucht: ongezon loch (Ulestraten), overtrokken: overtrokken.  øvərtroͅkə (Beringen), ozelig (weer): ozelich (Beesel), ozelig (Swalmen), ozelig waer (Blerick), pokkenweer: pokkeweēr (Maastricht, ... ), regenboog: reehgenboog (Meijel), rooklucht: raokloch (Vlijtingen), rōͅkloͅx (Rosmeer), rotweer: rot weer (Nuth/Aalbeek), ruw: rŏĕw (Guttecoven), schaar-neveld: #NAME?  sjaornévəlt (Susteren), schraag weer: sjraag waer (Nunhem), schraal: sjraol (Kinrooi), schraal weer in de zomer: schroal waer in zomer en voorjen (Nunhem), schuiverachtig: schuuveraechtig (Venray), sjoevərechtig (Echt/Gebroek), sjuuverechtig (Tungelroy), sjūverechtig (Heythuysen), schuiverachtig en nevelig: sjōēver(t)ig en nīēëvelig (Hoensbroek), schuiverig (weer): schŏeverig (Schimmert), schuuverig (Maasbree, ... ), schuverig waer (Venlo), schūūvərig (Gennep), sjoeterig (Mheer), sjoeverig waer (Sittard), sjoeverig wèer (Schinnen), sjoeverig wèèr (Wijlre), sjoevərich (Schinnen), sjōēverig (Oirsbeek), sjōēvərig (Sittard), sjuuvərig (Swalmen), sjūūvərieh (Reuver), slecht (weer): slecht (Weert), slecht weir (Roosteren), smies: sjmies (Holz), smieslucht: smiesloch(t) (Kerkrade, ... ), smieslof (Kerkrade, ... ), smiezetig weer: šmisətəx wēͅr (Teuven), smooklucht: smoͅkloͅx (Hasselt), smuiregen: (motregen).  sjmuiraege (Sittard), somber (weer): sìmber (Roermond), sómber wéér (Roermond), stikgrijs: sjtik gries (Vlodrop), stil (weer): sjtil waer (Limbricht, ... ), sjtil wair (Obbicht), ste wɛr (Boorsem), stel (Beringen, ... ), stel waer (Oost-Maarland), stel weͅər (Borgloon), stel wiər (Halen), stil (Blerick, ... ), stil waer (Hout-Blerick), stil wɛ:r (Venray), stil  stIl (Achel), stil (o.)  steͅl wējər (Borlo), stil weer  stel (Val-Meer), stil ruhig (du.) weer: sjtil rujjig weer (Eygelshoven), stil weertje: stil wɛrkə (Mal), stuur: styr (Kwaadmechelen), toe weer: Nb. De "w"is heel zacht.  toew wéér (Tegelen), treurig weer: treurig wéér (Roermond), trørəx wēͅr (Teuven), triest (weer): triest (Maasbracht, ... ), triest weer (Jabeek), trĭĕs-waer (Klimmen), triestig (weer): stristig weer (Maastricht), treestig weer (Heerlen), treestig wéér (Buchten), trestex wēͅr (Lanklaar, ... ), trestəx weͅjər (Wellen), treëstig wèèr (Mheer), treͅsteͅx (Hasselt), triesjteg waer (Eijsden), triestig (Middelaar, ... ), triestig waer (Oost-Maarland, ... ), triestig weer (Heerlen, ... ), triestig weër (Vrusschemig), triestig wèèr (Boukoul, ... ), triestig wéér (Melick), tristig (Blerick, ... ), tristig wair (Weert), tristig weir (Wolder/Oud-Vroenhoven), tristəx (Hasselt), trīstəx wèiər (Kermt), triestig weer  tristəx wēͅr (Peer, ... ), triestig weer (onz.) meerv. van weer: we(j)ra  trīstəx wē(j)r (Borgloon), triestig.  trestex (Maaseik), tristig  trəstəx (Velm), tristig weer.  tresteͅx wēͅr (Bocholt), tristig wier  trestex wī(j)ər (Diepenbeek), triestig weertje: tristig woerke  tresteg wēͅrkə (Mechelen-aan-de-Maas), vervelend weer: vərveͅlənt weͅr (Hamont), vervèlend weer  vərvēͅlənt wēr (Neerpelt), vochtig: voxtəx (Riksingen), vóehtìeh (Reuver), vochtige lucht: vochtige lucht (vrl.)  voͅxtegə loͅxt (Opglabbeek), vochtige lucht.  voͅxteͅgə loͅxt (Bocholt), voos: voeës (Eksel), vozig: voeëzig (Eksel), wazig: waazig (Klimmen), winterweer: winterwaer (Blerick), wuifachtig: ??  wøͅyfeͅxtex (Opglabbeek), zacht: zach (Blerick), zeikweer: zik weər (Wellen), zeverig: zieëverig (Meijel), zeverlucht: zijverloch (Valkenburg), zoezie: JK: correct overgenomen  zuzi (Vliermaal), zompig: zömpig (Thorn), zot weer: zot weer  zoͅt wēͅr (Rekem), zouwelweer: zouwel weer (Schaesberg), zuur (weer): zoer (Vijlen), zoer waer (Klimmen), zoer wèèr (Born), zoer wéér (Sint-Odiliënberg), zoeͅr wèèr (Boukoul, ... ), zoör (Maasbree), zōēr (Nieuwstadt, ... ), zōēr wear (Simpelveld), zōōr waer (Sevenum), zŏĕr (Loksbergen), zoͅur wijər (Linkhout), zūr (Kwaadmechelen), zòòr waer (Sevenum), zuurkoud: zoer kaöwd (Pey), zware damp: zjwoire damp (Ulestraten), zware lucht: sjwōēr lōē.t (Mechelen), zwaer loch (Schaesberg), zware moek: ⁄n zoore moek (Maasbree) donker [~ weer] [SGV (1914)] || gure, koude mist [zoere mok] [N 22 (1963)] || koud en mistig, gezegd van het weer [muur] [N 81 (1980)] || mist [domp, mok, moek] [N 22 (1963)] || mist en nevel [DC 27 (1955)] || mist, gezegd van het weer [muur] [N 81 (1980)] || mistig || mistig weer [motlucht, moorweer, mokweer] [N 81 (1980)] || mistig, heiig [herig, domig, dompig] [N 22 (1963)] || mistig, nevelig || mistige lucht [mok-, motlocht] [N 22 (1963)] || nevelig [ZND m] || triest stil weer || triest weer || triest, stil weer [koereloeke] [N 22 (1963)] || triest, stil, gezegd van het weer || weer [donker ~] [SGV (1914)] III-4-4
koudbeitel kapbeitel: kap˱bētǝl (Diepenbeek, ... ), kap˱bęjtǝl (Stokkem), kā.p˱bē.tǝl (Hasselt), kāp˱bētǝl (Jeuk), koelbeitel: kø̜lbęjtǝl (Wijnandsrade), koudbeitel: k ̇abɛ̄ǝtǝl (Zutendaal), kalt˱bęjtǝl (Heijen, ... ), kawt˱bēǝtǝl (Meeswijk), kawt˱bęjtǝl (Klimmen  [(voor het uitkappen van sleufgaten)]  , ... ), kābiętǝl (Tongeren), kābęjtǝl (Bevingen), kājt˱bęjtǝl (Maastricht), kāt˱biǝtǝl (Bilzen), kāt˱bē̜jǝl (Gronsveld), kāt˱bęjtǝl (Herten, ... ), kǫat˱bētǝl (Heerlen), kǫwt˱bęjtǝl (Middelaar, ... ), kǭt˱bēsǝl (Bleijerheide, ... ), kǭt˱bęjtǝl (Geulle, ... ), koude beitel: kawǝ bęjtǝl (Rothem  [(beitel met steel)]  ), kęjǝf˱ bãtǝl (Tessenderlo), koude tranche: kā trãnš (Bilzen), kęjǝvǝ trɛ̄ns (Tessenderlo), koudhouwer: kǭthø̜jǝr (Spekholzerheide  [(wordt gehard in tegenstelling tot de warmhouwer)]  ), tranche: trãš (Niel-Bij-Sint-Truiden) In het algemeen een beitel waarmee op koud ijzer wordt gewerkt. De koudbeitel is meestal zeskantig in doorsnee, soms ook rond of ovaal. Het werktuig wordt voor diverse werkzaamheden gebruikt zoals het weghakken van bramen en lasslakken, het doorhakken van bouten en het splijten van metaal. De koudbeitel is soms van een steel voorzien. Zie ook afb. 49. [N 33, 109; N 33, 112-113; N 64, 69b; monogr.] II-11
koude bloem koude bloem: kā blūm (Munsterbilzen) Koude bloem heeft de temperatuur niet. [N 29, 16] II-1