e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
latnagel latnagel: latnā.gǝl (Sittard), latnāgǝl (Echt, ... ), latnǭgǝl (Bilzen, ... ), lattennagel: latsǝnāl (Bleijerheide) Draadnagel, die wordt gebruikt om latten, zoals die bijvoorbeeld bij het timmeren van een gebint worden gebruikt, vast te zetten. Volgens de respondent uit Mechelen (Q 204a) hadden latnagels nummer 27/11; ze waren dan dus 2.25 duim (¬± 5.5 cm) lang. [N 54, 16b; monogr.] II-12
lattendeur barrière: brēr (Sint Odilienberg, ... ), lattendeur: latsǝdȳr (Bleijerheide), poort: pǭrt (Ottersum), regeldeur: rēgǝldø̄ǝr (Posterholt), spalierdeur: špalīrdȳr (Bleijerheide), veken: vē̜kǝ (Stein) Deur, bestaande uit latten die met een zekere tussenruimte op klampen of op een vergaring bevestigd worden. Zie ook afb. 56. [N 55, 30] II-9
latwerk galg: galx (Bocholt, ... ), galling: galeŋ (Maasmechelen), garden: gē̜rtǝ (Maasmechelen), hekken: hękǝ (Ospel), hęʔǝn (Lommel), hɛkǝ (Meijel), hooilatten: huǝi̯latǝ (Paal), hooileertje: hūi̯līrkǝ (Zandhoven), hooiraam: hui̯rām (Tungelroy), hort: hort (Broekhuizen, ... ), hōrt (Grathem, ... ), hǭrt (America, ... ), ōrt (Montfort), (mv)  hōrtǝ (Swalmen), hǫǝrtǝ (Lommel), hortje: hørtjǝ (Meijel), hø̄rtjǝ (Neer), hø̜rtjǝ (Helden, ... ), hǫrtjǝ (Gennep, ... ), ø̄rtjǝ (Montfort), kruiwagelleer: krɛ̄wǭgǝllei̯ǝr (Gelinden, ... ), kruiwagenleertje: krē̜wāgǝlīrkǝ (Kiewit), kruiwelraam: kre.wolrām (Wellen), latjes: lętšǝs (Sint-Truiden), latten: latǝn (Achel, ... ), lattenplaat: latǝplãt (Gelieren Bret), lattenraam: latǝrǭ.m (Maxet), ledderen: lødǝrǝ (Neerharen), lędǝrǝ (Zichen-Zussen-Bolder), leddertje: lędǝrkǝ (Hoeselt), leertje: līrkǝ (Lommel), lɛrkǝ (Achel), leiers: lē̜i̯ǝrs (Bocholt), leiertje: lē̜i̯ǝrkǝ (Opglabbeek), lęi̯ǝrkǝ (Maxet), oogstleier: uxstlęi̯ǝr (Weert), planken: plãŋkǝ (Lummen), raam: raam (Boukoul, ... ), rām (Bocholt, ... ), rǭm (Diepenbeek, ... ), reep: riǝp (Halen), rīp (Rummen), ruif: rø̄f (Eygelshoven), scheien: sxēi̯ǝ (Wellen), sxēn (Hasselt), šęi̯ǝn (Neerbeek), schutsels: šętsǝls (Opglabbeek), sleep: šlē̜i̯p (Mechelen), stekken: stɛkǝ (Obbicht, ... ), vruchtenraam: vruchtenraam (Tungelroy), zij: zęi̯ (Vliermaalroot) Latwerk dat op de berries van de kruiwagen gelegd werd, ten einde het laadvlak te vergroten. [N 18, 101; JG 1d] I-13
laurier laurier: laureer (Heerlen), lereer (Venlo, ... ), leréjer (Hasselt), lorēr (Montzen), lorīr (Loksbergen), loréjer (Hasselt), lòrrīēr (Tongeren), lərēr (Maastricht), Noe nog e blaedje loreer en dan mòtte-ze n uurke sjtove  loree:r (Roermond), laurierblaadje: lereerblaedje (Venlo), laurierblad: lauw’erblad (Bleijerheide, ... ), lereerbläod (Gronsveld), lər‧eͅi̯ərblā.t (Sittard), lər‧eͅi̯ərblāt (Sittard), lauwelier: Uis mo diêj wat lauweleer(blajer) inne sop  lauweleer (As, ... ), lauwelierblad: labbeleerblaad (Tungelroy) laurier [ZND m], [ZND m], [ZND m] || laurierblaadje || laurierblad || laurierbladeren III-2-3
laurierboompje laurier: lereer (Venlo), lerīēër (Zonhoven), loorīēër (Zonhoven), loree:r (Roermond), loreer (Maastricht), lorēr (Meeswijk), loureer (Altweert, ... ), lərēr (Meeuwen), laurierblaadje: lereerblaedje (Venlo), laurierblad: lereerbläod (Gronsveld), loreerblaad (Maastricht), ləriəbløͅət (Niel-bij-St.-Truiden), lauwelier: lauweleer (As, ... ), lavvëlīēr (Tongeren), lawweleer (Maastricht), eig: lawwelerblaajer  lawweleer (Maastricht), lauwelierblad: avelierbload, —blood (Beverlo), lawweleerblaad (Maastricht), lauwelierboom: -  lawweleerbuim (Maastricht) laurier || laurierblad || laurierboom III-2-1
lauw dat gaat langzaam: det geit langzaam (Maaseik), kleu: bolletje staat onder o  klø̄. (Hasselt), koel: kuul waeter (Neerpelt), lauw: la outer (Val-Meer), la waeter (Tongeren), la waoter (Beverlo), la water (Peer), la wetter (Jesseren), la woater (Eigenbilzen, ... ), la wotter (Millen), laa (Diepenbeek), laa waoter (Beverlo, ... ), laa waotter (Tongeren), laa watter (Grote-Spouwen), laa woater (Oostham), laa wotter (Bilzen, ... ), laaf waeter (Tessenderlo), laaf waoter (Tessenderlo), laaiw woater (Lanaken), laauw waoter (Neerpelt), laauw water (Bocholt, ... ), laaw waoter (Hamont, ... ), laaw water (Neeroeteren, ... ), laaw woater (Lommel), laaw wouter (Zichen-Zussen-Bolder), laiw (Opgrimbie), lao watter (Zonhoven), laow (Castenray, ... ), laow wetter (Sint-Lambrechts-Herk), laowe wetər (Sint-Truiden), lau waiter (Linkhout), lau water (Ellikom, ... ), lau watter (Hechtel), lau wayter (Wilderen), lau wātər (Leut), lau wetter (Jeuk), lauw (Bleijerheide, ... ), lauw waater (Reppel), lauw water (Bocholt, ... ), lauw watter (Moelingen), lauw watər (Eisden, ... ), lauw wā:tər (Stokkem), lauw weter (Borlo), lauw wetter (Jeuk, ... ), lauwa.tər (Stokkem), law (Rekem), law waoter (Lanaken), law water (Bree, ... ), law wāter (Maastricht), law wa͂ter (Zussen), law wo:tr (Lanaken), law woater (Kaulille), law wooter (Genk), law wotər (Genk), law wōͅtər (Lanaken), law. (Maastricht), lawoutter (Rijkhoven), laúw water (Neerharen), lā water (Rutten), lā wetter (Diepenbeek), lā woater (Beverst), lā wäter (Diepenbeek), lā. wetər (Borgloon), lāf (Tessenderlo), lāūw water (Vucht), lāw (Tervant), lāwātər (Neerglabbeek), leu wahter (Hasselt), Leu water (Hasselt), leu water (Peer), leu waöter (Hasselt), leu zetter (Schulen), lew waoter (Eigenbilzen), lo water (Sint-Truiden), lo wetter (Kortessem), loa (Bleijerheide, ... ), loo waoeter (Zolder), loo waoter (Genk, ... ), loo water (Hechtel, ... ), loo wetter (Kuringen, ... ), loo wetər (Alken), loo woeater (Zolder), loow wetter (Stokrooie, ... ), loowe wetter (Horpmaal), lou water (Houthalen), lou wauter (Koersel), louw water (Achel), louw wetter (Broekom), louw woater (Achel, ... ), louw wotər (Sint-Truiden), louəwɛtter (Gutshoven), loū (Borgloon), low (Sint-Truiden), low watter (Hechtel), low woater (Hamont), loə wɛtər (Heers), lō watter (Hechtel), lō waəttər (Herk-de-Stad), lōu. wetər (Borgloon), lōə (Tervant), lōͅ (Loksbergen), lōͅ(ə) (Zelem), lōͅ. (Lummen), lōͅ: (Montzen), lōͅw (Herk-de-Stad), lōͅw wōͅtər (Hamont), lōͅə (Linkhout), loͅuə (Borgloon), lo‧ə. (Eupen), luo wawətər (Zonhoven), luōͅ vatər (Houthalen), làa (Tongeren), löo wäter (Zolder), ləuw woəter (Overpelt), a als in franse dans  loo water (Paal), a dof  lo water (Paal), au niet ou  lauw water (Rotem), lauw is geschreven als lui maar zonder puntje op de i  lui water (Helchteren), o als in het frans eau  lo water (Beringen), onder a een bolletje  lauw (Meldert), lauwwarm: la werm wetter (Diepenbeek), loa werem wetter (Kortessem), looe werm wetter (Wellen), pislauw: pisloa⁄ (Bleijerheide, ... ) lauw [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m], [ZND m] || lauw, tussen warm en koud || Lauw. Lauw water [ZND 37 (1941)] III-4-4
lauw weer benauwd: benauwd (Kerkrade), dof: dôof (Maastricht), dompig: dômpig (Melick), dompig weer: dompig wair (Ospel), fijn: fīēn (Gruitrode, ... ), flauw (weer): flau (Vaals), flauw wéér (Sittard), flaw waer (Klimmen), flou (Rimburg), = niet overeenkomstig het seizoen (warm en de winter e.d.).  flàw (As), geen weer: gei wèr (Gronsveld), gemtlich (du.): gəmy(3)̄tlex (Ingber), goed weer: gŏĕ wəer (Meijel), het staat te loeren: het steit te lore (Bree), koel: keel (Gruitrode), keul (Maastricht, ... ), kwakkelen: kwakkele (Simpelveld), kwakkelweer: kwakkel weer (Holz), l-l weer: là-là wéér (Brunssum), laf (weer): laf (Echt/Gebroek, ... ), laf waer (Caberg, ... ), laf weer (Maastricht, ... ), laf wèèr (Wijlre), laf wêêr (Stein), lav wèèr (Born), lāf weer (Maastricht), lāv weer (Maastricht), lef (Weert), làf (Amstenrade, ... ), làf weer (Heerlen), làf wéér (Venlo), ət is làf wéér (Schimmert), Bijv. ei laf waer, dao kumtj ónwaer, t ès te laf  laf (Nederweert), End: laf niet identiek aan lauw  làf (Maastricht), lam: laam (Weert), lamlendig weer: lamlendig waer (Sittard), lauw (weer): laow waer (Venray), lau (Vaals), lauw (Beesel, ... ), lauw waer (Beesel, ... ), lauw weer (Hoensbroek, ... ), lauw wĕĕr (Merkelbeek), lauw wèèr (Stein), lauw wéér (Kelpen, ... ), lauë (Posterholt), law (Echt/Gebroek, ... ), law waer (Geulle, ... ), law wèr (Montfort), law wér (Susteren), law wéér (Hulsberg), lāw weer (Maastricht), louw (Heel, ... ), loͅu̯ (Eys), làw (Meeuwen, ... ), láw (Maastricht, ... ), lâôw wéér (Roermond), lów (Reuver), ət is laow wéér (Schimmert), ⁄t is lauw weer (Waubach), ⁄t is lauw wér (Susteren), ⁄t is lauw wéér (Lutterade), lauwig: lauwig (Pey), lekker weer: lekker weer (Eys, ... ), lèkkör wéér (Stevensweert), loom (weer): loem we͂r (Velden), loeëm (Meerlo, ... ), loom (Buchten, ... ), loom waer (Roermond), loom weer (Lutterade, ... ), loom wèèr (Stein), loom wéér (Hulsberg), loum (Nieuwstadt), lŏĕm weer (Maastricht), lôêem (Venray), lui (weer): lijj (Vlijtingen), lui (Buchten, ... ), lui waer (Maasbree, ... ), lui wĕĕr (Merkelbeek), lui wèèr (Born), lui wéér (Stevensweert), lui-j (Gennep), luij (Doenrade, ... ), luij waer (Beesel, ... ), luij weir (Bunde), luij wèr (Montfort, ... ), luij wéér (Horn, ... ), luiə (Oirsbeek), lwij wéér (Venlo), léj (Meeuwen), löj (Horn, ... ), ⁄t is ei luij waer (Thorn), ⁄t is lui wér (Susteren), mat weer: mat wéər (Venlo), mats: matsj (Montfort, ... ), mild (weer): mil (Mheer), mil wear (Heerlerbaan/Kaumer), mild (Tungelroy), moddelwarm: correct overgenomen  módelwerm (Sittard), moe (weer): meeg wèèr (Opglabbeek), meuch wéér (Brunssum, ... ), meug (Swalmen, ... ), meug waer (Roermond), meug weer (Hoensbroek), meug wéér (Schinnen, ... ), mēūg (Heel), muug waer (Blerick), muüg waer (Steyl, ... ), mottig: mottig (Neer), mubberig: möbberig (Blerick), niet koud: nie kaat (Hoeselt), niet koud of nat: neet kaad of naat (Montfort), niet warm: nie wèrm (Hoeselt), poem weer: poem waer (Klimmen), poemwaer (Geleen), poeëm waer (Schinnen), poēm wear (Doenrade), pōēm (Doenrade), schoon weer: sjon wəer (Meijel), sloom: sjloom (Oirsbeek), sloom (Tungelroy), tamelijk: tamelək (Pey), vazel weer: vazel wair (Roermond, ... ), veranderlijk: verandelik (Maastricht), voos (weer): foeès (Meerlo), foeës waer (Venlo), fōēs (Sevenum, ... ), fûeês (Venray), voas ? (Neer), voes we͂r (Velden), voeës (Tienray), voos (Schinnen), vous wèr (Schimmert), voës waer (Maasbree), vōēs (Maasbree, ... ), vuəs (Kwaadmechelen), ⁄t is vōōs (Schimmert), vots-lauw: votslau (Simpelveld), vuil: vūl (Eys), wassig: (= groeizaam weer).  wessig (Tungelroy), zacht (weer): zach waer (Geulle, ... ), zach wéér (Grevenbicht/Papenhoven), zacht (Meeuwen), zaocht (As), zoacht (Gruitrode), zààcht (Gennep), zág (Guttecoven), zoet: zŭŭt (Loksbergen), zouwelweer: correct overgenomen  záwəlwéér (Susteren) loom || loommakend, gezegd van het weer [lui] [N 81 (1980)] || slecht, gezegd van het weer [skeut, vut] [N 81 (1980)] || warm noch koud, gezegd van het weer [lauw, voos] [N 81 (1980)] III-4-4
laven slijtstrippen: šlītštrepǝ (Posterholt), stootranden: stuǝtrandǝ (Stein) IJzeren, loden of koperen roeden die op de voorkant van traptreden worden ingelaten teneinde het uitslijten van de houten treden te voorkomen. Ze zijn meestal geribd en worden met houtschroeven op de treden bevestigd. [N 55, 107] II-9
lavendel lavendel: lavendel (Maastricht), lavewndel (Sittard) lavendel || lavendel (plant, bloem, olie) III-2-1
lawaai maken balgooien: balgojje (Afferden), baljoenen: baljoene (Echt/Gebroek), baljoeteren: boljoeteren (Sevenum), boljuutere (Sevenum), bandoeteren: bandoeterre (Venray), batteren: battere (Geleen), behei maken: bekĕj make (Heer), benderen: bendere (Banholt), bestakelen: besjtaakele (Herten (bij Roermond)), donderen: dondərə (Niel-bij-St.-Truiden), donderjagen: donder-ja-ge (Blitterswijck), duveljagen: duvel-jage (Blitterswijck), herrie maken: herrie maakə (Maastricht), herrie make (Maasniel, ... ), herrie maken (Maasbree, ... ), hèrie maakə (Meijel), hérriĕ māākə (Nieuwenhagen), herrie schoppen: herrie schoppen (Tienray), herrie schuppen (Heerlerbaan/Kaumer), herrie schûpe (Hoensbroek), herrie sjuppe (Stein), herrie sjöppen (Schinnen), hutten: hutten (Born), kabaal maken: kabaal maake (Eys), kabaal make (Sittard), kebaal make (Maastricht), knebbelen: knebbele (Wijlre), krach (du.) maken: krag maache (Kerkrade), kweken: keͅ.akə (Eys), lallen: lalle (Melick), lawaai maken: laawei maakə (Roermond), lawaai make (Limmel, ... ), lawaai maken (Heijen), lawaai māke (Grevenbicht/Papenhoven), lawaaij make (Wellerlooi), lawaaj make (Gennep), lawaaj maken (Swolgen), lawei maakə (Schimmert), lawei make (Heerlen), lawei māke (Gulpen), lawej make (Blerick), lawĕj make (Heer), lawwaai make (Nederweert), lawÚɛ̄j maken (Mheer), lawɛ̄j make (Sint-Pieter), lewaai make (Venray), lewaai maken (Grubbenvorst), lewaie maken (Montfort), lewe-j make (Maasbree), lewei make (Maastricht, ... ), lewej make (Ulestraten), lewĕj make (Heel), lewĕj maken (Asenray/Maalbroek), lewèj make (Maastricht), lewêj maken (Oirlo), ləwaaj makə (Guttecoven), ləwei makə (Swalmen), lawaaien: lawēēje (Schimmert), lewĕje (Heel), löwèjə (Maastricht), ləweiə (Swalmen), laweit maken: lawaid make (Echt/Gebroek), lawait make (Venlo), laweit make (Blerick, ... ), laweit makə (Doenrade), laweit maokən (Diepenbeek), laweit māke(n) (Obbicht), laweitj make (Puth), lawijt make (Leunen), lawêjt make (Posterholt, ... ), lawêît make (Meerssen), lewait make (Lutterade, ... ), leweijt maken (Horn), leweit make (Arcen, ... ), leweit maken (Zonhoven), lewejt make (Herten (bij Roermond), ... ), lewējd make (Velden), lewĕĕt make (Houthalen), lewĕiet māke (Berg-en-Terblijt), lewĕĭt make (Buggenum), lewĕjt make (Neeritter), lewijt make (Ell, ... ), lewjt make (Reuver), lewèjd make (Borgharen), lewèt maken (Eksel), lewêt moake (Hoeselt), lèweit máákə (Venlo), ləwēͅt mākə (Houthalen), ləwɛit makə (Meeuwen), (e: toonloos uitspreken).  lewejd make (Hunsel), laweiten: laweiten (Meeswijk), leweīten (Ophoven), lewejte (Bree, ... ), ləwèjte (As), ləwèjtə (Susteren), leven maken: laeve make (Tungelroy, ... ), laiven maken (Ospel), leevə maakə (Maastricht), leevə makə (Maastricht), leevə máákə (Maastricht), leve make (Amby, ... ), levè make (Epen, ... ), lēēvə māākə (Maastricht), lēve make (Maastricht), lēͅve make (Munstergeleen), lĕĭve maoke (Eijsden), liève make (Rimburg), läve make (Heerlen), lève make (Brunssum, ... ), lève maken (Schimmert), lève moaken (Eigenbilzen), lèève maakə (Oirsbeek), lèève make (Geulle), léévə maa.kə (Grathem, ... ), léévə maakə (Hulsberg), léévə makən (Urmond), lééëvə māākə (Nieuwenhagen), lêve make (Genooi/Ohé, ... ), lêve make (Beegden, ... ), lêve make(n) (Guttecoven), met lengteteken op de eerste a  läve make (Meerlo), lezen: lësen (Born), rachelen: roachele (Maasniel), radouw maken: radouw make (Heerlen), ràdōūw māākə (Nieuwenhagen), radouwen: ramente (Klimmen), ràdaowə (Heerlen), rament maken: ramment make (Mechelen), ruzie zoeken: ruzie zoeken (Tienray), schandaal maken: šənd‧āl mā.kə (Eys), schandalen: sjandale (Simpelveld), sjèndale (Geleen), schoppen: sjöppə (Beesel), schreeuwen: sjreven (Stein), skrieve (Jeuk), spektakel maken: schpektakel make (Amby, ... ), schpĕktakele make (Heer), schpiktakel make (Bingelrade), sjpek-ta-ke-le make (Vijlen), sjpektakel make (Einighausen, ... ), sjpéktāākəl māākə (Nieuwenhagen), spek-ta-kel ma-ke (Blitterswijck), spektakel make (Belfeld, ... ), spiktaakel maake (Thorn), spèktaakəl maakə (Gennep), spektakelen: pesjtakele (Doenrade), sjpektaakələ (Roermond), sjpektaalə (Kapel-in-t-Zand), sjpektakele (Geleen, ... ), sjpĕktakele (Beegden), sjpiktáákələ (Heerlen), sjpéktəkələ (Epen), sjpəktáákələ (Heel), spektakele (Echt/Gebroek, ... ), spektakelen (Beesel), spektəkələ (Maastricht), spiktakele (Lottum, ... ), spektakelen maken: schpektakele make (Schimmert), sjpektakele make (Eys), ook: laeve, herrie etc. make.  sjpektakele make (Klimmen), tempeesten: témpīēste (As) een dooreenmengeling van sterke geluiden [leven, herrie, geweld, lawaai, spektakel, rumoer] [N 91 (1982)] || lawaai [SGV (1914)] || lawaai maken [SGV (1914)] || lawaai, herrie maken [laweiten, laweit maken, gellen] [N 91 (1982)] || veel lawaai maken III-4-4