e-WLD begrippen 

 
 
Filteren...

Overzicht

BegripTrefwoord: dialectopgave (plaats)Omschrijving
schuurrol schuurband: sxōrbaŋt (Sevenum), schuurrol: schuurrol (Lommel), sxoǝrrǫl (Maasbree), sxūrrǫl (Tessenderlo), šōrrol (Roggel), šōrrǫl (Dilsen), šūrrǫl (Bilzen, ... ) Rol met schuurpapier, onderdeel van de gecombineerde machine. [N 60, 243c] II-10
schuursteen bimssteen: bimsštē (Kerkrade, ... ), %%bij de volgende varianten wordt de slot-<I>s</I> van het woord bims niet uitgesproken%%  bemsštē (Ten Esschen), puimsteen: p ̇ūmštęjn (Herten), pymstēn (Middelaar), pȳmstiǝn (Meerlo, ... ), pȳmstēǝn (Siebengewald, ... ), pømpstęj.n (Weert), pømpstęjn (Maastricht, ... ), pømpštē (Heerlen), pømpštęj.n (Herten), pømštęjn (Reuver), pø̜̄.mstī.n (Hasselt), pø̜jmstęjn (Geulle, ... ), pø̜jmstīn (Bevingen), pø̜jmstɛ̄jn (Zutendaal), pø̜jmštęjn (Helden, ... ), pø̜mstijǝn (Loksbergen), pōmstē̜n (Eigenbilzen), pǫwǝmstijǝn (Tessenderlo), schuursteen: sxūrstiǝn (Meerlo), sxūrstēn (Heijen), sxūrstēǝn (Siebengewald), šōrštęjn (Helden, ... ), šūrštē (Nieuwenhagen, ... ), watersteen: wętǝrstēn (Diepenbeek) Brok zandsteen of puimsteen voor schuurwerk. Puimsteen is een vulkanisch gesteente met een sponsachtig uiterlijk. Zie ook het lemma "puimsteen" in de paragraaf over de vaktaal van de huisschilder in Wld II.9, pag. 205. [N 33, 260; N 33, 380; N 64, 57a; monogr.] II-11
schuurstof schuurmeel: šūrmē̜l (Bilzen), schuursel: sxūrsǝl (Tessenderlo), šūrsǝl (Posterholt), schuurstof: šūrštǭf (Posterholt) De fijne, stuivende houtdeeltjes die bij het schuren ontstaan. [N 55, 190] II-12
schuurtafel het machine: ǝt mǝšīn (Heel), roltafel: rǫltāfǝl (Dilsen), rǫltǭfǝl (Herten), schuurtafel: sxōrtǭfǝl (Venlo), šūrtǭfǝl (Mechelen), tafel: tǭfǝl (Leopoldsburg, ... ), vaardis: vārdøš (Bleijerheide) Het beweeglijke, glijdende deel van de bandschuurmachine waarop het te schuren werkstuk gelegd wordt. Zie ook afb. 62. [N 53, 149d] II-12
schuurtje bakhuis: bakhūs (Eksel), (dicht bij huis)  bàkkis (Opglabbeek), (oorspronkelijk bakhuis)  bàkkes (As), met den, hout  bakkis (Gruitrode), barak: barak (Sint-Truiden), bərak (Meeswijk), algemeen  bràk (Gruitrode), berghok: berghok (Maastricht), bergplaats: bergplaats (Velden), boedje: by(3)̄tjə (Simpelveld), den: om te dorsen  din (Gruitrode), om te dorsen, lemen vloer  din (Opglabbeek), goed: aan huis vastgebouwd  gōēt (Gruitrode), hangaar: haŋgār (Lommel), hok: hok (Maastricht, ... ), hokje: hökske (Noorbeek), karschop: kèr-sjop (Helden/Everlo), keet: kēt (Simpelveld), kot: kot (Leopoldsburg, ... ), koͅt (Altweert, ... ), kót (Zonhoven), kotje: kyətjə (Tungelroy), overden: īēverdin (Gruitrode), boven din, planken vloer  īēverdin (Opglabbeek), remise (fr.): rëmīēs (Tongeren), rəmīs (Altweert, ... ), Fr. remise  rëmīēs (Tongeren), rommelkot: ròmmelkót (Zonhoven), schelf: sjelf (Eigenbilzen), schop: chop (Meeuwen), schjop (Vlodrop), schop (Blerick, ... ), schòp (Arcen), schôp (Boekend, ... ), sjiep (Obbicht), sjop (Echt/Gebroek, ... ), sjup (Maastricht), sjòp (Noorbeek, ... ), sjóp (Meijel), sxop (Houthalen), sxoͅp (Kwaadmechelen), šoͅp (Bleijerheide, ... ), š‧oͅp (Kinrooi), #NAME?  sjop (Nunhem), (open gebouw)  schop (Stein), (overdekt, zijkanten open)  sjòp (As), (sjop)  chop (Neerharen), (verder weg, rondom open: hooi, kar, ploeg).  sjòp (Opglabbeek), een bergplaats voor hout enz. aan de voorzijde open en met pannen of platen afgedekt  sjop (Klimmen), meer open ruimte  sjòp (Klimmen), open aan een kant, vooral voor karren  schöp (Tienray), open, soms 1 voor hooi en 1 voor gereedschap  sjòp (Gruitrode), verkleinwoord: sjöpke  sjop (Buchten), Verklw. sjöpke  sjop (Sittard), schopje: schŏpke (Gennep), schöpke (Boekend, ... ), sjupke (Meijel), sjòpke∂∂∂∂∂∂ (Bree), sjöpke (Gronsveld, ... ), sxøͅpkə (Meterik), šɛpkə (Neeroeteren), ö: van löss  sjöpke (Ell), schuur: scheur (Blerick, ... ), sjuur (Echt/Gebroek, ... ), šy(3)̄r (Voerendaal), (gesloten, nogal groot)  sjēēr (Opglabbeek), algemeen  sjēēr (Gruitrode), algemene woord sjee-rke is verkleinwoord  sjēēr (As), ¯t hoej ènne schËËër d؉ën Dá hóó.ës ës ¯n échte schËËër: dat is een kast van een huis  schūūër (Zonhoven), schuurtje: chuurke (Beek), scheurke (Amby, ... ), scheurkĕ (Rothem), scheurkə (Thorn), schjuurke (Nieuwenhagen), schurke (Broekhuizen, ... ), schuurke (Echt/Gebroek, ... ), schuuržə (Vaals), schŭŭrke (Heijen), schürke (Bergen), sjeur(ke) (Maastricht), sjeurke (Baexem, ... ), sjeurken (Helden/Everlo), sjēūrke (Roggel), sjurke (Meijel), sjuurke (Beesel, ... ), sjuurkĕ (Berg-en-Terblijt), sjuurkə (Eys, ... ), sjūrkə (Pey), skurke (Jeuk, ... ), sxeurkə (Hout-Blerick), sxūrkə (Horst), #NAME?  sjeurke (Nunhem), gesloten  schŭŭrke (Tienray), stal: sjtal (Klimmen, ... ), sjtāl (Waubach), sjtààl (Voerendaal), stal (Hoeselt, ... ), stààl (Rekem), (als de j in het frans, jamais)  sjtal (Buchten), (ook met kippen of dieren)  stāl (As), Afgesloten ruimte  sjtal (Klimmen), als er vee in gehuisvest wordt.  stal (Velden), meestal met (klein)vee  stal (Gruitrode), utje op de a  schtal (Schimmert), stalletje: sjtelke (Herten (bij Roermond), ... ), sjtèlke (Klimmen), staləkə (Houthalen), stālke (Gulpen), stelke (Bree, ... ), stɛ.lkə (Neeroeteren), uilicht: bergplaats van hooi, stro en mutsaarden  ŭŭlicht (Opglabbeek), met hooi e.d.  ŭŭlicht (Gruitrode), voederkot: voejerkot (Nieuwerkerken, ... ) barak, (houten) gebouw van eenvoudige constructie || berghok || bergplaats || Een eenvoudig gebouwtje achter het woonhuis dat tot bergplaats van gereedschappen of iets dergelijks dient (kot, schop, schuurtje, stal) [N 79 (1979)] || hangaar, bijgebouwtje || houten gebouw || houten keetje || keet, hut || opslagplaats, keet, vooral in hout || rommelstalletje || schuur || schuurtje [DC 35 (1963)] III-2-1
schuurverf grondverf: jroŋk˲vɛrǝf (Kerkrade), puimverf: pǫwmvęrǝf (Diepenbeek), schuurverf: sxōr[verf] (Maasbree), sxūr[verf] (Ottersum, ... ), šu.r[verf] (Schinnen, ... ), šū.r[verf] (Klimmen), šūr[verf] (Buchten, ... ), šūǝr[verf] (Gulpen) Verf waarin met puimsteen geschuurd wordt. Als schuurverf wordt vaak grondverf gebruikt. Door het schuren in de natte verf hecht de verflaag beter aan de onderliggende plamuurlaag. Zie voor de fonetische documentatie van het woorddeel '-(verf)' het lemma 'Verf'. [N 67, 18c] II-9
schuurwerk schuurwerk: šōrwęrǝk (Heythuysen), viltwerk: veltswęrǝk (Kerkrade) Manier van pleisteren waarbij op de eerste pleisterlaag slechts één afwerklaag wordt aangebracht, de zogenaamde schuurlaag. Deze laag wordt, nadat hij onder de rij is vlakgestreken, met een raapbord en een weinig water nageschuurd. [N 32, 37b; monogr.] II-9
schuurzand schuurzand: sxūrzānt (Gennep, ... ), šūrzaŋk (Bleijerheide, ... ), schuurzavel: sjōērzôvël (Tongeren) schuurzand || schuurzand, scherp zand om potten en pannen te schuren III-2-1
schuw bang: bang (Eys, ... ), cassettebandje  baang (Meijel, ... ), ideosyncr.  bang (Noorbeek), IPA  baŋ (Kwaadmechelen), oude spelling  bang (Meijel), WLD  (bang) (Venlo), bang (Klimmen, ... ), bàng (Itteren), bange schijterd: cassette  bange sjitterd (Meijel), bangelijk: WLD  béngkələk (Maastricht), kopschuw: WBD/WLD  kòpsjeuj (Nieuwenhagen), scheetschuw: Bree Wb. (bedoelt waarschijnlijk: sjeetsj?w)  sjeetjûw (Bree), schichtig: WBD/WLD  sjĭĕchtich (Maastricht), WLD, gezegd van een paard  še.xtəx (Eys), schouw: schao (Zonhoven), schòw (Castenray, ... ), schóó. (Zonhoven), sjou (Genk), sjouw (Genk), sjó.w (Meeswijk), schrikachtig: WBD/WLD  sjrikèchtig (Lutterade), schrikketig: sjrikêtich (Hoeselt), scherpe e van met  sjrikètig (Eigenbilzen), schuw: scheuj (Eys), schoew (Montfort), schoow (Blerick, ... ), schoowə (Loksbergen), schou (Zonhoven), schouw (Bunde, ... ), schouwe (Stein), schow (Ospel), schō (Houthalen), schuu (Gulpen), schuí (Gulpen), schöi (Heerlerbaan/Kaumer), sjauw (Bilzen), sjoe (Reuver), sjoew (Haler, ... ), sjoewe (Herten (bij Roermond), ... ), sjouw (Eigenbilzen, ... ), sjow (Eijsden), sjoêw (Tungelroy), sjōē (Sittard), sjōēw (Noorbeek, ... ), sju (Stein, ... ), sjuh (Schimmert), sjuij (Vaals), sjuu (Geulle, ... ), sjuue (Lutterade), sjuuj (Epen, ... ), sjūū (Doenrade, ... ), sjūūj (Hoensbroek), sjŭŭw (Meeuwen), sjòw (Meijel), sjóé (Pey), Bree Wb.  sjûw (Bree), eigen spellingsysteem  schouw (Meerlo), sjuj (Merkelbeek), sjuu (Geleen), sjuuj (Schinnen), eigen spellingsysteem lange oeoe  sjoew (Ell), Endepols  sjouw (Heer, ... ), Gronsveld Wb  sjoéw (Gronsveld), ideosyncr.  schoow (Velden), schouw (Maastricht), schuw (Doenrade), sjoew (Roermond, ... ), sjoewe (Melick, ... ), sjouw (Sittard), sjui (Kerkrade), sjuuje (Susteren), ideosyncr. auch van (weezel): as eine weezel  sjoewe (Neer), nog zeldzaam "sjuij"is verouderd  sjuij (Maastricht), oude spelling  sjouw (Meijel), sch wordt op zn duits uitgesproken  schoow (Amby), Veldeke  sjoew (Echt/Gebroek, ... ), sju-j (Waubach), sjuu (Klimmen), Veldeke 1979 nr. 1  schouw (Venray), Veldeke (aangepast)  schouw (Tienray), Veldeke, eventueel aangevuld met systeem Jones  sju (Gulpen), WBD  sjow (Meijel), WBD/WLD  schouw (Ophoven), sjaow (Maastricht), sjauw (Maastricht), sjeuj (Nieuwenhagen), sjoew (Kapel-in-t-Zand, ... ), sjoewə (Beesel), sjouw (Caberg), sjōēw (Roermond), sjōūw (Maastricht), sjui (Simpelveld), sjuu (Grevenbicht/Papenhoven, ... ), sjuuj (Urmond), sjūū (Amstenrade), sjūūj (Susteren), sjūūw (Opglabbeek), sjöj (Heerlen), WBD/WLD ó even gesloten als oo  sjóów (As), WLD  (schouw) (Maastricht), scheuj (Vijlen), schoow (Maasbree), schouw (Eksel, ... ), schow (Weert), schōēw (Schimmert), schōōw (Sevenum), schuu (Geverik/Kelmond), schuuj (Born), schūu (Brunssum), schòw (Gennep, ... ), sjoe (Kunrade), sjoew (Beesel, ... ), sjoewe (Swalmen), sjouw (Maastricht, ... ), sjōē (Haelen, ... ), sjōēw (Heel, ... ), sjōēö (Stevensweert), sjŏĕw (Reuver), sjuu-j (Klimmen), sjūū (Itteren, ... ), sjūūj (Doenrade), sjūūjə (Guttecoven), sjūūw (Ubachsberg), sjûû (Geleen), šy.i̯ (Ingber), WLD (ó lang)  sjów (Maastricht), WLD zonder j klank  chuiw (Vlijtingen), ± WLD  sjoew (Wijnandsrade), skaa: skaa (Jeuk) bang, schuw || Hoe noemt u vreesachtig, schrikachtig, gezegd van dieren (schuw, schouw) [N 83 (1981)] || schuw [SGV (1914)] || schuw; verlegen || vreesachtig, schrikachtig III-1-4, III-4-2
schuw geworden versnappen: De doef is versjnapd, de duif is schuw geworden door onhandigheid bij het vangen.  versjnappe (Kerkrade) Misgrijpen. III-3-2